Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

господи, ну сходи ты сначала в школу на русский язык, что ж вы писать то не умеете...

Share this post


Link to post

Здравствуйте.

Из-за проблем на сервере потерялась информация о ходе нашей работы над русификатором к этой игре. В проекте участвуют Andy909, Neitan, Re'AL1st, Assizes с этого форума. Процесс замедлился в связи с праздниками, но не остановился.

План:

1. Перерисовка игровых шрифтов (поддержка кириллицы):

- игровые шрифты (100%)

- шрифты из руководства (0%)

- шрифты из графики (0%)

2. Перерисовка игровой графики (gfx.pak):

- распаковка gfx.pak (0%)

- перерисовка (можно позаимствовать из пиратки)

- запаковка gfx.pak (0%)

- замена карты и скриншота в руководстве (карту можно и после шрифта, а скрин только после gfx.pak)

3. Перевод текста:

а. Перевод текста из файла программы:

- вытаскивание текста из программы (100%)

- форматирование и очистка от "мусора" для удобства перевода и последующей корректировки (остались диалоги) (95%)

- перевод текста (в процессе)

- корректировка и редактирование (в процессе)

- замена оригинального текста переводом (в процессе)

б. Перевод текста из файлов карт (42 штуки):

- вытаскивание оригинального текста из всех файлов карт

- перевод текста

- замена оригинального текста переводом сразу во всех файлах (одна карта сделана)

в. Перевод руководства пользователя:

- перевод текста (около 40%)

- создание pdf файла

г. Перевод файла help.html

- перевод (0%)

В текущей версии переведено:

- экран генерации персонажа,

- все записи журнала квестов,

- все описания локаций,

- первый конверт,

- стартовая карта переведена практически на 100% (надписи на надгробиях остались).

- некоторые игровые сообщения (активные эффекты, цель вне досягаемости, объект закрыт, взлом, обезвреживание, советы...),

- названия предметов инвентаря (некоторые).

Просьба для тех, кто захочет потестить: сообщайте обо всех найденных ляпах/неточностях/глюках/зависаниях/вылетах и прочих неожиданных вещах.

Скрины

11006239.th.jpg 52883274.th.jpg 78876855.th.jpg

С уважением, Андрей.

Share this post


Link to post

Andy909, ссылку, однако, забыл. :)

А вот информировать о ходе работ - это правильно.

Share this post


Link to post
Andy909, ссылку, однако, забыл. :)

А вот информировать о ходе работ - это правильно.

В текущей версии переведено:

Нажми на фразу "текущей версии" ;).

Share this post


Link to post
iosa ссылку он не забыл :smile:
Нажми на фразу "текущей версии" ;).

Всё-всё! Увидел. Слепой я! :)

Перед сбоем сервера я уже говорил, что потестил чуток и вроде всё более-менее в порядке!

И желал вам, ребята, удачи и терпения! :)

Share this post


Link to post
Перед сбоем сервера я уже говорил, что потестил чуток и вроде всё более-менее в порядке!

И желал вам, ребята, удачи и терпения! :)

Перед сбоем писал и сейчас повторю.

Спасибо :).

Спасибо большое CTPAX-X Team, Extractor.ru и лично их участнику под ником -=CHE@TER=- за программы распаковки/запаковки gfx.pak.

Теперь можно русифицировать карту и переводить все географические названия.

Share this post


Link to post

Привет, народ! А Вы в курсе, что уже версия 1.05 есть?

Я, правда, только демку видел.

И еще, немного не по теме (информация к размышлению), вторая часть уже вышла, есть по ссылке (с кряком):

http://vipzone.ws/games/158320-eschalon-book-ii-2010pc.html

Edited by Mikle009

Share this post


Link to post
Привет, народ! А Вы в курсе, что уже версия 1.05 есть?

Я, правда, только демку видел.

И еще, немного не по теме (информация к размышлению), вторая часть уже вышла, есть по ссылке (с кряком):

http://vipzone.ws/games/158320-eschalon-book-ii-2010pc.html

Да мы в курсе обоих затронутых вопросов.

Share this post


Link to post

а при генерации перса не переведено Lore

Share this post


Link to post
а при генерации перса не переведено Lore

Спасибо. Про это в курсе.

Share this post


Link to post

Небльшая очепятка:

3dded1bdd6ebt.jpg

Share this post


Link to post
Небльшая очепятка:

Если про "Вы видитa ...", то "Вы видит" зашито в программе, а "a ..." это артикль из описания предмета в файле карты. На стартовой локации такого быть не должно.

Опечатка "Тихийt" в окне активных эффектов уже исправлена в рабочей версии.

Перепакованный для версии 1.05 gfx.pak с переведённой графикой.

