Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
V NehOcHuHa V

Call of Duty: World at War

Рекомендованные сообщения

Call of Duty: World at WarРусификатор (текст) (переведено все, кроме заданий) / Русификатор (текст) (переведено все)

Игра вышла http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1237164 ищется руссификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

вобще даже в официальной локализации от "Нового диска" перевод не качественный...в нем конечно нет грамматических ошибок и кракозябров,но вопервых в меню при запуске одиночной игры,вместо слова "Далее или Продолжить" совсем противоположное слово "Назад"....по переводу диалогов вобще не хочу распинаться...чего стоит только речь Резнова(Ленина:-)) когда на тебя падает горящая балка-"Позволь пожать тебе руку,друг!" вот уж нашол время :D :D :D ну,это уже слишком...даже с моими скромными знаниями английского (в школе учил в свое время немецкий) ито помню что говорил он "давай руку друг,ты нужен мне живой"...еще много таких каламбуров доходящих до абсурда заметил,но слишком долго расказывать...

Изменено пользователем 259691615

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

блин ну выложите вы на другой файлообменник,два раза пытался скачать,и как сказал чел выше уже в общем скачал эти 500 мб но толку нету

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вобще даже в официальной локализации от "Нового диска" перевод не качественный...

Так что получается официальный хуже чем этот? Что посоветуешь, какой качать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал "Русификатор (текст) - с переводом заданий" для Call of Duty World at War. Захожу в игру,выбираю Новая игра,уровень сложности и... Меня выбрасывает к экрану Новая игра и Выбор миссии! Пробовал выбирать разные уровни сложности,результат один и тот же,меня выбрасывает на предыдущий экран! Помогите пожалуйста!

Изменено пользователем ppsbkwmcrs

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А русик на 500Мб, нормально встанет после патча 1.4?

У меня копия лицензии на 7 Гиг, инглиш.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я может конечно покажусь брюзгой, но копия лицензии - есть пиратко =) Давайте уж называть вещи своими именами..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я может конечно покажусь брюзгой, но копия лицензии - есть пиратко =) Давайте уж называть вещи своими именами..

Несоглашусь, между пираткой и копией лицензии большая разница! ты же говоришь о пути приобритения, а не о версии игры :tongue:

Изменено пользователем ToXa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Несоглашусь, между пираткой и копией лицензии большая разница! ты же говоришь о пути приобритения, а не о версии игры :tongue:

Я с вами согласен! :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня интересует встанет ли ваш русик на 1,5 версию английскую? Ато лицушный русик ошибку выдает. А так как уже и патч 1.6 вышел, хотелось, что бы и там работал :) Пофиг на сингл, нужно что бы в мультиплеере было по русски, заодно и чат :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это трандец, куда вы заливаете файлы? Три дня пытался скачать "Русификатор (текст) (переведено все)" Два раза обрывало :angry:

На верию 1.0 и 1.3 устанавливается. Но сам русик галимый, если бы знал, то никогда бы не качал, причем такой еще объем. Лучше играть на английском.

Изменено пользователем skaranin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Call of Duty: World at WarРусификатор (текст) (переведено все, кроме заданий) / Русификатор (текст) (переведено все)

Игра вышла http://torrents.ru/forum/viewtopic.php?t=1237164 ищется руссификатор.

обе ссылки не работают! АУ!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят пожалуйста сделайте текст нормальный для колды, русская озвучка от нового диска не очень хочется играть в колду только с субтитрами и ссылки которые предоставил V NehOcHuHa V не работают 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Куда пропал русификатор с сайта? Официальная локализация ужасна, а так был хоть какой-то способ поиграть с русскими субтитрами и английским голосом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.11.2019 в 22:30, Shvoreps сказал:

Куда пропал русификатор с сайта? Официальная локализация ужасна, а так был хоть какой-то способ поиграть с русскими субтитрами и английским голосом.

Он же не работает на актуальных версиях.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k
      OFF

      Метки: Ролевая игра, Глубокий сюжет, Пиксельная графика, 2D, Для одного игрока Платформы: PC SW Разработчик: Mortis Ghost Издатель: Fangamer Дата выхода: 15 августа 2025 года Отзывы Steam: 1016 отзывов, 94% положительных
    • Автор: Stamir
      The Legend of Heroes: Trails of Cold Steel II - русификатор текста.
      Текстовый машинный перевод игровых файлов. (Версия игры v1.4.1)
      ❗Перевод предоставляется “как есть”. Прочтите об существующих проблемах.

      Перевод: Русский язык (Без текстур, только текст).
      Машинный переводчик: Gemini 2.5 Pro (Качество диалогов хорошее, кроме родов обращения).
      Что переведено: TBL (имеющие текст) и все DAT файлы (в файлах сцен переведены только диалоги).
       В данный момент, так как в файлах scene переведены только диалоги, кнопки выбора в игровом мире могут быть на английском (возможно в будущем переведу).  Перевод без редактирования, как есть. (Но по мне — играбельно-комфортный). Существующие проблемы:
       
      • Важное замечание: перевод я сделал за 3 дня, для тех людей, которые не знают английский и не хотят сидеть с переводчиком — для которых лишь бы что-то дайте, главное чтобы работало и можно было играть (например, я). По этому, тем людям, которым что-то не нравится — ждите и дальше фанатский ручной перевод.
      И второе — перевод в файлах scene сделан только диалогов (51.400 тыс строк), по этому имена (на плашке диалога) так же могут оставаться на английском. Перебирать 130.000 тыс. строк игрового движка ради имён, или мелочи сильно заберёт много времени. Как я написал выше, кнопки тоже касаются этого, по этому они остались без перевода. Кто хочет — можете вскрыть мои файлы и внести любые правки (редактируйте поле данных string), потом скинуть отредактированный вариант сюда в тему. Ну или я в будущем всё же выпущу обновление (но не рассчитывайте).
       
      Скачать из облака: Архив в Cloud Mail | Архив в Google Drive
      --------------------------------------------------------------
      Скачать (Без удаления форматирования): Cloud Mail | Google Drive (Архив ToCS II - RuText Files.zip или скачайте папку “ToCS 2 RU MOD”.) — читай выше.
      Установка: Переместите все файлы (папки text, system_us, scripts, font) в папку игры data с заменой. Вы умнички, всё уже знаете.
      Мелкие обновления (скачиваются отдельно):
      Другая вариация русского шрифта кидать по пути “The Legend of Heroes Trails of Cold Steel II\data\fonts” (Решена проблема с отображением символа “ÿ” место пробелов, но отсутствуют кавычки («») по этому табуляция отображаются место них. Спасибо ivdos за предоставление. Выбирайте какой вам вариант более подходит).
      Скриншоты игры с русификатором:


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×