Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Stalze

Silent Hill: Homecoming (русская озвучка)

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ребят, спасибо огромное за старания, но: очень тихо (скачал вершен 131, но все равно очень тихо, при оптимальной громкости амбиента, голоса как из подвала), тотальная разница с субтитрами (самостоятельность конечно хорошо, но руссификатор был первичнее, и весьма близок к тексту), очень неудобно порой бывает. Но в целом все отлично, вас бы на эту озвучку да лет через десять, и голоса встали бы на свое место :) Обидно что в итоге из-за кривых ручек разрабов придется вырезать все ролики, ибо фризы просто с ума сводят.

Изменено пользователем Ves

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучка легла на руссификатор без проблем. Спасибо большое!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тотальная разница с субтитрами

это где там тотальная? немного отличаются, не более.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это где там тотальная? немного отличаются, не более.

Ну на мой взгляд, все люди разные :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну на мой взгляд, все люди разные

Ваше высказывание непонятно в обще! :)

А сходство с сабами почти идеальное!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А где вы здесь видели русификатор для версии игры 1.2 его нет есть просто версия русификатора 1.2 и 1.3.1! так что вы что то напутали!

В установки и удаления программ написано v 1.2 игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не криво поставил а версия игры другая 1.0 а русификатор для 1.2 версии, нужен патч найти чтоб пропатчить до версии 1.2

Не путайте одно с другим. В русификаторе указан build самой версии озвучки, а не версия игры. О каком патче вы вообще говорите, если для SH5 его пока и нет в помине (и не факт, что вообще появится)? Озвучку можно ставить на любую версию игры, точнее на одну и единственную на данный момент – 1.0. Такое ощущение, что вы первый раз в своей жизни использовали русификаторы. Не путайте с патчами: да, вот для них версия игры существенна, т.к. они обновляют конкретный build, но здесь совсем другая история.

В установки и удаления программ написано v 1.2 игры.

А какая разница, что там указано? Данная информация приписывается в дистрибутиве, является текстовой, и ни на что не влияет. Могли просто ошибиться, указав 1.2 вместо 1.3.1. Но ещё раз повторяю: эта не версия самой игры, а версия самого русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После установки русификатора звука в роликах вообще звук пропал, что делать?

Удаление русификатора звук не вернуло, ну чтож придётся заново 8 гигов игры качать... перевод использовал тот что на страничке zone of games

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
После установки русификатора звука в роликах вообще звук пропал, что делать?

проблема уже обсуждалась, не ленись читать страницы

Изменено пользователем Skeletosha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не путайте одно с другим. В русификаторе указан build самой версии озвучки, а не версия игры. О каком патче вы вообще говорите, если для SH5 его пока и нет в помине (и не факт, что вообще появится)? Озвучку можно ставить на любую версию игры, точнее на одну и единственную на данный момент – 1.0. Такое ощущение, что вы первый раз в своей жизни использовали русификаторы. Не путайте с патчами: да, вот для них версия игры существенна, т.к. они обновляют конкретный build, но здесь совсем другая история.

А какая разница, что там указано? Данная информация приписывается в дистрибутиве, является текстовой, и ни на что не влияет. Могли просто ошибиться, указав 1.2 вместо 1.3.1. Но ещё раз повторяю: эта не версия самой игры, а версия самого русификатора.

Лучше залейте ролики куда нибудь уже с русской озвучкой так проблема быстрей решится чем думать и гадать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лучше залейте ролики куда нибудь уже с русской озвучкой так проблема быстрей решится чем думать и гадать.

А причём здесь "думать и гадать"? Версия, указанная в русификаторе, и правда, является build'ом самого перевода, а не самой игры, а патча для этого хоррора как нет, так, скорее всего, и не будет. Это итак все хорошо понимают, кроме вас. Здесь нет никаких гаданий. Какой смысл, во-первых, заливать вам ролики, если русская озвучка ставится на игру без проблем (говорю по личному опыту)? С ним-то всё хорошо. Дело ведь не в переводе, а в чём-то другом. Во-вторых, сомневаюсь, что кто-то будет заливать более одного гигабайта роликов, если уже давно размещён соответствующий русификатор размером около 250 Мб. Нецелесообразно, как мне кажется. Притом авторство перевода принадлежит "EnclaveTeam". Уж если кому-то и выкладывать такую сборку, о которой вы просите, то только с их разрешения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А причём здесь "думать и гадать"? Версия, указанная в русификаторе, и правда, является build'ом самого перевода, а не самой игры, а патча для этого хоррора как нет, так, скорее всего, и не будет. Это итак все хорошо понимают, кроме вас. Здесь нет никаких гаданий. Какой смысл, во-первых, заливать вам ролики, если русская озвучка ставится на игру без проблем (говорю по личному опыту)? С ним-то всё хорошо. Дело ведь не в переводе, а в чём-то другом. Во-вторых, сомневаюсь, что кто-то будет заливать более одного гигабайта роликов, если уже давно размещён соответствующий русификатор размером около 250 Мб. Нецелесообразно, как мне кажется. Притом авторство перевода принадлежит "EnclaveTeam". Уж если кому-то и выкладывать такую сборку, о которой вы просите, то только с их разрешения.

