Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я как будто в куче дерьма поковырялся.

Ползая по папкам "Новая папка444" и вложенной в неё "SelectorScreen_Help17 (8)._Zombies" и раскидывая фаилы из этой адовой клоаки на родные места (images, particles и reanim), попутно переименовывая фаилы типа SelectorScreen_Help17 (7).png в SelectorScreen_Help1.png, закрывая глаза на дубликаты фаилов лежащих рядом.

SerGEAnt

http://rusfolder.com/34789585

exe не менялся, в архиве лежит из последнего русификатора от стим версии.

exe для обычной версии взять от обычного русификтора.

main.pak - ипользовать какой необходимо. С озвучкой или без.

Я хз, но на сайте перевод для стима (тот что не в фирменном инсталлере) по прежнему без озвучки (в ресурсах игры английская озвучка). Да и насчёт папки cached я не уверен.

Лучше выложить одним фирменным инсталлятором. И не забыть про удаление cached из папки с игрой.

С возможностью установки на:

Обычную версию

-текстовый

-полный

Steam версию:

-текстовый

-полный

Добавлен/обновлен перевод кнопок и некоторых текстур.

Обновлены/улучшены шрифты (в частности теперь для ника доступны и БОЛЬШИЕ, и маленькие буквы)

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Den Em, проверил стим версию без озвучки - все хорошо работает, майкл джексон присутствует ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я как будто в куче дерьма поковырялся.

Ползая по папкам "Новая папка444" и вложенной в неё "SelectorScreen_Help17 (8)._Zombies" и раскидывая фаилы из этой адовой клоаки на родные места (images, particles и reanim), попутно переименовывая фаилы типа SelectorScreen_Help17 (7).png в SelectorScreen_Help1.png, закрывая глаза на дубликаты фаилов лежащих рядом.

Я ж говорил, всё скинул*) Надеюсь хорошо поковырялся)))))))))))

Хотя кажись exe должен был быть исправленный, там пробелы добавлены и исправлены ошибки в достижениях. (Но могу ошибаться, столько времени прошло)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русская озвучка на steam поставилась только при выборе "обычной версии", в которой надписи на двух кнопках Меню (не главном): "то хотите начать у" (начать уровень заново) и "В Меню" (выход в главное Меню). Если ставить steam русификацию, то кнопки называются "Переиграть" и "В Меню".

Изменено пользователем zegger

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, чутка различаются эти два экзешника. Потому что кто-то допиливал его Стим-версию, а кто-то обычную. Разные люди в общем. =) Вот и Dorrian тоже скидывал мне обычную, и там было исправлено пара косяков, которые есть и которых нет в стим-версии, но вроде добавлен как минимум один свой. Потому-то я и не стал его выкладывать. А то уже слишком разными они становятся.

А насчёт озвучки в стим-версии... В инсталляторе два main.pak. Один с озвучкой, другой без. Ну и два экзешника. Для стим, и не стим. Так что тут скорее всего в инсталлере что-то напутано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел заменить некоторые звуки в main.pak, но в игре все остается по-старому. В чем может быть проблема?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Den Em

В стим версии экзешник не меняется, там весь текст в txt

zegger

Надо кэш удалить, у меня, например, он лежит в C:\ProgramData\Steam\PlantsVsZombies\cached

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я ждал-ждал этот русик, думал вообще финальный полироль получится... )

Ну Имя Пользователя можно писать с большой буквы теперь.

В Зомбаторе появились буквы (при завершении создания зомби).

Появились надписи на вазочках (но я думал другой шрифт будет, как человек скрины в этой теме показывал... или это от Буки был скрин).

В Магазине появился перевод дощечки - Садовая Тачка Безумного Дейва - хорошо, но сам Дейв кричит по прежнему - Действуй, ведь я сумасшедший.

Сколько возни было с буквами на заставке Plants vs Zombies (человек уже в этой теме демонстрировал) - остались английские. Шрифт - Загрузка - аналогично, тоже человек на скринах демонстрировал большой, а не такой маленький (или это опять же скрин от Буки был...)

В достижениях так и осталось - Добре утро

В Настройках - Режим окна (хотя договорились Полн.экран вроде как...)

Зомби на Бобслее так и остался (хотя опять же обсуждалось Зомби Бобслеист)

В древе мудрости так и осталось в углу fie (уж не знаю, можно ли это вообще исправить).

