Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Stupid Author

BadComedian о своем участии в озвучке Cyberpunk 2077

Рекомендованные сообщения

121302-maxresdefault.jpg

Блогер очень недоволен тем, что его голос никак не обработали перед вставкой в игру.


Блогер очень недоволен тем, что его голос никак не обработали перед вставкой в игру.

  • В замешательстве (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мужественности голосу и правда не хватает. Я таким и просто говорить бы стеснялся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно им забашляли за озвучку? Если нет, то сдпр самая хитрожопая контора в игровой индустрии :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я реально не могу понять, он понимает что не профессиональный звукоактер, какого хрена он думает что ради него столько ресурсы и время будут тратит на исправления его озвучки? мне вообще не нравится когда зовут на озвучку фильмы сериалы или игры всяких там ЮТУБЕРОВ, конечно будет соответственно по качеству звучания ( говняная озвучка короче говоря) и после этого ему че то не нравится как они сделали в игру озвучку)))))) вот дает :dash1:

  • Хаха (+1) 2
  • +1 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, Kantemir9000 сказал:

Я реально не могу понять, он понимает что не профессиональный звукоактер, какого хрена он думает что ради него столько ресурсы и время будут тратит на исправления его озвучки?

А-а-а, т.е. вставлять в игру говно можно, а работать над ее улучшением — это не к проджектам. Они типа любое говно могут в игру засунуть лиш бы это была отсылка, псевдо пасхалка, и очередная попса? Вот так правильно значит, да?

35 минут назад, Kantemir9000 сказал:

конечно будет соответственно по качеству звучания ( говняная озвучка короче говоря) и после этого ему че то не нравится как они сделали в игру озвучку)))))) вот дает

Т.е. если получилось говно, он — великий правдоруб, должен молчать? Ясно понятно. 

Еще раз, раз получилось плохо, значит проджекты должны были либо вообще не вставлять, либо продолжать работать пока не получится хорошо.

Изменено пользователем rainmind
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@rainmind к сожалению озвучка у проджектов действительно “не ахти”. 
Сужу по серии Ведьмак. Первый заставил поплохеть после получаса игры, благо на польскую легко переключалось, с русскими субтитрами. Второй прошёл на русском, но сейчас, играя в неё, прохожу на польской озвучке, и это просто “небо и земля”, в сравнении, и не в пользу русского дубляжа.

Третью прошёл на дубляже, скрепя зубами, частично ради проверки некого “качества”, и чтобы на повторном отыгрыше получать максимальное удовольствие уже от полного погружения в игру, зная некоторые её "нюансы”.

Правда, в русской локализации в 3ей части ещё “постарался” звукорежиссёр, помимо того, что актёры озвучание халтурили, что тоже накладывает свой “шарм”. 

Всё это касается исключительно русской локализации у проджектов. В английской, на сколько я знаю, а уж тем более им родной, всё более, чем хорошо.

Изменено пользователем UniversalUser
  • Хаха (+1) 1
  • В замешательстве (0) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня один вопрос: зачем звать ютуберов на профессиональную озвучку, как и других сомнительных личностей!?

С профессиональными актерами озвучивания Совсем проблемы, судя по всему!?)

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, rainmind сказал:

вставлять в игру говно

1 час назад, rainmind сказал:

Они типа любое говно

1 час назад, rainmind сказал:

если получилось говно

Прям тюбик надавили из из тебя полилось :D

По факту — озвучка персонажа Бедкомедиана там на 3 фразы в мини-квесте. Плюс, в игре озвучка ощущается как-то немного по-другому, не так как на записанных видосах. Смотрю видео — действительно есть не самые лучшие примеры озвучки, режет ухо, а в игре как-то получше воспринимается.

А на то, что это голос Беда даже внимания никто не обратил бы, если бы он сам про это не сказал. Может ему обидно, что никто так и не понял, что там был он и решил таким образом поведать :D

1 час назад, UniversalUser сказал:

У меня один вопрос: зачем звать ютуберов на профессиональную озвучку, как и других сомнительных личностей!?

С профессиональными актерами озвучивания Совсем проблемы, судя по всему!?)

Типа по-приколу на второстепенные не важные роли?

Изменено пользователем iWaNN
  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@iWaNN как по мне, так на Любую абсолютно озвучку надо звать профессиональных актёров озвучания.

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, UniversalUser сказал:

@iWaNN как по мне, так на Любую абсолютно озвучку надо звать профессиональных актёров озвучания.

Ну, это правильный подход конечно. Но, возможно, в таких незначительных моментах можно и исключения сделать)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, iWaNN сказал:

Ну, это правильный подход конечно. Но, возможно, в таких незначительных моментах можно и исключения сделать)

Нельзя, ибо боремся за Качество!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, UniversalUser сказал:

Нельзя, ибо боремся за Качество!

