Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Тоже надеюсь, ну а пока на затравку:

 

Spoiler

6ef8a09ad118489503c23509635f3ee0.jpg

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://notabenoid.com/book/33806

Создал тему на нотабенойде.

Мужской и женский текст идентичны, если кто захочет помочь с переводом постарайтесь обойтись без указания пола :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст в квадратных скобках [investigate] можно или нужно не переводить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это действительно неожиданно, не думал что кто-то вообще возьмется переводить это маленькое DLC. Ваще молодцы! Единственный минус, не вовремя, а так когда перепроходить будем, русификатор готов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прежде всего огромное спасибо, что взялись за перевод :yes2: Но переведены ли субтитры в русификаторе? При установке переведено все кроме субтитров

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прежде всего огромное спасибо, что взялись за перевод :yes2: Но переведены ли субтитры в русификаторе? При установке переведено все кроме субтитров

пришлось перевод субтитров качать с другого сайта, так там не все субтитры, фразы напарников вообще не все русские, придется играть в Золотое издание, несмотря на то, что купил на распродаже Стим-версию.

Изменено пользователем Wehrwolfss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чтобы прояснить ситуацию:

ПОЛНОСТЬЮ переведен только Pinnacle Station,

русик основной игры - промт, и без субтитров...

или кто-то ожидал любительского русификатора полной игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чтобы прояснить ситуацию:

ПОЛНОСТЬЮ переведен только Pinnacle Station,

русик основной игры - промт, и без субтитров...

или кто-то ожидал любительского русификатора полной игры?

речь как раз идет о Pinnacle Station. Стоит Золотое издание, когда захожу на станцию, субтитры не переведены. То есть получается примерно так: Охранник турианец:Isnt this commander Shepard? The first human spectre?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
речь как раз идет о Pinnacle Station. Стоит Золотое издание, когда захожу на станцию, субтитры не переведены. То есть получается примерно так: Охранник турианец:Isnt this commander Shepard? The first human spectre?

Попробуй вот этот - http://rghost.ru/42502993

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: White Spirit
      А нет ни у кого русика для Metal Gear Solid 2: substance, только нормального exe шника, а то русик каторый лежит здесь надо вручную ставить, вот только или у меня руки кривые или еще чего ,но не получается у меня его поставить. <_<
    • Автор: ArturDVR

      Жанр: Казуальная игра, инди, симуляторы, ранний доступ
      Разработчик: Vambear Games
      Издатель: IndieArk
      Дата выхода в ранний доступ: 21 февраля 2024 г.

      Ссылка в Steam

      «Feed the Cups» — это многопользовательская онлайн-кооперативная игра в жанре Roguelite. Управляйте магазином напитков - запасайте продукты, готовьте ингредиенты, принимайте и делайте заказы, убирайте и проверяйте оборудование. Присоединяйтесь к друзьям! Будьте осторожны, так как слишком много ошибок может привести к резкому взлету «стресса»!
      ________________________________________

      Сделал перевод на русский язык, с заменой французского (технически можно было добавить поддержку прям русского, но это пришлось бы лезть в скрипты игры, решил обойтись лёгким путём и заменить имеющиеся!). Первоначально текст прогнан через нейронку и уже я сам “допилил напильником” совсем уж плохие куски (но огрехи всё ещё могут остаться, т.к. по сути лишь я один просмотрел его). Так же были замечены косяки со стороны разработчиков, и в пару местах руководства в игре спутаны текста или вообще он отсутствует!!!

      Перевод касается доступной версии 0.8, хоть уже идёт открытый тест 0.9 версии — постараюсь оперативно его обновить после его выхода!

      УСТАНОВКА:
      Распаковать скаченный архив в папку с игрой (папка TscnAndGd должна находиться там же, где exe’ник игры)

      СКАЧАТЬ ПЕРЕВОД (Яндекс)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×