Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Демонстрация озвучки Warcraft 2 от Mechanics VoiceOver

Рекомендованные сообщения

205538-maxresdefault.jpg

«Проект затянулся из-за того, что изначально он должен был стать совместным с LAVASOFTWARE, но ребята несколько раз открещивались от собственных слов, а потом и вовсе отказались от всего. Изначально от меня требовалось лишь проверить текст и организовать озвучку».


Студия Mechanics VoiceOver опубликовала ролик с демонстрацией геймплея русской версии WarCraft 2.

Также куратор озвучки Артем Чернов объяснил, почему озвучка так задержалась:

Цитата

«Проект затянулся из-за того, что изначально он должен был стать совместным с LAVASOFTWARE, но ребята несколько раз открещивались от собственных слов, а потом и вовсе отказались от всего. Изначально от меня требовалось лишь проверить текст и организовать озвучку.

Но всё сложилось так, что и работа с файлами внезапно выпала на меня, и перевод полностью в придачу (спасибо коллеге с сайта old-games.ru, что помог с ним, иначе бы ещё сильнее затянулось всё). Так что к фанатскому HD-ремастеру мы отношения больше не имеем и выпускать озвучку будем отдельно».

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лол, вот это неожиданно)

Почитал про ремастер — имхо, такой ремастер ВК2 не нужен. Просто увеличить разрешение и сделать видимым полкарты на экране, где все юниты стали похожи на муравьев — нафик надо. Так что может даже хорошо, что озвучка будет отдельно, на классическую версию.

Изменено пользователем iWaNN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Достойная озвучка. Хорошая альтернатива ламповому СПК :)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы готовы, хозяин. А я не готов…
Стоит вроде… 

Фанаты помнят :)

Новая озвучка то же прекрасна, да же более профессиональная по ощущениям, с удовольствием оценим!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На оригинал, не похоже, при всём уважение к причастным к озвучиванию. Или лампа или оригинал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Swea что есть "лампа"? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Но нахрена? У этой игры уже есть отличный перевод, зачем тратить ресурс на то, что уже хорошо озвучено? Как будто не хватает не озвученных проектов или озвученных плохо.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И вот этот ужас, что скинули выше является лампой и хорошим переводом? Ну ок...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Ленивый сказал:

 

Всегда прикалывался с этой озвучки. У эльфов голоса как у педиков.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, spider91 сказал:

является лампой и хорошим переводом? 

Лампой является, а хорошим… Лампа и хороший не всегда равно, ностальгия и всё такое. По сравнению с большинством озвучек тех лет эта довольно удачна и по своему колоритна.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Ленивый сказал:

Лампа и хороший не всегда равно

Угу. Тут купил Grim fandango remastered(кстати, ремастер зачётный с учётом возраста. Управление падом и нормальную камеру прикрутили). Накатил озвучку от 7го волка. Ужас, но как греет!:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@allyes Не знаю этой игры, не могу сказать за озвучку. Но обычно ужас не греет совсем, как в классические Ларки играть со старой типа озвучкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ленивый ну, ностальгию я понять вполне могу, это явление нормальное. Но есть люди, которые с пеной у рта доказывают, что перевод СПК отличный и на несколько голов лучше того, что выложили мы. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Она звучит гораздо лучше той, что выходила ранее.
      На бусти SynthVoiceRu появилась нейросетевая озвучка Baldur’s Gate 3.
      Она звучит гораздо лучше той, что выходила ранее.
    • Автор: SerGEAnt

      Для изготовления локализаций студия Stunlock Studios использует отдельную ветку на сервисе Crowdin. Судя по ней, украинские поклонники сумели перевести только 69% текстов релизной версии: видимо, это и послужило причиной удаления украинского языка из игры.
      Украинские игроки пытаются занизить рейтинг слэшера V Rising в Steam из-за того, что из релизнувшейся вчера игры удалили украинскую локализацию.

      V Rising долгое время находилась в раннем доступе, для быстрого изготовления локализаций студия Stunlock Studios использует отдельную ветку на сервисе Crowdin. Судя по ней, украинские поклонники сумели перевести только 69% текстов релизной версии: видимо, это и послужило причиной удаления украинского языка из игры.



      Отметим, что из-за системы публикации локализаций игра периодически лишается поддержки и других языков. В частности, русский язык тоже пропадал из списка в 2022 году.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×