Всё ясно значит игра кривая попалась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Полный русик не встал. Пришлось ручками поотдельности прикручивать. Но тем неменее спасибо, первый силент, из всех остальных, в который играю на русском.

Изменено пользователем микото

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят,не скачивается русик с рапиды.Текстовая страница только закачавется...помогите ..столько ждал возможности зарегится..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jo7
      Жанр: Adventure
      Платформы: PC MAC
      Разработчик: Bit Byterz
      Издатель: Digital Dragon
      Дата выхода: 25 января 2017
       
       
    • Автор: HarryCartman
      Dispatch

      Метки: Решения с последствиями, Глубокий сюжет, Нагота, Супергерои, Сексуальный контент Платформы: PC Разработчик: AdHoc Studio Издатель: AdHoc Studio Серия: Dispatch Дата выхода: 22 октября 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 15332 отзывов, 92% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Выходит теперь можем сделать свои шрифты в стилистике SAO, но на русском. Большое спасибо)
    • Зря ты всё-таки решил положиться на гугл и аи, отказавшись от предложенной тебе литературы, которая научила бы тебя тому же, но без выебонов и путаниц. По итогу, теряя часы из-за неверных подсказок аи и гуглежа, ты имеешь негативные последствия своей логики “гугл знает всё”, при игнорировании более традиционных подходов к обучению. Открываешь на трекере по вкусу раздел обучающей литературы и качаешь учебник анатомии для начала (по сути любой, можно подобрать на свой вкус на свои нужды в том числе, в частности могу посоветовать книги за авторством Кристофера Харта, например, “Анатомия для художника” или более специализированные про анимации, аниме, шаблоны и прочее). Без базовых знаний прикоснуться к чему-то продвинутому — та ещё морока. И да, эта литература поможет не только людей рисовать, если что. Любые уроки начинаются с простых форм и идут по нарастающей. Но если же тебе прямо совсем влом разбираться, то аи уже умеет делать и 3d модели “самостоятельно” по референсам (напильником, их, разумеется, всё равно доводить придётся, не без того).
    • Ок, спасибо. Пройду игру до конца, чтобы убедиться, что ничего не сломал и не пропустил и попробую.
    • Смастерил русификатор с использованием нейросети. Требуется версия  steam build 20677302 от 05.11.2025.  Скачать: Google | Boosty   Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «Aeruta_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».  
    • @stokkato https://dropmefiles.com/ сюда, например. А там уже в архив на сайт добавят.
    • Мне не жалко, только куда лучше залить?) Не хотелось бы занимать место на своем гугл-диске.
    • 3 из 5?  Это в каком разрешении?  Cорян, забыл какая у тебя карта?  9070xt?
    • Терпения хватило на три часа, соответственно поставил 3. Производительностью удивили, играл почти на максимальных в нативе, за исключением редких моментов — 60 фпс. А вот оптимизация ужасная — баги, вылеты, зависание. Многие болячки оригинала бережно сохранили — чёрные полосы, не убираемые субтитры, коллизии при переходах между кат сценой/геймплейм/диалогам, дубовые анимации. Из добавленных активностей, по крайней мере в первые часы игры, только QTE и бессмысленная игра в камешки, что тупее крестики-нолики. При чём многократно повторяющиеся сцены/ситуации один в один и без вознаграждений, просто, чтобы были. Ни разных усложнений внутри, ни интересных историй вокруг. Квесты ни о чём. Снёс после того, как взял квест, на меня по квесту тут же напали, но казак отказался доставать оружие, тупо не переходил в боевой режим. Решил убежать. Точка квеста пропала и появилась метка миссии основного сюжета. Добежал до метки, начал диалог миссии. Тут меня обидчики и настигли, не постеснявшись “слома стены” зарезали посреди разговора. Разрабы ни чему не учатся и сами ни чего не могут. Если раньше и теплилась призрачная надежда, то после этого дополнения ставлю крест на Ciberia Nova.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×