Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Stalze

Silent Hill: Homecoming (русская озвучка)

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ребят, спасибо огромное за старания, но: очень тихо (скачал вершен 131, но все равно очень тихо, при оптимальной громкости амбиента, голоса как из подвала), тотальная разница с субтитрами (самостоятельность конечно хорошо, но руссификатор был первичнее, и весьма близок к тексту), очень неудобно порой бывает. Но в целом все отлично, вас бы на эту озвучку да лет через десять, и голоса встали бы на свое место :) Обидно что в итоге из-за кривых ручек разрабов придется вырезать все ролики, ибо фризы просто с ума сводят.

Изменено пользователем Ves

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка легла на руссификатор без проблем. Спасибо большое!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тотальная разница с субтитрами

это где там тотальная? немного отличаются, не более.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это где там тотальная? немного отличаются, не более.

Ну на мой взгляд, все люди разные :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну на мой взгляд, все люди разные

Ваше высказывание непонятно в обще! :)

А сходство с сабами почти идеальное!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А где вы здесь видели русификатор для версии игры 1.2 его нет есть просто версия русификатора 1.2 и 1.3.1! так что вы что то напутали!

В установки и удаления программ написано v 1.2 игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не криво поставил а версия игры другая 1.0 а русификатор для 1.2 версии, нужен патч найти чтоб пропатчить до версии 1.2

Не путайте одно с другим. В русификаторе указан build самой версии озвучки, а не версия игры. О каком патче вы вообще говорите, если для SH5 его пока и нет в помине (и не факт, что вообще появится)? Озвучку можно ставить на любую версию игры, точнее на одну и единственную на данный момент – 1.0. Такое ощущение, что вы первый раз в своей жизни использовали русификаторы. Не путайте с патчами: да, вот для них версия игры существенна, т.к. они обновляют конкретный build, но здесь совсем другая история.

В установки и удаления программ написано v 1.2 игры.

А какая разница, что там указано? Данная информация приписывается в дистрибутиве, является текстовой, и ни на что не влияет. Могли просто ошибиться, указав 1.2 вместо 1.3.1. Но ещё раз повторяю: эта не версия самой игры, а версия самого русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После установки русификатора звука в роликах вообще звук пропал, что делать?

Удаление русификатора звук не вернуло, ну чтож придётся заново 8 гигов игры качать... перевод использовал тот что на страничке zone of games

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После установки русификатора звука в роликах вообще звук пропал, что делать?

проблема уже обсуждалась, не ленись читать страницы

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не путайте одно с другим. В русификаторе указан build самой версии озвучки, а не версия игры. О каком патче вы вообще говорите, если для SH5 его пока и нет в помине (и не факт, что вообще появится)? Озвучку можно ставить на любую версию игры, точнее на одну и единственную на данный момент – 1.0. Такое ощущение, что вы первый раз в своей жизни использовали русификаторы. Не путайте с патчами: да, вот для них версия игры существенна, т.к. они обновляют конкретный build, но здесь совсем другая история.

А какая разница, что там указано? Данная информация приписывается в дистрибутиве, является текстовой, и ни на что не влияет. Могли просто ошибиться, указав 1.2 вместо 1.3.1. Но ещё раз повторяю: эта не версия самой игры, а версия самого русификатора.

Лучше залейте ролики куда нибудь уже с русской озвучкой так проблема быстрей решится чем думать и гадать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучше залейте ролики куда нибудь уже с русской озвучкой так проблема быстрей решится чем думать и гадать.