Всех повесить! :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, iWaNN сказал:

Всех повесить! :D

Это явный перебор!) Но крайне многим готов открутить головы Лично, сил хватит,  ибо Цель достойна, но будет ли вариант, в этом весь вопрос!)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 hours ago, Celeir said:

он минуты с третьей объясняет, что имелось в виду

плохо объясняет, так как на видео слышно что голос обработан.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Outcaster не знаю, в поисках чего слушать, но звук выглядит прилепленным на подорожник, а не частью постановки

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Kantemir9000 сказал:

Я реально не могу понять, он понимает что не профессиональный звукоактер, какого хрена он думает что ради него столько ресурсы и время будут тратит на исправления его озвучки? мне вообще не нравится когда зовут на озвучку фильмы сериалы или игры всяких там ЮТУБЕРОВ, конечно будет соответственно по качеству звучания ( говняная озвучка короче говоря) и после этого ему че то не нравится как они сделали в игру озвучку)))))) вот дает :dash1:

Вот тут уже идет работа режиссера. Он должен контролировать процессом, должен решать кто и какой интонацией будет озвучивать персонажа. Если голос Бэда не подходит, то опять же кто в этом виноват? Сам Бэд? Конечно тот кто был ответственен за локализацию.

  • +1 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      На зарубежных форумах и сайтах начали распространять фрагмент одной из серий мультфильма «Ну, погоди!», включенного в Atomic Heart. В нем буквально на секунду появляется фигура аборигена, которую посчитали расисткой.
      На зарубежных форумах и сайтах начали распространять фрагмент одной из серий мультфильма «Ну, погоди!», включенного в Atomic Heart. В нем буквально на секунду появляется фигура аборигена, которую посчитали расисткой.
      На проблему в том числе обратил PC Gamer, обратившийся в Mundfish за комментарием — он не заставил себя ждать.
      Интересно, о каких правках идет речь: о небольшом редактировании или об удалении серии целиком?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Воу воу воу, это прям очень притянуто — Репаблик Каммандо был шикарен и уникален именно тем, что там было управление отрядом клонов. Так что с Квейк 4 его ну никак не сравнить. Это практически тактический шутер от 1го лица. Толко для тех, кто мало или поверхностно знаком с ЗВ, а так там именно что интересный мир, про который как раз хочется узнать побольше, ибо джедаи уже совершенно осточертели
    • Акелла озвучивала их игры. Теперь они по понятным причинам не работают, поэтому субтитры думаю. Хотя Бука с Sony по прежнему работает. Может и у этих ситуация потом наладится.
    • Сейчас, увы, так не сделают. Падший выживший джедай не даст соврать.
    • Возраст тут точно не при чем, это просто интересы каждого игрока, кто в какие шутаны играл. Классика, типа Квейк — это совершенно другой уровень скорости и реакции и они и сейчас так же круто играются. А современные шутаны, тот же Этернал — это как раз медленный консольный шутер, вся сложность в них сейчас не в реакции и скорости а в прожимании кучи абилок (переключение оружия там тож считай абилка) в нужный момент. Собственно — я вот как раз за это и топлю, раньше в  шутанах скилл был на реакцию, скорость и точность стрельбы и этого было более чем достаточно для крутого игрового процесса, а пришли консоли со своим тракторным управлением и кучей ненужных кнопок на геймпадах и сделали из шутанов ММО, чтоб занять пальчики игрока  Очень рад, что ПК ща снова забирает свое и у нас есть шанс на возвращение класссных шутанов без всех этих абилок и прочего хлама  ЗЫ: если вдруг — я совершено не против абилочных и укрытийных шутеров — просто прекрасно, что они есть, для каждого игрока пусть будет свое. Я хочу чтоб классика, типа DooM, оставалась ближе к классике, и впихивать в них все эти современные фишки стоит с умом, а не как в Этернале, где вообще все построили вокруг этого и от шутана там мало чего осталось.
    • Вспомнил бывшую колегу, в 2005 году она встречалась с Киевлянином и туда ездила периодически. Рассказывала, что у него посмотрела М/Ф “Шрек”, что при просмотре на мове она никогда так в жизни не ржала и более ничего комичного не видела. Всё серьёзно вроде бы, голос у рассказчика суровый, но… “замаслынили…” и т.д. ржу не могу, всю атмосферу сломали. Если переведут хотя бы на английский, тогда в “зелёном” магазине возьму. Покупать точно не буду. Буду моды нормальные ждать. А там может и озвучку и сюжет наши переделают вот им и задоначу.
    •   Немного ещё к шрифтам: в кодовой таблице кириллицы от Ё до ё — 81 символ это 9 * 9 ячеек, как по высоте так и по ширине. Имя изображения для всей кириллицы начинается с 0401 — поскольку это первый символ Ё ( для русской локализации) Итог: Unicode Doom Font Creator всё равно разбивает на символы, а не создаёт полное изображение.
    • @Kamergera к сожалению на Xbox это не чинится так(
    • Тут больше от тенчу и шиноби-то. Хотя там тоньше и разнообразней были моменты с тихим выпилом стражи.  Но но я не могу, как же меня смешит это я сука! 
    • Добрый день! по какой причине может не появляться перевод оружия? пишет Lookup failed
    • О, да! Я так тизер ремейка Принца Персии смотреть пытался. Там рекламы было вдвое больше, чем самого ролика 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×