Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

[ОЗВУЧЕНИЕ] Mass Effect

Гаррус Вакариан – турианец, бывший следователь Службы Безопасности Цитадели. Верный соратник и один из лучших друзей капитана Шепард(а). Гаррус отлично обращается с электроникой. Его любимое оружие – снайперская винтовка. Его отличительный знак – уникальный визор на левом глазу.

"Некоторые никогда не видели рахни, а на «Нормандии» что ни день, то сафари. Если я больше не увижу ни одного паука, то умру счастливым. Хм, а если пауки водятся в жизни после смерти... Черт!"

Давид Петросян – Гаррус Вакариан https://vk.com/tes.book

[ОЗВУЧЕНИЕ] Mass Effect

Сарен родился в 2139 году. В 2155 году, в возрасте 15 лет, он вступил в вооруженные силы Турианской Иерархии. Он известен своей безжалостностью. Для достижения цели способен применить любые средства. Сарен ненавидит людей, что можно объяснить гибелью его брата в Войне Первого контакта в 2157 году. Он объединился с «Властелином», чтобы захватить Цитадель, сам не зная того, что попал под его контроль.

"Твоя раса должна знать своё место, Шепард".

Игорь Семыкин – Сарен Артериус https://vk.com/tes.book

Изменено пользователем kazanova007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[ОЗВУЧЕНИЕ] Mass Effect

Тали'Зора нар Райя – кварианка и преданная союзница в команде Капитана Шепарда. Она дочь Раэля’Зоры, почтенного члена Коллегии Адмиралов. Несмотря на свой юный возраст, Тали гений механики и технического мастерства. Она исполняет Паломничество, обряд посвящения доказывающий преданность своему народу, выполняя который она должна принести на борт Мигрирующего Флота, что-то ценное и полезное кварианцам.

"Для протокола: я могла бы пнуть этого турианского дипломата в живот! Я этого не сделаю, но я могу".

Yet Again – Тали'Зора нар Райя https://vk.com/tes.book

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хм, ладно бы вторую или на ерайняк третюю, но первую как по мне резон небольшой переводить. Однако тут уж что кому.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[ОЗВУЧЕНИЕ] Mass Effect

Урднот Рекс – кроган, наемник и охотник за головами. Рекс присоединяется к капитану Шепард(у), чтобы убить агента Серого Посредника, Фиста и, в итоге, остаётся в команде. Рекс говорит, что слышал о Шепард(е) и испытывает тёплые чувства к капитану, поясняя это тем, что они оба воины. Урднот Рекс один из последних кроганских Боевых Мастеров – редких индивидуумов, совмещающих биотические способности с разрушительной огневой мощью продвинутого вооружения и природной силой кроганов.

"Что-то скучно... Дайте мне уже убить кого-нибудь!"

Сергей Петров – Урднот Рекс https://vk.com/tes.book

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Гаррус - плохо;

Сарен - приемлемо;

Тали - отвратительно;

Рекс - приемлемо.

По поводу Тали аргументирую, так как довольно резко, наверное, прозвучало… Девушка, конечно, старается, но там изначально планка очень высока. Оригинальная озвучка Тали выполнена очень талантливо - это во-первых. Во-вторых, в оригинале у нее акцент. Кажется, славянский. В русской озвучке, конечно, славянский акцент - это практически ничто, но можно было бы подумать, как в наших реалиях его обыграть. Ну, и в-третьих, девушке дали на пробу довольно сложный кусок текста, где Тали признается в симпатии к Шепарду и намекает на возможность развития отношений. С ним ваша актриса не просто не справилась, а даже и близко не представляет, как это нужно играть. Тут бы хороший режиссер, может, нужен, который бы сам внимательно послушал оригинал и ей объяснил. Но с режиссером у вас, наверно, беда.

Изменено пользователем lyucifeer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

прошёл первую часть "двести лет тому назад" - перевод отличный, почему вместо изобретения велосипеда не заняться переводом второй части? вот тут многие вам скажут спасибо, если спасибо мало, то давайте организуем "кикстартер", проголосуем/поддержим рублём?

Изменено пользователем NOSATAY

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[ОЗВУЧЕНИЕ] Mass Effect

Кайден Аленко — человек, страж и старший лейтенант Альянса Систем. Закреплен за кораблем "Нормандия" SR-1. Кайден использует биотические импланты класса L2, которые известны тем, что часто наносят серьёзный урон нервной системе носителя. Однако Кайдену повезло — он лишь иногда страдает от сильной головной боли.

"Я могу кого-нибудь застрелить, если тебе станет от этого лучше."