А причём здесь "думать и гадать"? Версия, указанная в русификаторе, и правда, является build'ом самого перевода, а не самой игры, а патча для этого хоррора как нет, так, скорее всего, и не будет. Это итак все хорошо понимают, кроме вас. Здесь нет никаких гаданий. Какой смысл, во-первых, заливать вам ролики, если русская озвучка ставится на игру без проблем (говорю по личному опыту)? С ним-то всё хорошо. Дело ведь не в переводе, а в чём-то другом. Во-вторых, сомневаюсь, что кто-то будет заливать более одного гигабайта роликов, если уже давно размещён соответствующий русификатор размером около 250 Мб. Нецелесообразно, как мне кажется. Притом авторство перевода принадлежит "EnclaveTeam". Уж если кому-то и выкладывать такую сборку, о которой вы просите, то только с их разрешения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А причём здесь "думать и гадать"? Версия, указанная в русификаторе, и правда, является build'ом самого перевода, а не самой игры, а патча для этого хоррора как нет, так, скорее всего, и не будет. Это итак все хорошо понимают, кроме вас. Здесь нет никаких гаданий. Какой смысл, во-первых, заливать вам ролики, если русская озвучка ставится на игру без проблем (говорю по личному опыту)? С ним-то всё хорошо. Дело ведь не в переводе, а в чём-то другом. Во-вторых, сомневаюсь, что кто-то будет заливать более одного гигабайта роликов, если уже давно размещён соответствующий русификатор размером около 250 Мб. Нецелесообразно, как мне кажется. Притом авторство перевода принадлежит "EnclaveTeam". Уж если кому-то и выкладывать такую сборку, о которой вы просите, то только с их разрешения.

Всё ясно значит игра кривая попалась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полный русик не встал. Пришлось ручками поотдельности прикручивать. Но тем неменее спасибо, первый силент, из всех остальных, в который играю на русском.

Изменено пользователем микото

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят,не скачивается русик с рапиды.Текстовая страница только закачавется...помогите ..столько ждал возможности зарегится..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Serg
      The Shield
      Разработчик: Point of View Издатель: Новый Диск Дата выхода: 22 января 2007 года
    • Автор: vook
      Disney's Chicken Little

      Метки: Приключение, Аниме, Экшен, Для всей семьи, Шутер Разработчик: Buena Vista Games Издатель: Новый Диск Дата выхода: 20 октября 2005 года Отзывы Steam: 479 отзывов, 68% положительных  
       
