Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
sawalko

Supreme Commander (+ Forged Alliance)

Рекомендованные сообщения

Глюк со шрифтами. В русике ZOG идет файл loc_US.scd - отвечающий за текст и fonts.scd - отвечает за шрифты. Скорее всего ты не скопировал шрифты, в игре 4 шрифта не знают кириллицы. Можешь просто файл удалить или переименовать. Все бует работать на ариале.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не понял... Какой файл? fonts??? Если ДА, то не помогло, если нет то поподробнее pls. :sorry:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в новом русике хоть исправили ошибку со второй миссией за эонов?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скорее всего ты не скопировал шрифты, в игре 4 шрифта не знают кириллицы. Можешь просто файл удалить или переименовать. Все бует работать на ариале.

DELmar! Я всяко уже пробовал нифига не получается!!! :mad::mad::mad:

Еще есть вар-ты???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где можно нормальную озвучку скачать?

Изменено пользователем Zaxadar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А где можно нормальную озвучку скачать?

Пираты (единичные исключения) уже лет 6 как не делают озвучку, а оф руса здесь не будет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vampire666

Расскажи что пробовал, бум разбираться пошагово.

N@zgul

Попробуй поставить англ локализацию, или запустить на любой другой локализации переместив файл loc_us.SCD куданить или переименовав его.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ааааа, у меня русик не ставиться, что делать .... хочу очень поиграть но не получаеться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, у кого есть русик ? а то с главного сайта говрит УРЛ не правильный, и не хочет качать. :(((

Выложите плз сюда линк

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ а кто-нить будет руссик обновлять???получше делать?если нет то скажите плиз,когда локализация официальная выйдет???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Бука уже больше месяца как выпустила полную локализацию!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могли бы ещё раз расписать чтои куда скидывать? А то на сайте русик без шрифтов, и где есть нормальный перевод? А то надоело, что везде tech 1, tech 2 вместе с русскими названиями. Помогите плиз

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

после установки патча 3255 многое стало английским. Будет ли доработка русика под этот патч?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: rozenmad
      Sword Art Online: Lost Song

      Анонс перевода Sword Art Online: Lost Song для PS VITA
      Группа перевода в VK: https://vk.com/menori_co
      В данный момент реализован практически весь софт для технической части игры, ведется редактура текста и работа над шрифтом для меню. Промежуточные итоги можно увидеть на скринах.
      Если вы заинтересованы в проекте и хотите помочь с переводом и редактурой, пишите в ЛС сообщества или мне.
    • Автор: de1p
      Sara is Missing

       
      Жанры: Инди-игра, Хоррор, Иммерсивный симулятор, Детектив Разработчик: Monsoon Lab Издатель: Kaigan Games Платформа: PC Дата выхода: 23 окт. 2016 г.
       

