Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и зачем нам это? тут мы ща 2ую переводим

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Jemmi

А скажи пожалуйста... Скока ещё ждать перевода?

Изменено пользователем Neronk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

долго, скорее уж выйдет локализация чем тут переведут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю важно ли это, но я установил FOV на английскую версию игры

в

Divinity II - Ego Draconis\data\languages.xml

есть строка

<Language XBox="Default" Spoken="German" Text="German" />

если изменить то

Spoken="English"

в оригинале говорят на английском

в аддоне разговоры отсутствуют

Spoken="German"

в оригинале и аддоне говорят на немецком

Text="English"

в оригинале текст на английском

в аддоне текст отсутствует(три точки), кроме большей части меню, навыков и др. не инменившихся, походу, вещей

Text="German"

сохранения не активны, нельзя использовать

Изменено пользователем art_avatary

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Jemmi

А смысл тогда этой темы? Просто подразнить народ чтоль?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ подскажите хоть как сделать английским Divinity 2 - Dragon Age , поскольку послу установки аддно хоть перестал так сильно экран дергаться и можно теперь пройти. Но на немецком это просто жесть играть. Аддно сейчас мало интересует.

Заранее спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Neronk , я их видел , но все же речь идет о двух проектах. Меня интересует только один сейчас.

Все же может кто-то сможет это сделать (исправить шрифт).

Изменено пользователем DEN557

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а есть хотябы промтовскй русик?

Изменено пользователем Grmlok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

жаль, а то говорят что локализация тока к концу года будет =(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор Divinity II Пламя мести

Интегрирован официальный перевод от 1C / Snowball Studios для Первого эпизода и ПРОМТ перевод для второго (Диалоги).

Для Оригинальной Немецкой версии игры с установленным Аддоном.

Установка:

1. Сделать резервную копию файла ”Patch.dv2” (Переименовать в Patch.dv2.bak) Что находится в:

    ”С:\…\Divinity II\Data\Win32\Packed\”

2. Извлечь скачанные архивы в папку с иргой.

3. Для игры в первый эпизод Divinity II – Ego Draconis на Русском нужно поменять в файле ”languages.xml” через блокнот что находится в:

    ”С:\…\Divinity II\Data\”       (Text=”German” на Text=”Russian”).

4. Для игры во второй эпизод Divinity II – Flames Of Vengeance на Русском нужно чтобы в файле ”languages.xml” что находится в:

    ”С:\…\Divinity II\Data\”     было     (Text=”German”).

Шрифт для второго эпизода взят с русика от sergy2903.

Размер сделать меньше никак не смог как ни старался.

Могут быть баги с отображением текста некоторых диалогов, связано с тем что используется официальный перевод первой части.

  Первая:                              Вторая:

divinity220100817055303.th.jpg    divinity220100817060116.th.jpg

divinity220100817055425.th.jpg    divinity220100817060524.th.jpg

divinity220100817055735.th.jpg    divinity220100817060555.th.jpg

Скачать:

 

Изменено пользователем Elti

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачать Divinity II Ep1-Ep2.part08.rar 114.1 МБ

Скачать Divinity II Ep1-Ep2.part07.rar 198 МБ

Скачать Divinity II Ep1-Ep2.part04.rar 198 МБ

Скачать Divinity II Ep1-Ep2.part06.rar 198 МБ

Скачать Divinity II Ep1-Ep2.part05.rar 198 МБ

Скачать Divinity II Ep1-Ep2.part03.rar 198 МБ

Скачать Divinity II Ep1-Ep2.part01.rar 198 МБ

Скачать Divinity II Ep1-Ep2.part02.rar 198 МБ

Это шутка такая?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: FanLadva
      Digimon Story Time Stranger

      Название: Digimon Story Time Stranger
      Жанр: Ролевые игры
      Разработчик: Media.Vision Inc.
      Издатель: Bandai Namco Entertainment Inc.
      Серия игр: Bandai Namco Entertainment
      Дата выхода: 3 окт. 2025 г.
       