      Disney's Chicken Little: Ace in Action

      Метки: Экшен, Приключение, Шутер, Для всей семьи, Сложная Разработчик: Disney Interactive Studios Издатель: Новый Диск Дата выхода: 6 июля 2007 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка Отзывы Steam: 57 отзывов, 71% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нужно переименовать .pak файл с русификатором в соответствии с другими .pak файлами в папке.
    • Первая игра тоже полностью локализована, но как можно внедрить русификатор, я понятия не имею.
    • На бусти есть чат, их каналы в телеге Рыбов и Трындяйкина.
    • Всем привет, решил попробовать сделать русификатор для какой нибудь игры (просто интересно стало как оно все устроено), в качестве подопытного взял Orwell's Animal Farm. Сразу скажу, что получилось не совсем полностью её перевести, смог отредактировать только диалоги, все остальное лежит не понятно где, а точнее некоторые вещи я нашел, но отредактировать и вставить в игру не получилось. В итоге, что осталось не переведенным:
      - Надпись Year (Год) в левом верхнем углу основного экрана игры
      - Меню игры, но там по сути надо знать New Game, Continue, Quiet, Reset, Back
      - Handbook (Руководство) и все что с ним связанно (все надписи внутри и надпись при наведении мышкой)
      - Имена персонажей на плашке диалога, в связи с этим в диалогах оставлял их на английском
      - Состояния мельницы, защиты, ресурсов и анимализма (видны при наведении на них)
      - Законы написанные на стене сарая, при наведении они отображаются как диалог, но заменить их не получилось у меня
      - Экран финала игры (там по сути статистика того, сколько вы всего открыли) В общем, играть эти вещи не мешают, т.к. состояния и так визуально отображаются, да и переводятся просто, если хоть чуть-чуть английский знать. За Handbook обидно, но он тоже по сути нужен только тем, кто будет игру закрывать на 100%. Ссылка на сам русификатор: https://drive.google.com/file/d/1ei4CKIXmpD5ctJf0MfnG67o1iOD_KXvl - Установка простая, просто разархивировать в корневую папку с игрой, заменится один файл.
      - Удалить можно просто проверив целостность файлов. Версия пока первая, только закончил и один раз прошел игру, подметив и исправив критичные моменты, но поскольку игра разветвленная, то может быть нашел не все. Ниже я отмечу те моменты, которые не переведены, их перевод можно будет прочитать тут. Возможно позже я все-таки найду способ как заменить всё, что не переведено. Возможно знающие люди подскажут или сами сделают используя материалы моей работы, т.к. 90% того что надо было перевести - это диалоги, с ними более менее я разобрался. Ссылка на руководство в Steam: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3555523242 Там я еще пометил непереведенные части
    • Я имею в виду работу с софтом, всякие графические проги и тп. Люди занимающиеся этим, вообще в сторону амд карт не смотрят. А интегрированная графика, я думаю не сможет в ближайшее время выйти за рамки десктопных середняков, для этого нужно какое-то решение технического плана, которого пока не существует. И ты прав - производительность на ватт, физика...  То есть, нужно не просто уменьшение техпроцесса, потому как техпроцесс и в дестопах уменьшится, и никто тогда никого не догонит.   
    • Давай что ли более объективно оценивать? Вот кто из нас тут реально думает о рабочих задачах дома? От силы дома может понадобиться рендер видео, да и то разница отнюдь не кратная между ними. А для настоящих рабочих систем, где действительно важна мощь карт, опять-таки приоритеты тоже несколько иные, там тоже игровые карты в том числе и от нвидиа отнюдь не всегда уместны и требуются более специализированные решения. К слову, не стоит недооценивать интегряшки. Даже там, пусть и по неадекватным ценникам (относительно аналогичных по производительности декстопных сборок) топовые решения (типа 8060S в Ryzen AI 395) очень даже мощные, уже и не уступают всё ещё вполне приличным дискреткам типа 4060-4070 и тому подобным. Не к тому, что их есть смысл УЖЕ покупать, а к тому, что те вполне начинают догонять дискретки. А нынешние бюджетки типа процессоров с графикой 780m — да, что-то между gtx1650 и rtx2060 в зависимости от исполнения и качества озу, из доступного сегмента те только догоняют (но они и стоят примерно на уровне примерно такого же, как и они сами, голого процессора без графического чипа). Впрочем, тут уже новенькую портативку или миник (да, райзен аи серия процессоров — это даже новые, а не б/у процессоры в отличие от того, что обычно в миники пихают) купить зачастую выгоднее за ~18-30 тысяч, чем собирать даже из б/у-шного железа стационарник “для киберспорта под пивас”  и “ретро игр” (тем более, что старое железо того уровня с каждым годом всё сложнее найти не убитое). Но так как буквально каких-то несколько лет назад, пределом массовых “народных” интегряшек были “комбайны” для видео плееров на базе n100, можно понять, что темп развития направления весьма шустрый. Не удивлюсь, если через ещё пару-тройку лет уже будет идти более-менее вровень с декстопами не просто бюджетными, но и середнячками, а то и выше, но по ценам более вкусным (ценой теплопакета, разумеется — физику всё-таки не обманешь, собственно, сейчас теплопакет и останавливает их темпы ускорения, т.к. такие процессоры кушают сравнительно мало, редко выходя за 60-90 ватт из которых от силы 15-25 идут на графическое ядро).
    • @Барсик Вечный Ждун значит, проблема все еще в смещении текста и подсчете символов (описывал выше), найденная прога не справилась. Без необходимых инструментов или хорошего прогера, я, к сожалению, бессилен. 

      Поэтому пока пользуемся первой версией
    •   Олд скул ёпт! Ну вы красавчики ) я тоже эту говнину не особо люблю, но обычно включаю если fps ниже 80, но смотрю ещё, как этот длсс реализован. В некоторых играх, с ним картинка "пластмассовая" становится, тогда я и с 60 могу поиграть. С таа такого говнища не получается, как с длсс в некоторых играх. А бывает, что визуальной разницы между таа и длсс почти нету, и очень-очень редко встречается, что с длсс смотрится лучше чем с таа.
    • @chromKa ещё бы я знал куда им писать и как вообще связаться. Так-то если им интересно и открыты к диалогу, то без проблем и разбор нормальный скину, и соберу в игру. Но в целом я всё равно подходом удивлён, если честно. Игру не знают, переводят вслепую, без контекста, не понимая ничего… явно хорошая озвучка получится…  
    • Я тоже стараюсь избегать DLSS включать. А в приложении и нету для этой игры. Может потом появится.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×