Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Sn@ke

Ys Seven / the Ark of Napishtim / The Oath in Felghana / Origin

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте. После первой и второй будут 4 и 5. По крайней мере так планируется.

Изменено пользователем tetsue

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра-то хоть достойна того, чтобы переводить все части?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если нравится jrpg то, поверь, достойна!! игра супер! =))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если нравится jrpg то, поверь, достойна!! игра супер! =))

Ну например The Last Remnant меня разочаровала, хотя я большой любитель jRPG.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра-то хоть достойна того, чтобы переводить все части?

NES версия первой части лично мне очень понравилась, и она кстати есть на русском языке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
NES версия первой части лично мне очень понравилась, и она кстати есть на русском языке.

ой, а ссылочку не дадите на неё?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец завершил подготовительную часть работ для перевода основного массива текста.

Сделано:

Переведена вся графика игры (кроме надписей в самом игровом мире)

Переведен весь интерфейс игры

Переведены всплывающие надписи над Адолом

Переведены все описания предметов

Переведены все уровни мечей

Переведены\транслитированы финальные титры

Переведены имена персонажей

Переведены статы персонажа

cfc72c1f4a9e45b81a35dcba930c10fb.png a7507c00541cf3847f1fdba59c44d4de.png 0f8a33d0ea23960fc74c65250dfbf316.png 0c0eded6b4421f7e1902be3baace73c3.png 3da01c1830bc0e42486d451e37a19765.png 8cfcc73614e33b1df21506fe1bf19232.png f02c6dac5d8ca511e4d06defdd6ae98d.png ee91feb1b0befefde7bb71aa37e040f8.png 537c8b844d7d7b951ca7a0f78e9c81c3.png 3be116d3cb73d748035243cefc27128b.png c41f858b26fb0dcf0cd67e18feb2d8c0.png 13ba9b5bc2611e23bfbdfc50c3722838.png ec9c03cc3bd32857eda77e336bef41de.png 2aea0a83425e329b043fd112f6f41cad.png b9a1cacf61f727632de4ac376ed629eb.png 63f38f9837baa2c0667b3f083ebc0391.png

Осталось сделать:

Перевод всего текста

Корректировка основного шрифта

Изменено пользователем KoTonec

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наконец завершил подготовительную часть работ для перевода основного массива текста.

Все замечательно! Браво!

Заинтересовала эта серия, хотя раньше о ней ничего не слышал.

Олег, я могу повычитывать перевод на ошибки. Если что, пиши в ПМ. Помогу.

Изменено пользователем artemon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ух ты. Отличная новость. Правда я уже давно ее прошел на русском. Буду ждать перевода ко 2-ой, чтобы снова пройти обе.

Изменено пользователем sushimi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ух ты. Отличная новость. Правда я уже давно ее прошел на русском. Буду ждать перевода ко 2-ой, чтобы снова пройти обе.

А разве кто-то ещё первую часть переводил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А разве кто-то ещё первую часть переводил?

Наверное имеется ввиду перевод для NES-версии игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проблема есть.

при запуске русской версии всё в цветных пикселях

английская запускается нормально.

есть идеи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня наоборот было - английская в цветных пикселях а после установки русика нормально.

Вторая часть тоже с пикселями.

Совместимость и 256 цветов не помогают!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Death Must Die
      Жанр: RPG / Isometric Платформы: PC Разработчик: Realm Archive Издатель: Realm Archive Дата выхода: 15 ноя. 2023 (Ранний доступ) Движок: Unity Описание: Спуститесь в бездну в поисках самой Смерти! Выберите одну из дарованных Богом сил, чтобы уничтожить полчища его приспешников. Открывайте новых героев, собирайте мощные предметы и создавайте разрушительные синергии в этой ролевой игре для выживших.
      Статус перевода
      Создано два машинных перевода — первый от Macca и второй от masterkosta (пока платно).
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk
    • Автор: Gerald
      Judero

      Метки: Слэшер, Глубокий сюжет, Средневековье, Экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Издатель: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Дата выхода: 16 сентября 2024 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Благодаря усилиям @Pet, удалось сопоставить ещё пачку текста. В основном это строки, которые в PS1 версии были разбиты на два сообщения, а в ремейке — объединены.

      Таким образом, на данный момент сопоставлено — 83% текстов. По сути, остаются как раз всевозможные названия и фразы которые были значительно изменены в ремейке.

      Следующим шагом я постараюсь выдрать имена говорящих. Они, как и в случае FM2, отсутствуют в тексте, поэтому придётся парсить Unity-сцены, сопоставляя актёра и ассоциированный с ним диалог.
    • @Chillstream ))) P.S. Потестим.
    • @Alex Po Quest исправил в сети не нашёл, там только релизная, а вот свитч версию обновляли по кд
    • @Chillstream Обрезана ссылка, для скачивания. P.S. 17000358 — да, это последняя сборка.
    • Сериал с полным отсутсвием “межличностной чуши”, будет пустым и неинтересным, я бы такое даже не откапывал.
    • @Dusker Вавилон 5 советовать не стоит, наверное уже отсмотрен. Там с межличностной чушью все в порядке. Где она есть, там она обоснована сюжетом и дальше сюжета не вылезает. А так, на вскидку. и вправду мало что в голову приходит...
    • @Alex Po Quest @SerGEAnt Короче сделал для пк выше перевод, работает на релизной, не знаю какая эта версия для пк v196608, но вроде пока в начале все нормально https://disk.yandex.ru/d/lSlki_r_j-TMzw добавлен апдейт v196608 до версии 1.1.2 у пк есть только  14 January 2025 Tue 13:43 Patch Notes (1.1.1)     17000358 пробуйте, не гарантирую 100% совместимость) не нашёл в сети свежую версию
      установка: кинуть файлик в D:\Games\Guayota\GUAYOTA\Content\Paks
    • бомбит как раз у них раз каждый день пишут что-то обо мне и других.  Да, у меня много очень много свободного времени и при этом я успеваю всё делать. Проблемы у вас?
    • Поддерживаю, но сериалы они на то и сериалы их постоянно пытаются растянуть вот такой вот всякой мишурой, но ты хотя бы привел пример что тебе близко, чтобы было от чего отталкиваться, может кому даже понравятся твои вкусы.)
    • Не подскажешь, что сделал, чтобы заработало?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×