      здесь нет фанатов дигимонов? я думал кто то интересуется и есть тема перевода но был удивлён что тут ни слуху ни духу про эту игру
    • Автор: erll_2nd
      LIVE A LIVE

      Дата выхода: 27 апр. 2023
      Разработчик: Square Enix
      Жанр: JRPG, Приключения
      Платформы: PC, Switch, PS4, PS5
      https://store.steampowered.com/app/2014380/LIVE_A_LIVE/
      "LIVE A LIVE" - это уникальная ролевая игра, которая предлагает игрокам путешествие по семи различным временным эпохам, каждая из которых имеет своего главного героя и сюжетную линию. Игра имеет нелинейную структуру, что позволяет игрокам проходить семь историй в любом порядке. Сочетает в себе увлекательное повествование, разнообразные игровые механики и смешение жанров, предлагая новый взгляд на традиционные ролевые игры. Легендарная игра была возрождена с потрясающей HD-2D графикой, напоминающей OCTOPATH TRAVELER.
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Последний из интересных асасинов, дальше уже непонятные гриндилки пошли от юбисофт.
    • Мне одинаково на них пофиг. Есть они и есть. Более пофиг разве что на футбольные симы. Глаза на предмет книг бумажных проверил уже? Если выдерживают, то рецепт, чтобы поиграть хоть во что-то у тебя уже несколько дней как имеется. Безопаснее только взять кнопочный телефон и позалипать в змейку или тетрис.
    • Русификатор — Beyond Citadel — v1.0 (билд 1.0e) Beyond Citadel — спрайтовый бумер-шутер от японского разработчика doekuramori. Мир после апокалипсиса: Трубачи Откровения выжгли землю, а последних людей укрывает Цитадель. Играем за Мученицу — девушку с механическим телом, которая спускается в заражённые зоны с арсеналом «священных орудий». Мрачная библейская эстетика, тяжёлая ручная перезарядка каждого ствола и много крови. Игра для взрослых (18+). Русификатор полностью переводит игру на русский язык. ➤ СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР (Яндекс.Диск) ЧТО ПЕРЕВЕДЕНО Сюжет, все диалоги и катсцены Вступление, лор, записи и дневники Меню, настройки и весь интерфейс Магазин, торговцы и описания товаров Интерфейс боя: оружие, боеприпасы, счётчики, состояние стволов Обучение: стрельба, перезарядка, режимы огня, устранение заклинивания Способности, грехи, Трубачи, бестиарий КАК УСТАНОВИТЬ Закройте игру полностью (в диспетчере задач не должно остаться процесса beyond_citadel-Win64-Shipping.exe). Откройте папку с игрой и зайдите в beyond_citadel\Content\Paks\. Скопируйте туда файл beyond_citadel-WindowsNoEditor_P.pak. Запустите игру. Она сразу будет на русском. СКРИНШОТЫ


        НЕБОЛЬШОЕ ПРИМЕЧАНИЕ
      Описания предметов в инвентаре остались на английском — это служебная часть игры, которую нельзя перевести без риска её сломать. На прохождение и понимание сюжета это не влияет. Часть коротких подписей интерфейса сокращена (например «ДН.» вместо «ДЕНЬ»): поля в игре жёстко рассчитаны под английский текст. Заметите явно непереведённую реплику — напишите, добавлю. КАК УДАЛИТЬ
      Удалите из папки Paks файл beyond_citadel-WindowsNoEditor_P.pak — вернётся оригинальная версия. Файлы игры не изменяются.
      Перевод — Локалыч. Сделан с помощью нейросети.
      Telegram: https://t.me/lokalych
      VK: https://vk.com/lokalych
      Нашли ошибку или непереведённое место — напишите, поправлю.
       
    • Ну если только так ) Мне вот на гта пофиг больше чем на АС. Пофиг абсолютно. Я бы сейчас во что угодно поиграл.
    • Ну, так-то в оригинал наигрался, перепроходить не охота. Впрочем, если бы было не во что играть, то мб и потыкался, но вот палвордов прикупил, да и  дигимоны последние взломали до кучи, ну и моэмоны (хаки гба и т.д. ромов покемонов, где зверюшки меняются на симпатичных тематических девиц) сами себя не допройдут, так что не до корабликов ассасинских.
    • Я не играл в оригинал. Сейчас бы в ремейк с удовольствием сыграл. Да вообще бы сыграл с удовольствием во что угодно. Я имел в виду, что пофиг всем в данной теме )
    • А вообще топчик. А, то асс в анлг как было в shadow сложно играть , переключаться на сабы сложно. 
    • Final Fantasy IX уже переводили с Японского.
    • Если будет нужна помощь — дай знать.Думаю многие(и я тоже) откликнутся.
    • Оригинал пройден вдоль и поперёк. Для тех кто не играл может и римейк зайдёт. Мне точно пофиг, выйдет и выйдет. Ни холодно, ни жарко 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×