Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очередная правка http://www.sendspace.com/file/k9tg0s

Переконвертированы остатки строк (я по крайней мере больше не нашел), предложения начинаются с заглавной буквы плюс мелкие правки.

Должно работать как на "английской" так и на немецкой версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребята что то не пойму что нужно сделать, есть игра герм плюс патч, ставлю русик, а там все в куче и русские и английские и цифры, некоторыми местами можно догодаться что там, винда windows 7 енглиш.

все заработало после скачивания последней правки, спасибо вам большое за перевод, вы все молодцы!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очередная правка http://www.sendspace.com/file/k9tg0s

Переконвертированы остатки строк (я по крайней мере больше не нашел), предложения начинаются с заглавной буквы плюс мелкие правки.

Должно работать как на "английской" так и на немецкой версии.

Не хочется Вас обижать, но мне не понятно какую конкретно из в нескольких версий перевода Вы правите?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не хочется Вас обижать, но мне не понятно какую конкретно из в нескольких версий перевода Вы правите?

Я правлю непромтовский перевод (который был изначально с большим шрифтом и глюком с чтением мыслей).

Текст конвертирован так, чтобы можно было использовать шрифт из первого, чисто промтовского русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очередная правка http://www.sendspace.com/file/k9tg0s

Переконвертированы остатки строк (я по крайней мере больше не нашел), предложения начинаются с заглавной буквы плюс мелкие правки.

Должно работать как на "английской" так и на немецкой версии.

Молодец, спасибо большое, на немке пашет!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

-Отлично работает и все прекрасно видно. В третьем городе каком-то не виснет? Как было с каким то русегом ранее???

И ранними немецкими сейвами сделанными без русификатора этого игра пашет? =)) Не проверял никто?? =))

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня после русика который выложил сержант игра перестает запускаться. После заставки выкидывает. Без русика запускается обычно.

Ставлю 1.0 версию. немецкий вариант.

может кто поможет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой больной залевает на левые файлообменики???

уже целый час сежу и не могу скачать долбаный файл,зла не хвотает,перезалейте на Rapidshare ili letitbit

фуууууу,скачал наконец,ненавижу sendspace.com

Изменено пользователем LordYan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод приемлемый, но в меню сокращения типа "геро" очень не нравятся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

поставил патч. игра запустилась. но шрифты не совпадают и как следствие 60%-ная абракадабра. ща качаю этот сендспейс который качается с грехом пополам.

ЗАРАБОТАЛО.

ВСЕМ СПС

Изменено пользователем berkoff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой больной залевает на левые файлообменики???

уже целый час сежу и не могу скачать долбаный файл,зла не хвотает,перезалейте на Rapidshare ili letitbit

фуууууу,скачал наконец,ненавижу sendspace.com

1 - с 1 ип на кучу юзеров невозможно использовать, летитбит с депозитом и прочие подобные деньгосдиралки заблокированы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так что, тот кто скачал - перезалевайте!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Brown Dust 2
      Платформы: PC iOS An Разработчик: Neowiz Games, GAMFS Издатель: Neowiz Games Дата выхода: 22 июня 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Decollate Decoration

      Метки: Приключение, Хоррор, Пиксельная графика, Казуальная игра, Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: KANEKODO Издатель: KEMCO Дата выхода: 22 января 2026 года Отзывы Steam: 368 отзывов, 93% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Согласен. А то есть такое предубеждение, если написано “машинный”, то значит хреновый. Но, я свои переводы для последних нескольких квестов правил вручную, вычитывая каждую фразу по мере прохождения игры и в её контексте. Но т. к. я не профессиональный переводчик (да и вообще не переводчик ) , то разбирал, практически каждую фразу, в Gemini (а также в Google Переводчике и Яндекс Переводчике) с разными вариантами перевода фраз, и зачастую делал смысловую комбинацию из нескольких вариантов перевода, наиболее точно передающую смысл фразы в контексте игры, т. е. свой вариант, абсолютно не дословный, а смысловой. Это ли не ручной перевод? Наиболее трудно приходилось с идиоматическими выражениями, их шутками и пр. такого рода контентом.
    • Ну по поводу Whirlight: No Time To Trip вполне логично, что “ручной”, поскольку есть мой машинный и люди могут запутаться или задалбывать вопросами — какой лучше? — А так всё понятно.
    • @qudridasha13  Пишу аж из 2026, проблема все еще есть, на маке прошке M3 точно так же все. 
    • Я тоже не играл. Просто вбей в поиск и посмотри картинки.
    • В скором времени постараюсь устроить ещё один праздник 
    • Brown Dust 2 Платформы: PC iOS An Разработчик: Neowiz Games, GAMFS Издатель: Neowiz Games Дата выхода: 22 июня 2023 года
    • Ну почему же) Я отметился во всех постах, где нейросеть с некоторыми правками. Правда  я получил аж 5 предупреждений  за оффтопик) Тут сейчас написано.  Тем не менее в новости указано, что это нейросетевой перевод. И плашечка машина в архиве Опустим другие примеры моих или небезразличных мне русификаторов) А возьмём к примеру других русификаторов, которые подали как ручные: Ровно тоже самое. Т.е. литературный перевод игры с помощью нейросети, играй пройдена с ручными правками. И смотрим новость: Почему в моём случае нейро, а в случае выше ручной? Я даже не буду ещё 100500 случаями похожими спамить, остановимся конкретно на этих двух примерах “моего” и “чужого” русификатора..   Зато честно)) Всё равно есть только одна плашка “машинный”, других не завезли. Или вообще убрать эти машины, чтобы люди не судили качество русификаторов по плашкам, а просто были русификатор и всё. А уж качественный/не качественный пусть сами решают без предубеждений и “охоты на ведьм” в лице таких как @Universal312 , который даже отличить ручной русик от нейро не сможет, если ему не сказать)
    • в него не играл,так что сравнить не могу 
    • Gaming Plus выпустила нейросетевой русификатор для изометрической адвенчуры Decollate Decoration. Gaming Plus выпустила нейросетевой русификатор для изометрической адвенчуры Decollate Decoration.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×