Заменили Зомби танцора и Танцора Поддержки... ну я знаю, что многим Майкл нравится и мне тоже и чего? Где сказано о таком радикальном шаге-то? По мне он очень радикален, т.к. тут уже героев меняют.

Вот, например - //forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=328483 И Название переведено и Размер Загрузка нормальный и надписи на вазочках другие, более лучшие. Где это всё... )

В Пазлах теперь у меня вот так:

51d61fd902abt.jpg

Красным написано - Максимальный страйк

Версия обычная, скачанная с сайта PopCap. Ну сам русик на 65 Мб., выглядит конечно странновато, мне сам русик уже не особо нужен, т.к. я под впечатлением от этой игры нашёл и упаковщик и распаковщик, картинки понятно можно легко заменять, но вот "систему ниппель" - шрифт, не осилил сразу - экран тот же самый Загрузка, никак не вкуриваю почему при открытии екзешника PlantsVsZombies.exe в WinHex или любом редакторе ресурсов - нет текстовых строк, типо чтобы перевести опции... Где тот же fie висит в древе мудрости? Я к чему... может хотя бы каринки можно выкладывать отдельно от русика, чтобы по полгода не ждать неизвестно чего... кто захочет - сам заменит.

Изменено пользователем khfriweurweiou

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю кто и что здесь обсуждал, но мне что скинули, то я и собрал. Где всё это я не знаю, когда вернули Джексона, тоже не в курсе, я в армии был в то время. Вы тут сами что-то творили и собирали. Вверху я написал, в каком мне непотребном виде это всё скинули. Всё что выудил, я собрал.

Вот поправил насколько мог косяки разные. Текст достижений сделал более правильный. В стим-версии и обычной они будут различатся. Я не хочу ковырятся в exe. Так же приложу более новый exe без всяких глупостей типа "ДревоМудрости" и "Добре Утро", который скидывал Dorrian.

Вес русификатора поправлю, сейчас там тупо два main.pak'а с озвучкой и без. Отсюда и вес.

Почитал сейчас тему. Да, круто всё это, но видать люди уже пропали.

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Умник слышь, я тебе скинул exe исправленный, без этих ошибок. Последний который мы редактировали. Там исправлены все были эти ошибки и пробелы. У меня exe норм и полный экран и всё, ты наверно перепутал там что-то. Остальные файлы "мусор" в основном, что скидывал В ПОСЛЕДНИЙ раз - вдруг думаю что понадобиться тебе.

Кому мне скинуть exe нормальный, чтоб вышел русик норм?

http://www.zalil.ru/upload/34236234

ВОТ ЗАЛИЛ, ПРОТЕСТИРУЙТЕ ЕСТЬ ОШИБКИ В ЭТОМ EX?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хамит не надо. Я же написал "Так же приложу более новый exe без всяких глупостей типа "ДревоМудрости" и "Добре Утро", который скидывал Dorrian."

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

значит неправильно понял смысл твоего сообщения. Извиняй.

Мне протительно, я только недавно проснулся. ЖДу исправленную версию*)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://rghost.ru/43603863

1) распаковать архив в папку с игрой.

2) выполнить unpack.bat (он создаст папку main и распакует содержимое main.pak)

3) из папки main_rus скопировать содержимое в main. (Папку sounds копировать при желании иметь русскую озвучку, так же удалять папку cashed)

4) выполнить pack.bat (он создаст обнволенный main.pak)

5) удалить папку main

6) играть.

PlantsVsZombies(offline).exe - это обычная версия (по желанию можно переименовать в PlantsVsZombies.exe удалив стимовский exe)

PlantsVsZombies.exe - стим версия, запускается напрямую из него же

уменьшен вес перевода, да и собственно подход другой.

для обычной версии исправлены опечатки в exe.

для steam версии перевод достижений подправлен в самом текстовом фаиле. (Более правильные варианты, имхо).

исправлена парочка текстовых ошибок.