Глеб Петров – Кайден Аленко https://vk.com/tes.book

ОЗВУЧКА ФРАГМЕНТА «Mass Effect»

Здесь у нас был уже совершенно другой резон делать свой вариант озвучки. Первую часть на русский язык всё же локализовали – но сделали это спустя рукава. В голосах актёров было слышно: «Давайте всё с одного дубля запишем, я возьму деньги и пойду домой». И, на самом деле, мы даже рады, что 2 и 3 часть игры перевели только субтитрами. Мы видели много фанатских фрагментов в сети – у некоторых были удачно подобраны голоса некоторых персонажей. Вот, кого удалось собрать нам: коммандер Джон Шепард, СПЕКТР-предатель Сарен Артериус, пожинатель Властелин, агент Службы Безопасности Цитадели Гаррус Вакариан, охотник за головами Урднот Рекс, молодая кварианка Тали’Зора нар Райя, доктор Лиара Т’Сони и лейтенант Кайден Аленко.

Закрытый кастинг тут: http://www.acmodasi.ru/c_39764.html

Изменено пользователем kazanova007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
прошёл первую часть "двести лет тому назад" - перевод отличный, почему вместо изобретения велосипеда не заняться переводом второй части? вот тут многие вам скажут спасибо, если спасибо мало, то давайте организуем "кикстартер", проголосуем/поддержим рублём?

Поддерживаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И какой смысл это всё озвучивать? всё пройдено давным давно.

Вот новую часть вполне можно озвучить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странный выбор, соглашусь что озвучивать нужно то, что не озвучено, например вторую часть а так даже если перевод появится, всё что с ним и будут делать так это сравнивать с лицензионным и не более. А вот у второй части было бы вне конкуренции да и чуть более востребовано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И какой смысл это всё озвучивать? всё пройдено давным давно.

Вот новую часть вполне можно озвучить

Я в Mass Effect 2 поиграл минут 10 игра у меня валяется не пройдена

Почему не озвучку на Mass Effect 2? у Mass Effect есть озвучка ))) а вот на второй я бы хотел поиграть с озвучкой

Изменено пользователем RahXephonn

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нет, на занятие это хорошее и для ребят-участников это, вероятно, будет полезный и интересный опыт. Но проблема действительно есть - скорее всего, очень мало кто оценит труды ребят. Так что как бы не получился проект чуть ли не для себя исключительно...

Изменено пользователем elitesoldier

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[ОЗВУЧЕНИЕ] Mass Effect

Лиара Т'Сони - молодая азари, дочь матриарха Бенезии. Несмотря на юный возраст, она сильный биотик и специалист по протеанам. По меркам азари, Лиара ещё ребёнок и в сравнении с человеческим возрастом ей всего около 17 лет. В возрасте около 50 лет Лиара окончила Университет Тессии по специальности ксеноархеология и следующие годы до встречи с Шепард(ом) занималась исследованием наследия протеан. Юный возраст Лиары мешал ей в работе, потому что коллеги не воспринимали её теории всерьёз. Поэтому она больше любила работать в уединении.

"Мне всего 106 лет..."

Алия Насырова – Лиара Т'Сони https://vk.com/tes.book

Изменено пользователем kazanova007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.
    • Автор: allodernat
       

      ACCIDENTALLY
      Метки: Визуальная новелла, Решения с последствиями, Хоррор, Психологический хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: M&K WORKS
      Издатель: Storytaco
      Дата выхода: 29 сентября 2025
      Описание:
      Случайная встреча приводит к неизбежному убийству. Истина прячется там, где её труднее всего отыскать. Сумеешь ли ты пережить ночь в этом особняке? 
       
      Перевод на русский сделан с использованием нейросети + шрифты.
      Требуется версия steam build 20185516 от 29.09.25
      Под актуальную версию в стиме НЕ ПОДОЙДЁТ. Если требуется обновить русификатор под актуальную версию - свяжитесь со мной.
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «ACCIDENTALLY_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я хз, у меня нет этой игры в Стиме. Хотя да, посмотрел, там мало у меня саундтреков в библиотеке. “Мяса тиграм не докладывают!”(с)
    • сылка от куратора. Если подписаться — есть. Блин это же офигеть как удобно оказалось. Просто листая Стим сразу видишь отечественного разраба.
    • Это ссылка от куратора Стима. На самой странице такой фигни нет)