      Перевод уже доступен на сайте переводчиков — https://www.tdot.space/sim/

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Они тебе указали, что ты дважды переплатил из-за плохого выбора валюты/региона стим. У кого о чём болит, что называется. Звиняй, но именно ты выкручиваешь на изнанку вещи, даже тупо не понимая, о чём тебе писали люди до этого. Тезис о том, что есть некая валюта, в которой удобнее отображать цены, был подан именно с твоей стороны в виде возмущения о том, с чего это тебе надо было писать в рублях, дескать есть же доллары и так далее. Уже тогда было понятно, что ты ничего не понял, о чём тебе говорят, а теперь и подавно. Либо ты как уж на сковородке пытаешься не признать очевидное, а именно то, что ты ляпнул не подумав и увёл спор в совсем другие дебри.
    • речь шла про ubulk файлы в игре Nightingale в другой игре в ubulk файлах может быть что-то другое, а не звук. Скиньте несколько ubulk файлов из Riven. Посмотрю, что внутри
    • А я что сказал, что всем интересна цена в баксах? Я назвал ту валюту которая мне привычнее видеть в стиме. Для кого-то привычнее лиры, тенге, и т.д. Или вы мне пытаетесь навязывать что на русскоязычном форуме обязательно нужно указывать стоимость именно в рублях?  Я ваш намек предыдущий понял, что если что-то пишешь на форуме, то обязательно нужно учитывать мнение подавляющего большинства маленькой касты флудеров. Так-то начиналось с того что я назвал цену в баксах просто потому что я использую VPN в браузере когда лазею смотрю игры в стиме, а местным флудером некуй делать в жизни кроме как доепаться до того, почему цену пишешь не в рублях. Уж звиняй, но причина и следствие это штука такая, что наизнанку ее как видишь, ты смог вывернуть.  
    • Прошел практически всю игру вылетов по крайне мере частых не замечал 1-2 раза вылетел ваще на случайных местах. По поводу русика Поливанова на морской ловле  тунца Мэгуро как написано на наживке  а при поимке этого самого тунца и морского хранителя в тексте сообщения просто квадрат пустой в инвентаре все норм
    • Ну, резик и так исправно вытягивает тему “Захватывающих напряжённых сурвайвл экшенов”. А говоря “Сайлент Хилл” мы всё таки имеем введу либо “Меланхоличный напряжённый психологический триллер” (SH2+) либо “Е*ать какой напряжённый психологический триллер” (SH3+)
    • только у зарекомендовавших себя определенным образом.) а почему сильно-то? Там сплошь хиты на 12 из 10, или в большинстве субстанция с лопаты для самых непривередливых? непонятно только, с чего ты взял, будто “всем” интересны доллары. Рубли, гривны, тенге, белорусские рубли. Здесь все таки не англоязычный паблик.
    • А они сами-то об этом знают? Обычно всё же доказывает точку зрения тот, кто первым вывел тезис. Тезис про баксы всё-таки твой. Ну уж звиняй, но причина и следствие — это штука такая, что наизнанку её не вывернешь. Так-то начиналось с того, что тебе просто сказали, что ты двукратно переплатил из-за выбора валюты баксов относительно рубля. Как всё свелось к спору о том, в какой валюте всё мерить — вопрос отдельный. И да, этот вопрос поднял именно ты сам, когда ты явно не понял, что тебе имели в виду и начал возмущаться про регионалку.  
    • Точно! На русскоязычном форуме всем интересна цена игры в баксах. Товарищ Сержант, ну где реакция фэйспалма?
    • Я пишу в баксах потому что мне так привычнее, пишу для всех, а не для какой то отдельной касты людей которая имеет 1000+ сообщений на форуме, из которой вы выделили подавляющее большинство. Ты тут не перепутал ничего? Я никому не доказываю, что большинству на форуме привычнее доллар. Мне доказывают что большинству привычнее что-то другое. Об это я и говорю, что подавляющее большинство это больше чем маленькая групка юзеров флудеров, какой смысл приводить ее в пример — мне не понятно.
    • И так, “дарёному коню в зубы не смотрят”, и обычно я очень терпим к руссому дубляжу, и меня не сильно волнует его качество. Но тут у нас грёбаный СХ2! тут нельзя делать плохо, и даже средне, тут нужно проявить уважение и мастерство. Всё же делаем скидку на любительский мод. Мои впечатления от услышанного: Анжела — Анархия — 8/10 очень хорошо. Но “Потерялся” я бы сказал с большим недоумением/удивлением, как в оригинале. Эдди — Mr_OverTryk — 10/10 превосходно! Как родной звучит. Как будто так и было. Лора — Sophie — 6/10 — слишком писклявый голос, в оригинале у неё был голос и поведение “беспризорницы”, чутка с хрипотцой. Безымянные персонажи — dieselpunkk, Hisoka — не слышал. Джеймс — Денис Горевой — 7/10 — голос не очень подходит персонажу. но старались попасть в образ и отвращения не вызывает. звучит как нормальный человек, слегка пришиблиный, так и должно быть.  Мэри/Мария — Etsu — 6/10 Актриса неплохо играет, но у неё проблемы с элементарной дикцией и манера комкать слова, что-то прожовывает, что-то тараторит, тембр скачет. Мария/Мэри звучала мягко и уверенно, ровно и слегка томно. где это? В любом случае спасибо ребятам за озвучку, могло быть и хуже )
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×