Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

камрады! а скиньте, пожалуйста, в личку ссылку на немецкий релиз, что-то не могу найти..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В связи с невозможностью изменить файлы диалогов немецкого языка (патч 1.03 сделан ТОЛЬКО под немецкий язык), я сворачиваю свою работу над данным проектом. Спасибо всем за помощь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  sergy2903 писал:
В связи с невозможностью изменить файлы диалогов немецкого языка (патч 1.03 сделан ТОЛЬКО под немецкий язык), я сворачиваю свою работу над данным проектом. Спасибо всем за помощь.
Показать больше  

Эх, жаль. Стоп! А как же патч 1.01+1.02, которые выпускались чисто для немки, когда англ. версия еще не выходила, как ты там с текстом боролся?

Ну и банальный вопрос - скажи, наша лицензионка патченая, если такова у тебя имеется, чем- то отличается от немки, не переводом, а особенностями

игрового баланса?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Valer писал:
Эх, жаль. Стоп! А как же патч 1.01+1.02, которые выпускались чисто для немки, когда англ. версия еще не выходила, как ты там с текстом боролся?

Ну и банальный вопрос - скажи, наша лицензионка патченая, если такова у тебя имеется, чем- то отличается от немки, не переводом, а особенностями

игрового баланса?

Показать больше  

патч 1.01+1.02 - см. "Сообщение #780"

Особенности игрового баланса... - патченная наша лицензионка похожа на немку с патчем 1.03. Добавили прицел, курицу (назвали "1" - глюк) и мелких ошибок. Можно играть, но многие пишут, что наша лицензионка жутко тормозит (у меня чуть-чуть притормаживала, но там в настройках можно выставить "однопроцессорный компьютер"). А так вроде-бы ничего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Апну, если возможно :)

Вопрос - реально ли сделать из немецкой версии с англ текстом и английской озвучки с русским текстом одну полноценную английскую версию? Ибо чистой английской версии в интернете не существует, по-видимому, а покупать подарочный набор от 1с заради английской (к которой вдобавок не подходят патчи) как-то желания мало. Играть же с несоответствием диалогов и озвучки сильно напрягает (плюс, в немецкой версии отвратнейшие войс актеры, а в русской - ужасные шрифты).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  FurryFury писал:
Апну, если возможно :)

Вопрос - реально ли сделать из немецкой версии с англ текстом и английской озвучки с русским текстом одну полноценную английскую версию? Ибо чистой английской версии в интернете не существует, по-видимому, а покупать подарочный набор от 1с заради английской (к которой вдобавок не подходят патчи) как-то желания мало. Играть же с несоответствием диалогов и озвучки сильно напрягает (плюс, в немецкой версии отвратнейшие войс актеры, а в русской - ужасные шрифты).

Показать больше  

А ты пробовал найти "полноценную английскую версию", чтобы категорично заявлять об ее отсутствии? Свободно! Поищи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  sergy2903 писал:
В связи с невозможностью изменить файлы диалогов немецкого языка (патч 1.03 сделан ТОЛЬКО под немецкий язык), я сворачиваю свою работу над данным проектом. Спасибо всем за помощь.
Показать больше  

Патч 1.03 вышел для английской версии, можно ли к нему изготовить руссик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  lfybkf писал:
Патч 1.03 вышел для английской версии, можно ли к нему изготовить руссик?
Показать больше  

Нет, встроена проверка контрольных цифр и изменить файлы нельзя. А смысл - русская тоже 1.03. ENGLISH - v1.03 (v1.3.13.100), RUSSIAN - v1.03 (v1.3.15.107), какая версия старше?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  sergy2903 писал:
Нет, встроена проверка контрольных цифр и изменить файлы нельзя. А смысл - русская тоже 1.03. ENGLISH - v1.03 (v1.3.13.100), RUSSIAN - v1.03 (v1.3.15.107), какая версия старше?
Показать больше  

Не сравнивай русскую с остальными, цифры они видно от балды поставили! Патч 1.03, который вышел для всех языков кроме русской вышел уже в 2010 году! в то время как патч для русской v1.3.15 RUS, вышел в прошлом году да и весил он 100МБ, а например 1.03 для немецкой версии весит почти 2ГБ!!! Чтобы ты не спорил со мной еще, вот тебе ссылка на новость

  Скрытый текст (кликните чтобы развернуть/свернуть) (Показать содержимое)
Изменено пользователем Jack9999

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я в игру вообще не играл. Ибо по Осени поставил, она жутко тормозила - снёс. Так вот кто давно играет в неё немецкую с русегом.

Ежели поставить мне дойче-версию игры (она у меня как раз и есть) + патч 1.03 для немки,

German Patch 1.03: Download (1,87 GB)

то что выше на 2 гига (*может тормоза пропадут), так вот, русег в шапке тогда на внезапно ставшую немку теперь версии 1.03 встанет???

Кто пробовал?

Заранее спасибо.

