Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Sn@ke

Ys Seven / the Ark of Napishtim / The Oath in Felghana / Origin

Рекомендованные сообщения

Не помогает решение проблемы с пробелами, к сожалению.

Изменено пользователем worp123

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не помогает решение проблемы с пробелами, к сожалению.

Что именно не так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Изменил в конфиге разрешение на максимальное из доступных, пробелы не появились. Перепробовал много разных разрешений, пробовал режим Stretch WideScreen, с файла test.exe запускал, как и с RU ярлыка - ничего не помогает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Изменил в конфиге разрешение на максимальное из доступных, пробелы не появились. Перепробовал много разных разрешений, пробовал режим Stretch WideScreen, с файла test.exe запускал, как и с RU ярлыка - ничего не помогает.

Да кстати, заметил. Поставив разрешение 800х600 проблема исчезнет. Только что сам проверил, попробуй и отпишись

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да кстати, заметил. Поставив разрешение 800х600 проблема исчезнет. Только что сам проверил, попробуй и отпишись

Не помогло, к сожалению.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

35575b1f9f75.png

0) У меня с такими настройки всё норм.

1) Попробуйте изменить пресет на Высокие / нормальные. (1)

Если это помогло, но по каким-то причинам Вы не хотите использовать эти настройки, то попробуйте просто выставить галку на "Увеличить разрешение текста" (2)

2) Если не помогает, убедитесь, что игра вообще использует новые настройки. Для этого поменяйте галку для полноэкранного режима (3) при разрешении ниже максимального и запустите игру. Если игра с убранной галкой всё равно запускается во весь экран (или наоборот), значит игра использует настройки по умолчанию.

В этом случае можно ещё попробовать поменять настройки. Убедиться что хотя бы config помнит изменения. Если не помогает, то идём в папку с настройками (4) и проверяем что кроме папки YSF_WIN нет никаких резервных копий, например архива YSF_WIN. Если есть то переносим его.

Если ничего не помогает, сделайте скрин стартового меню игры в режиме окно + запущенные настройки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поставил такие настройки, полёт отличный

Spoiler

220ee39e343f.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо за перевод. Теперь и на русском можно пройти третью часть.

Очень бы хотелось шестую часть на русском увидеть, она мне больше всего понравилась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тупой вопрос задам, пожалуй. "Ys Eternal" это какая в стиме или ее вообще нет в стиме? Я просто с серией не знаком, но думаю ознакомиться. "Ys: The Oath in Felghana" в стиме вижу. Просто может она зовется как-нибудь по-другому в стиме, может она входит в какой-нибудь сборник. Просто по поиску "Ys Eternal" не вижу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тупой вопрос задам, пожалуй. "Ys Eternal" это какая в стиме или ее вообще нет в стиме? Я просто с серией не знаком, но думаю ознакомиться. "Ys: The Oath in Felghana" в стиме вижу. Просто может она зовется как-нибудь по-другому в стиме, может она входит в какой-нибудь сборник. Просто по поиску "Ys Eternal" не вижу.

Это первая часть, она входит в сборник Ys I & II Chronicles

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, но все равно не до конца понял.

То есть, я могу поставить данный русификатор на стимовскую версию " Ys I & II Chronicles+"? Но тут переводят и ее, "Ys I & II Chronicles+". Это вторую часть переводят?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо, но все равно не до конца понял.

То есть, я могу поставить данный русификатор на стимовскую версию " Ys I & II Chronicles+"? Но тут переводят и ее, "Ys I & II Chronicles+". Это вторую часть переводят?

Ys Eternal это PC версия вышедшая в 1998 году , а Ys Chronicles это PSP версия и порт с нее на PC вышедшие в 2009.

Если интересно то можно на фансайте можно глянуть чем они отличаются http://landofys.com.ru/reviews/index.htm

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я просто думал какую из серии мне на распродаже хватать. Видимо, "Ys: The Oath in Felghana".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни, кто на стим версию игры этот русификатор ставил у вас ачивки работают?

А то поставил русификатор и переименовал test.exe в ysf_win и в ysf_win_dx9.exe

Оверлей стима работает, но вроде ачивки не дают.

Изменено пользователем Omi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парни, кто на стим версию игры этот русификатор ставил у вас ачивки работают?

А то поставил русификатор и переименовал test.exe в ysf_win и в ysf_win_dx9.exe

Оверлей стима работает, но вроде ачивки не дают.

А с чего ачивкам работать, если exe не оригинальный? Проблема игры в том, что в экзешник зашит игровой текст. Попробуй играть через оригинальные exe, диалоги и текстуры должны остаться переведенными. А вот меню игры будет на английском

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       
    • Автор: CrutoySam
      Batman: The Telltale Series



      Скачать русификатор - перевод завершен!
      Русификатор для демо-версии
        Мы Вконтакте.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×