      https://store.steampowered.com/app/2610770/Dust_Front_RTS/
    • Да нет, это явление не просто существует, оно тотально и встречается повсеместно - от разработки игр до написания романов и съёмок кино. Оно связано с фундаментальными аспектами человеческой психологии и когнитивными искажениями, которые присущи абсолютно всем, особенно творцам. К примеру, в психологии существует термин, который называется “проклятие знания”. В геймдеве он проявляется, когда разработчик, который провёл тысячи часов в своём проекте, неспособен посмотреть на него глазами новичка. Он не может "разучиться" знать, где лежит ключ, какая тактика эффективна против босса или какой сюжетный поворот объясняет мотивацию персонажа. Разработчик создаёт головоломку, которая кажется ему логичной и в меру сложной. Он знает её решение от и до. Но для нового игрока, не погружённого в логику создателя, эта же головоломка может оказаться непроходимой стеной абсурда. Разработчик видит "элегантное решение", а игрок - "неинтуитивный бред". Руководитель проекта, находясь внутри контекста годами, физически не может симулировать опыт первого знакомства. Также существует “эффект IKEA” и предвзятости подтверждения. Мы склонны ценить вещи, в создание которых вложили свой труд, гораздо выше их объективной ценности. И разработчик, потративший полгода на создание сложной системы крафта, подсознательно её защищает перед самим собой. Он вложил в неё душу. Далее включается предвзятость подтверждения: он будет искать и находить доказательства гениальности своей системы, игнорируя или преуменьшая сигналы о том, что она громоздкая, скучная или ненужная. И в этом смысле он не "плохой руководитель", он - человек, попавший в ловушку собственной психологии. Фокус-группа здесь выступает как холодный душ, который говорит: "Король-то голый. Ваша система красивая, но пользоваться ей не хочется". Это стандартная часть любого профессионального творческого процесса. В кино эту роль выполняют тестовые показы. Случайным зрителям и критикам показывают черновую версию фильма, чтобы посмотреть на их реакцию. Попутно отслеживают, в какие моменты люди скучают, где смеются, что им непонятно. Цель не в том, чтобы "сделать продукт по видению толпы", предав идею. Цель - понять, донёс ли ты свою идею до зрителя. Если в ключевой драматической сцене зал начинает хихикать, это не значит, что зрители плохие. Это значит, что со сценой что-то не так, и режиссёру нужно это исправить, чтобы его замысел был воспринят правильно. В промышленности это тоже сплошь и рядом. И прежде, чем выпустить новый автомобиль или смартфон, компании создают десятки прототипов и дают их пощупать фокус-группам. Инженер может считать, что расположение кнопки идеально, но если 9 из 10 человек её случайно нажимают, значит, проблема в дизайне, а не в людях. P.S. Фокус-группа не диктует, как делать. Её задача - показать, где есть проблемы. Она - диагностический инструмент, а не креативный директор. Вот есть проблема: "На втором уровне становится скучно". Плохой руководитель: "Ладно, добавим больше взрывов". Хороший руководитель: "Почему скучно? Неясна цель? Слабая мотивация? Плохой темп повествования? Давайте разберёмся в корне проблемы и решим её в рамках нашего видения". Руководитель, который заявляет "я сам всё знаю и мне не нужны чужие мнения", - это не сильный лидер, а заложник собственных когнитивных искажений. Проблемы с сюжетом и геймплеем лежат в области геймдизайна, но осознать их наличие, будучи "внутри" проекта, невероятно сложно. Профессионализм руководителя заключается не в том, чтобы быть непогрешимым оракулом, а в том, чтобы выстроить процесс, который защитит проект от его собственной "замыленности взгляда".
    • @edifiei @Ленивый  а у вас там тоже подпись от куратора, мол покупая эту игру вы спонсируете врага… и т.п. (на укр) ? 
    • Чем Redmi плохой? Один из лучших в своём классе, за тот прайс, плюс официально с гарантией можно купить у нас. Был у монитора косяк с красным цветом, но это уже свежими прошивками поправили. В остальном монитор хорош за свой прайс.  Из того, что можно купить у официалов с нормальной гарантией за эту цену. Это Xiaomi Mini LED Gaming Monitor G Pro 27i. На Озоне можно найти модель по интереснее, но сам должен понимать, там максимум дадут тебе неделю на проверку монитора, и никакой нормальной гарантии там не светит.  Никаких проблем, это не значит, что их быть не может. Монитор это такая штука, что от экземпляра к экземпляру может кардинально всё отличаться в плане картинки, сборки. И лучше покупать там, где ты без проблем можешь спокойно его сдать и заменить, при каких-либо отклонении. У Китайцев так просто ничего не поменять, если косяк обнаружится. 
    • Прям как будто Дум этернал на экране  Самое фиговое что они не пишут когда пропадёт из избранного и  скачанного ,я так долго не мог понять почему в плейлесте не попадаются музло из Космических рейнджеров,и рок опера Орфей.
    • Ну каждому своё, это всёж не ужастик. А вот база и вокзал — там прям чем то “потусторонним” веет.
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×