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Yallo писал:
Я в игру вообще не играл. Ибо по Осени поставил, она жутко тормозила - снёс. Так вот кто давно играет в неё немецкую с русегом.

Ежели поставить мне дойче-версию игры (она у меня как раз и есть) + патч 1.03 для немки,

German Patch 1.03: Download (1,87 GB)

то что выше на 2 гига (*может тормоза пропадут), так вот, русег в шапке тогда на внезапно ставшую немку теперь версии 1.03 встанет???

Кто пробовал?

Заранее спасибо.

Показать больше  

В том то и дело, что не встанет... Походу все дружно забили на эту игру...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата
В том то и дело, что не встанет... Походу все дружно забили на эту игру..

То есть, русег не встанет автоматом? А ежели вручную его распаковать и просто тупо заменить файло в новой дойче версии 1.03?

Это ж часто прокатывает, ась??? Как же играть то тогда в эту немку без русега 1.03?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Убить вас мало! я с вашим русиком начал новую игру и у меня заспавнился "Богатый бандит" 8 уровня с луком и мечем он всюду за мной носиться и убивает! версия 1.2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Yallo писал:
То есть, русег не встанет автоматом? А ежели вручную его распаковать и просто тупо заменить файло в новой дойче версии 1.03?

Это ж часто прокатывает, ась??? Как же играть то тогда в эту немку без русега 1.03?

Показать больше  

Никак, придётся на 1.02 играть, врятли когда-нибудь на СофтКлаб версию будут патч выпускать, им это ох как не выгодно! Вообщем это простой пример "как не надо поддерживать своих покупателей"...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Цитата
Никак, придётся на 1.02 играть

То есть, тут 2 варианта, играть на инглише с патчем 1.03 иль в русскую 1.02, да?

Не буду же я играть на дойче. Черт, как же прикрутить русификатор то к немке 1.03 патченной..? 7b80b4a1d600.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Romantik1988
      Edens Zero

      Метки: Экшен, Аниме, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Открытый мир Платформы: PC XS Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 15 июля 2025 года Отзывы Steam: 37 отзывов, 83% положительных
    • Автор: yarikrl
        Сайт: https://www.gamesvoice.ru/soma   Авторы:
      Алексей Шаталов: руководитель проекта, звукорежиссёр, подбор актёров, перевод и редактура текстов, перевод текстур, обработка текстур, перевод реплик, тестирование White Blood: обработка текстур Александр Терешкевич: обработка текстур Екатерина Мальцева: обработка текстур Ян Голованов: обработка текстур Сергей Попелюк: звукорежиссёр, обработка звука Анна Литвинова: подбор актёров Владимир Обухов: тестирование руссификатора Левон Данелян: тестирование руссификатора Максим Манаев: тестирование руссификатора Ярослав Егоров: медиа-контент, работа со Steam Workshop Александр Киселев: инсталлятор Роли озвучили:
      Алёна Соколова — Кэтрин Дмитрий Зубарев — Саймон Джаретт Анна Литвинова — Тело в контролл Рум, Эми Валентина Рубилина — Радиосообщения Владислава Журавлёва — Эшли Евгения Коденцева — Девушка в метро Елена Коденцева — Объявление станций в метро Елена Стёпкина — Мастерс Ирина Герасимова — Джонсдотир Кристина Денисова — Элис Ксения Тризна — Ксения Тризна Мария Шаронова — Автоответчик Наталья Давыдова — Робин Басс Наталья Кучишкина — Линдуол Оксана Войлочникова — Сюзи Оксана Литвинова — Мэгги Татьяна Иванова — Гербер Юлия Моисейченкова — Хэлпер Джейн Юлия Чехонина — Альваро Александр Обоимов — Ивашкин Александр Рожков — Педерсен Алексей Шамин — Дэвид Мунши Андрей Аксёнов — Голос-автомат Андрей Кучишкин — Хилл Артём Кивис — Страски Виталий Гришкин — Саранг Владимир Ершов — Дэрби Владимир Полещук — Фрост Геннадий Рузов — Стромайер Дмитрий Бояров — Табо Дмитрий Коробельщиков — Глассер Евгений Леонов — Брендон Ван Ерлан Алипов — Джесси Илья Андронов — Акерс, Алан Максим Дианов — Робот Хед Максим Юнушкин — Бомж в метро, Росс Михаил Гаврилов — Робот—уборщик Олег Кшуманев — Эванс Олег Питерович — Муж Эми Пахом Пахомов — Карл Сергей Путинцев — Капитан Кюри Сергей Скворцов — Гойя, Данбет Станислав Карякин — Интервьюер Кэтрин Станислав Левин — Циолковский Тимур Ильин — Робокостюм Тихон Трифонов — Умирающий робот Отдельная благодарность:
      Ренату Хайрову, за знакомство с этой прекрасной игрой и спойлер концовки, подвинувший меня к прохождению игры и созданию руссификатора.  
      В качестве поддержки можете подписаться на наши соцсети:
      ВКонтакте, YouTube, Twitter, SoundCloud


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×