Edited by Andy909

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By DMBidlov

      Жанр: Action, Thriller, Adventure, Twin Peaks, True Detective Платформы: Nintendo Switch Разработчик: Toybox Inc. Издатель: Rising Star Games Дата выхода: 10 июля 2020 Описание игры:
      Скачать русификатор (PC).
      Скачать русификатор (Nintendo Switch).
    • By DMBidlov

      Жанр: Full Reactive Eyes Entertaiment Платформы: PC Разработчик: YS Net Издатель: Deep Silver Дата выхода на PC: 19 ноя. 2019 (в Epic Games Store) 19 ноя. 2020 (в Steam) Дата выхода демоверсии на PC: 27 сен. 2019 Описание:
      Скачать русификатор
      Скачать заголовки предыстории
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
      Тема перевода Shenmue I & II

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Это никак не связано с тем, что нечего показывать. Показывать будут, только уже на своих презентациях в онлайн формате. Е3 давно начала сыпаться, ещё в 2019 году это было понятно, когда от участие отказались Сони, а некоторые другие крупные издатели не стали делать свои личные “Пресс-конференции”, как это было модно раньше, обошлись лишь небольшими анонсами, на презентации у других издателей по типу Майкрософт. А ковидные времена вообще добили Е3, что только показало, нужда в Е3 совсем отпала, издатели стали не плоха делать свои личные онлайн презентации. Вспомните Е3 2021, было только две Пресс-конференции от крупных издании, и всё. А раньше это были Сони, Майки, ЕА, Юби, СкварЭникс, Нинтендо, АктивиженБлиззард. В итоге остальные, просто провели свои личные презентации, без всякого Е3. Уже тогда было понятно, Е3 больше не будет актуален для больших игроков.   
    • Вот поэтому я до сих пор и не переехал на 11. Мне нравится сама система, но вот эти постоянные новости о косяках, связанных с работой в играх… 
    • Так оно и раньше было не дешевле. И интернет изобрели уже достаточно давно с промороликами. Но ведь подобные выставки это не про экономию, это про “Посадите на коня, поглядите на меня ” (с). Показать что вот мы какие большие и мощные. Мне кажется , банально показывать нечего. Из мастодонтов, которые могут сделать игру, ради которой стоит сделать презентацию осталось пожалуй лишь Сони, да может Рэды.
    • Мда. Все равно дорого. 4070ti ценник в рублях 800*75*1.18 выходит около 70тыр. Продается от 77тыр то есть 10% наценка магазина. У 4070 600*75*1.18 ближе у 55 то есть с наценкой будет в районе 60тыр если курс не изменится. До полтинника еще можно было бы посмотреть но 60 дорого блин. Походу на 2070 буду до 5000 поколения сидеть благо пока хватает.
    • Дык   а-ля Обливион от поляков… даж гафон  на том же уровне. Экий какой ловкий маркетинговый ход, для усиления ностальгии….
    • попробуй. Может вообще не зайдёт ну так кадры-то проц подгатавливает. Видюха прохлаждается, потому что там отрисовывать по сути нечего, графика ниже уровня первой Борды
    • Главное что добавили это нового персонажа, кучу диалогов с ним и как понимаю в геймплей её тоже встроили. Добавили механики и разные мелочи, ну и рояль без танцев с бубном работает, эмулятор настроить надо, правильно добавить игру и так далее. И как я понял по диалогам выше, видимо ещё и финал изменили, что мне тоже не понравилось, если остальное просто приятные бонусы, то смена основного сюжета благодаря длс это бред какой то  На проц разве это вообще влияет? Даже моя прошлая видяха 1070 прохлождалась, а вот проц в потолок порой долбился и фпс падал. Мне кажется и 4к мог бы выставить и ничего бы не изменилось. Разве что нет такого монитора и мне он пока что не нужен 
    • если в 4K или 2K играть на эмуле, понятно, что нагибать будет. В 1080 и 720 прекрасно работает, в 720 как раз и на “старых вёдрах”
    • Мне теперь даже интересно стало, может правда не ждать рояль версию и сыграть через эмулятор в оригинал, просто нет толкого объеснения(ну или просто плохо искал) чем отличаются две версии, а то что находил, это либо графические сравнение, либо то что лучше выбрать рояль версию, хотя слышал что продолжение персона5 страйкес больше привязана к оригиналу чем к рояль версии. Вообщем нужно хорошенько разобраться, потому что иногда улучшения оригинала не всегда идёт на пользу.
  • Recent Status Updates

    • Chereb  »  spider91

      Привет. Подскажи пожалуйста, возможно ли выдрать русскую озвучку из новой версии Halo: Infinite? Было бы неплохо сделать установщик для последнего взломанного билда, поскольку сейчас игра требует постоянного онлайн подключения. Если будет свободное время и желание, может возьмешься за такой проект?
      · 0 replies
    • CyberPioneer

      “Кругом козлы. Привет, козлы! Всё играете?” ©Константин Сёмин
      · 0 replies
    • Serzh Molotov  »  SerGEAnt

      Здравствуйте, а будете ли делать русификатор к игре Ready Or Not ? Русификатор озвучки уже есть, а вот текст всё никак не русифицируют. И похоже разработчики данной игры не собираются её добавлять.
      · 0 replies
    • Kogekko  »  Naomi

      Hi Naomi. Could you help me with translating MG Rising?
      I’m using your tool, but I cant repack mcd. I pressed mcd repack, choose folder contain mcd and then choose fonts folder. It said
      Repacking ckmsg_codec_1st.mcd
      File ckmsg_codec_1st.mcd was repacked
      But ckmsg_codec_1st.mcd isn’t edited at all. So what did I go wrong please?
      Many thanks if you can help me because I love this game and wish to translate it to my language.
      · 0 replies
    • Abarat  »  SerGEAnt

      Yomawari: Night Alone
      Здравствуйте, а рус версия для PC есть у Вас?
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×