Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

чудаки. я ж выше формат этого файла приводил. или тут только один желающий переводить остался?

а накалябавшие 29 страниц флуда куда подевались? играют с переводом от 1с наверное.

вот вам инструмент для работы с lbf. написано на скорую руку, описание в файле Readme.txt, ехешник в директории release, всё остальное - исходники. кому надо, пусть улучшают.

Перезалейте пожалуйста если еще у кого осталась данная программа!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем ремастер базируется на том же UE2. Русификатор с сайта не подходит, игра крашится. Кажется, надо перерисовывать флешки.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем ремастер базируется на том же UE2. Русификатор с сайта не подходит, игра крашится. Кажется, надо перерисовывать флешки.

Попытался установить русификатор от 1С, увы не подходит. p.s. Движок UE2.5)

Изменено пользователем pavelfar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводом кто нить возьмется ? я в длс не играл хотелось бы на русском

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У первой части не было дополнений, оные были у второй в количестве 2 штук ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

StiGMaT на 2 часть тоже руссик не пашет ,сюжетное было 1 длс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, перевод будет или там всё перелопачивать нужно с нуля вместе с текстурами и нет смысла заморачиваться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А существующие русификаторы подойдут для версий Remastered??

Купил на летней распродаже в Стиме, вялялись, а сейчас вышел ремастер, можно и поиграть :rolleyes:

интересует только текст и субтитры видео, а-ля Масс Эффект 2-3??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну я мог бы посмотреть обе части, но позже... если никто не возьмется, то как смогу - гляну ;)

Изменено пользователем StiGMaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Утилита для распаковки/запаковки LBF-файлов (by Herdell) - http://www103.zippyshare.com/v/k0x42NVt/file.html

Распаковка:

bio1_lbf.exe unpack file.lbf

 

Запаковка:

bio1_lbf.exe pack folder_name

 

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А моя не работает?

https://yadi.sk/d/whJCwlyrbVzKA

Изменено пользователем StiGMaT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно щас озвучку от 1Ц в ремастер в пилить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Тоже работает.
Гуд, значит формат совсем не поменялся. Выходит, текст можно легко перенести на новую версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гуд, значит формат совсем не поменялся. Выходит, текст можно легко перенести на новую версию.

В ремастере текста немного больше, чем в оригинале.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: nojqva
      Demeo x Dungeons & Dragons: Battlemarked

      Жанр: Стратегия, Приключение, Ролевая игра, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Resolution Games Издатель: Resolution Games Дата выхода: 20 ноя. 2025 г.  
      Если кто хочет по тестировать перевод, пишите
    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так, а нахера его выпускать то вообще, если по итогу ставить его вот вообще не нужно и лучше проходить мимо?
    • Некоторые часть людей и так срач развела по поводу отсутствия озвучки спустят 4 года озвучки.
      Просто написать предупреждение что это “тестовая, алфа-сборка” и что он оооооочень-приочень сырой и вообще не не нужно его ставить.
    • Да не, я слежу за этим, у некоторых людей просто априори переводы машинные, @nojqva мне помню доказывал это по поводу какого-то из прошлых его переводов. И да, если что, по правилам русского языка  предложение начинается с большой буквы, а не с маленькой.
    •  Светлая память — мало кто сделал для современных игр больше, чем он, один из людей, определивших лицо жанра шутеров.
    • Когда вот какие-то люди, большие так скажем, уходят, не всегда верится сразу… кажется, что эта неправда, затянувшийся сон или чья-то злая шутка. Несколько раз заголовки сам перечитал на разных сайтах. В голове есть какая-то установка что-ли, что такие люди вечны. Но это не так. Иногда до сих пор вспоминаю, что оказывается некоторых людей с нами больше нет. Денис Бейсовский, например.
    • да уж, это очень не очень новости...
    •   Здравия тебе крепкого, Добрый человек!!!!
    • Выпуск полной русской локализации через 1 неделю!
      https://temple-tales.ru/translations_so6_pc.html Осталась всего неделя до выпуска нашего перевода Звёздного океана 6 в общий доступ. За последние несколько месяцев мы затронули много разных моментов по игре, но в этой новости хотим напомнить вам о самых значимых из них. Также настоятельно рекомендуем воспользоваться устранением размытия дальних объектов в игре, из-за чего они станут более отчётливыми — этот функционал, к сожалению, разработчики не реализовали. Ещё очень сильно сгладит процесс прохождения устранение лишних подгрузок через принудительную компиляцию шейдеров. Ну а всё остальное — по желанию. Устранение лишних подгрузок в процессе игры
      https://vk.com/wall-181931421_3947 Устранение размытия и увеличение резкости
      https://vk.com/wall-181931421_3952 Применение читов через приложение Cheat Engine
      https://vk.com/wall-181931421_4051 Ultrawide fix 32:9 (5120x1440) + 16:3 (5760x1080) + 21:9 (5120х2160)
      https://vk.com/wall-181931421_4403 Не менее важно напомнить и о том, что уже после выпуска локализации версии 1.00 вы можете приступить к поиску различных ошибок по всей игре, тем самым начав копить баллы для участия в будущем конкурсе "Найди ошибку 2", который пройдёт в 2026 году в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz В этом конкурсе будет множество различных призов: игровые консоли, диски, фигурки, коллекционные издания, мерчендайз и многое другое. Мы уже немного об этом рассказывали в этой записи - https://vk.com/wall-181931421_4127. Призовых мест планируется очень много. Не упустите шанс заслужить достойную награду!
    • Не такой уж и вменяемый оказывается. Раз гнал на своей Феррари и раздолбался. Просто жаль по-человечески, но виноват в своей смерти он сам. Тут еще Крис Ри умер, гениальный музыкант. Его очень жаль реально.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×