в одном шрифте уменьшены интервалы. (хотя по прежнему паршиво смотрится та надпись с результатами страйков)

ну и да, Джексон по прежнему с нами. Disco is undead

Изменено пользователем Den Em

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NoFear
      Defcon

      Метки: Тактика, Игрок против игрока, Сетевой кооператив, Кооператив, Для одного игрока Разработчик: Introversion Software Издатель: Buka Entertainment Дата выхода: 29 сентября 2006 года Отзывы Steam: 3346 отзывов, 87% положительных
    • Автор: den2
      Caesar 3

      Метки: Градостроение, Стратегия, Симулятор, Рим, Историческая Разработчик: Impressions Games Издатель: 1C Дата выхода: ноября 1998 года Отзывы Steam: 1909 отзывов, 92% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ого там коментов и просмотров. Так распиарил его контору, он тебе еще доплачивать должен) Черный пиар тоже пиар 
    • А я лет 5 просидел с К70, но в последний год у меня wasd начали прилетать к пальцам - палец снимаешь, а кнопка на нём висит. Я столько раз руинил прохождение из-за этого, что в конце-концов стал не выдерживать и начал её поколачивать, ну и остальные кнопки тоже немного расшатались. Взял на замену Ardor, но она в сравнении полным дерьмом оказалась.
    • Офисным работникам не нужен светильник, они могут работать с клавиатурой не глядя на неё. Но если ты реально опытный офисный работник, а не лоботряс, который пасьянс с утра до вечера гоняешь.  В целом подсветка для клавиатуры нужна только тем, кому нужно глядеть на клавиатуру, чтобы текст набирать. Для беспроводной клавиатуры, подсветка будет кушать батарею и быстрее разряжать. Так, что минус вполне спорный и не всем нужный. У меня так вообще на клавиатуре нет русской гравировку и мне нормально 
    •  Я до сих пор в них особо не разбираюсь, скорее совсем (поэтому выше описал только поверхностные недочеты на мой вкус). да и дорогих клав у меня и не было никогда, еще года полтора назад была среднего сегмента Cougar (модель не могу вспомнить)  года 3 за ней сидел пока кружку чая не пролил.)) и у нее отказались работать пара-тройка клавиш. теперь у меня на обоих компах (стареньком и основном) простенькие клавы от Defender     Werewolf GK-120DL  и   Spark GK-300L
    • Cамая крутая клава, которая у меня была - Corsair K70 MK.2.  Но я понял её крутость, только после того, как перешёл на какую-то там  ARDOR GAMING Blade Optical за 4к.   Я в клавах не разбираюсь, и думал, что они плюс минус все одинаковые, но как оказалось нет.
    • Также студия заново запишет русские версии песен группы Old Gods of Asgard, которые звучали в их локализациях первого Alan Wake и Control. GamesVoice собирается перевести все песни из Alan Wake 2 на русский язык, за исключением тех, что поются на финском. Также студия заново запишет русские версии песен группы Old Gods of Asgard, которые звучали в их локализациях первого Alan Wake и Control. В качестве примера уже выложена песня «Поэт и муза» в исполнении Михаила Сидоренко.
    •  @Алекс Лев, пожалуйста, не позорь меня, прошу извинений у вас товарищ Админ, за всё выше сказанное, будем считать это всё личным мнением Алекса, а не моим, ибо оно так и есть.

      На связи на текущий момент, единственный разработчик — Денис Со́лицен 
      ReNPT3 — это мой сольный проект, иные утверждения касательного этого, на данный момент, ложны.

      Извлекает текст из любых текстовых и не совсем файлов, в числе в формате кода, таблиц, или иных, сохраняет всё в проект файла в свой проприетарный сжатый формат: .renpt3.
      Сохраняет изменения в оригинальный файл (Средства => Пересобрать) с постфиксом _NEW

      Поддержка: `.ks` (KiriKiri), `.json`, `.xml`, `.txt`, `.* (любой другой)`, бинарные (с оговорками).
      Интерфейс программы выглядит так: Слева основное поле работы с текстом, увеличивать масштаб как во всех редакторах "колесиком мыши". Можно сменить шрифт на любой другой установленный в системе. Справа поле кода, подгружается весь код, и тут удобно можно его просмотреть, в будущем будет сделана система перемещения по строкам из левого меню в строку в коде в правом, чтобы точно знать что меняешь, и не поменять лишнего.

      Программа находиться на тестировании, она не предназначена для массового использования на данный момент, некоторые места интерфейс могут или будут переработаны в дальнейшем.
      Многое еще не готово до конца, дана только на пробу, так что считайте показанное выше альфа-версией или версией 0.5 до релиза.
    • ну и нахер этот высер тогда тут был. Удалить.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×