Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Жаль, что игру так и не перевели :( Может есть желающие возобновить процесс?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С помощью этой программы http://www.ctpax-x.org/index.php?goto=files&show=93 удалось распаковать gfx.pak Но у меня другой вопрос. В экзешнике нашёл текст, заменил его на русский, но в игре краказябры. На картинках видны переводы диалогов, как это удалось cделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После 4-х часов мучений удалось вставить в экзишку текст описания расы Норландов из Eschalon book 2. Но не получилось отобразить цвет надписи. К примеру +2 к выносливости должно быть зелёным цветом, а у меня обычным бело-серым.

Получилось добавить цвет надписи выносливость.

Расскажу как получилось вставить текст.

1. В шестнадцетирицном редакторе выставляю кодировку UNICODE (UTF-16)

2. Кодирую текст из игры Eschalon book 2 кодировка CP-1251 в кодировку CP-1252

3. Вставляю текст в шестнадцатиричный редактор

4. Добавляю перед нужным текстом символ & (придаёт цвет последующему слову)

5. Сохраняю.

Дело в том, что этот метод у меня действовол для экзишки с русским текстом версии 1.2 Она понимает кириллицу.

Но в v1.06 и другой любой английской экзишке этот метод не действует. Одни краказябры.

Может кто-то подскажет как сделать, чтобы экзишка понимала киррилицу как в v1.02

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Т.к. перевод от Andy909 преостановлен на неопределённый срок, но есть его наработки, решил продолжить перевод. Здесь буду выкладывать текст который нужно будет перевести. Прошу всех знающих английский помочь в переводе. После того как перевод текста будет завершён буду вставлять в игру. Перевод будет вестись для v1.05, т.к. в версию 1.06 не вставлет русский шрифт.

Планы по выкладыванию перевода:

1. Выложить текст из экзишки

2. Выложить текст из карт.

Переводить нужно сам текст. Всякие значки, квадратики, частично попадающиеся русские буквы трогать не надо. В игре ограниченное количество символов в тексте, превашать нельзя, но уменьшать можно. Если текст окажеться длиннее я сам всё подправлю. Всю вставку текста и редактирование я возьму на себя.

Ссылка на нотабеноиде http://notabenoid.com/book/41115/

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почистил текст от всякого мусора. Удалил уже раннее переведённые диалоги Мэдока, Портера и Фарвика. Начинаю их вставлять в экзишку. Пересоздал главу на нотабеноиде. Теперь будет легче. Просьба всех кто желает, чтобы игра наконец-то была переведена просьба помочь. Если никто не будет помогать в переводе, за мой перевод с английского на русский не обижайтесь, буду использовать онлайн переводчик.

Только что вставил весь диалог с Мэдоком, Портером и Фавриком. Всё прекрасно работает.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если никто не будет помогать в переводе, за мой перевод с английского на русСкий не обижайтесь, буду использовать онлайн-переводчик.

Угрожаешь? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Угрожаешь? :)

Это не угроза, это разочарование в самом в себе, что английским слабо владею.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И так. В переводе учавствует человек который стоял у истоков русификации игры. Им был вставлен шрифт в игру. Он мне скинул весь непереведённый текст из экзишки. Я его практически весь очистил от мусора и выложил на нотабеноид.

http://notabenoid.com/book/41115

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Andy909 куда ты пропал. Всё переведено. На письма не отвечаешь. У тебя экзишка последней версии с частичным переводом. Ты говорил, что как текст будет переведён, то ты вставишь текст. АУУУУУ не пропадай, плиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод. Вставил в свой полу переведённый ехе, который в шапке у меня не запускается. вот если кому надо.

http://file.kirovnet.ru/d/678721/Eschalon Book I 1.05 rus.rar

Предметы не переводил так как их везде нужно тогда переводить, встречаются не переведённые фразы в логе. сейчас хоть диалоги переведены вроде как все. поговорил с нпс (в хранилище не говорил) пару ошибок исправил вроде всё работает. спс:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вау, это папахивает эпически-титаническим мегаблагодарчиком. Вот это подарочек. Спасибо. Кстати, остались непереведённые предметы которые находятся в папке data. Там каждый файл это карта, и в нём присутствуют по несколько предметов и фраз которые нужно перевести. Надо будет выдрать эти фразы и вставить на нотабеноид.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята огромное спс за русификатор,но подскажите,пожайлуста,он вроде как под 1.05 версию,её сейчас нигде не найти,я поставил на 1.06,все вроде идет круто,но вот

мучают сомнения меня,ждать глюков,из за несоответствия версий или просто будет анг текст из 1.06?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребята огромное спс за русификатор,но подскажите,пожайлуста,он вроде как под 1.05 версию,её сейчас нигде не найти,я поставил на 1.06,все вроде идет круто,но вот

мучают сомнения меня,ждать глюков,из за несоответствия версий или просто будет анг текст из 1.06?

На счёт версии 1.06 могут быть глюки. На счёт где взять версию 1.05 ответил в личку:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На счёт версии 1.06 могут быть глюки. На счёт где взять версию 1.05 ответил в личку:)

Спасибо тебе,добрый человек,за игру и за перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat

      Метки: Экшен, Приключение, Платформер, Пиксельная графика, Ретро-стиль, Атмосферная
      Платформы: PC
      Разработчик: X PLUS Co., Ltd., Sonzai Games
      Издатель: DANGEN Entertainment
      Дата выхода: 25 мая 2023 года
      Отзывы Steam: 112 отзывов, 95% положительных
      Сделал перевод на русский с использованием нейросети + правки по тексту + шрифты.
      Установка: Содержимое архива скопировать в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да. В настройках игры переключить на испанский язык.
      Подходящая версия игры: V1.0.92(12813039 build)
      Скачать: Google | Boosty
      Также перенёс свой перевод на switch.
      Для версии игры 1.0.7 [v458752].
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Скачать: Google | Boosty

       
       
    • Автор: SerGEAnt
      Forza Horizon 5

      Метки: Гонки, Открытый мир, Вождение, Для нескольких игроков, Автосимулятор Платформы: PC XS XONE Разработчик: Playground Games Издатель: Xbox Game Studios Серия: Forza Дата выхода: 9 ноября 2021 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 218130 отзывов, 88% положительных SynthVoice анонсировала нейросетевую озвучечку Forza Horizon 5.
      Она уже почти готова, звучит вполне себе, но на нее нужно немного задонатить.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×