Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Не знал чё делать и вычитал весь текст в игре и все, что хоть как то мне не нравилось, исправил. и вот результат кому не влом, надо потестить)  я и сам попробую поиграть насчёт перевода косяки могут быть это нормально это всегда можно будет исправить, главное чтобы ошибок больше небыло
YKm0C0i.png

fujXJyW.png
 
 

стоимость предметов вернулась. насчёт подборов и неправильного написано я такого вроде не встречал.
 

еще важно насчёт цены, надо удалить все, что в папке Save и начать заного, еще я переводил как вы видите 1.0, щас точно уже есть 1.2, как адаптировать русификатор на рпгмейкере на новую версию, притом, что затрагивается 300 файлов, не знаю, надо смотреть, что затрагивает патч, первый и второй
скачать: https://workupload.com/start/rGXJvvzRMY9 3-ая попытка

Изменено пользователем Chillstream
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Побегал, вроде норм на 1.02
Есть конечно приколы с Клуб (дубина) и т.д. но в целом играбельно.
Благодарю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@CoffeeD посмотрел на steamdb, что патч 1.02 затрагивает, он добавляет контент в звуки, плюс все файлы которые переводились модифицируются и

  • Modified — debug.log (+3.60 KiB)
  • Modified — img/animations/EyeRays.png (+1.98 KiB)
  • Modified — img/battlebacks2/Back2_BusCrash.png (+5.34 KiB)
  • Modified — img/characters/!Chara_TilingMonsters.png (+8.29 KiB)
  • Modified — img/characters/!Decorations.png (+262 B)
  • Modified — img/characters/!Decorations2.png (+2.59 KiB)
  • Modified — img/characters/!Detail_Huge.png (+11.53 KiB)
  • Modified — img/characters/!SmallFurniture.png (+228 B)
  • Modified — img/enemies/EyeZombies/Zombie_Eyesbelly_Far.png
  • Modified — img/enemies/Passengers/LandlordAttack3_burst1.png (+1.52 KiB)
  • Modified — img/enemies/Passengers/LandlordAttack3_burst2.png (+1.74 KiB)
  • Modified — img/enemies/Passengers/LandlordAttack3_burst3.png (+1.43 KiB)
  • Modified — img/enemies/Passengers/LandlordAttack3_normal.png (+1.64 KiB)
  • Modified — img/faces/Portrait_Muttshop.png (+2.73 KiB)
  • Modified — img/system/IconSet.png (+693 B)
  • Modified — img/tilesets/AppartmentBasement.png (+2.25 KiB)
  • Modified — img/tilesets/Appartment_A1.png (-5.24 KiB)
  • Modified — img/tilesets/Appartment_A5b.png (-64 B)
  • Modified — img/titles1/Titlescreen.png (+9 B)
  • Modified — js/plugins/HPConsumeSkill.js (+336 B)
  • Modified — js/plugins/ItemReqForSkill.js (+143 B)
  • Modified — js/plugins/bunchastuff.js (+1.81 KiB)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кстати если есть возможность скинуть папку игры с 1.02 оригинальную, я бы глянул. может там всего пару строк в каждый файл добавили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Chillstream Вот с новым апдейтом вся игра (если что от Стима не отвязана , но если нужно будет отвязать , отвяжу ):
https://mega.nz/file/vo1VgRDD#6b98L3W3ltLf2MYWr4Cd3TSfT41O5wXroApS3A5qlRA

Изменено пользователем GennadijK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@GennadijK хорошо, спс, как там игра не косячила?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поддерживаю CoffeeD
на 1.0 вполне играбельно
Есть косяки с крафтом и вылезанием текста в диалогах за рамки, но в целом, что нашёл не критично. До магазина и цен пока не добрался.
https://workupload.com/file/hnrXrtbRdf5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ChillstreamЯ не пробовал эту новую версию в действии , я для друга скачивал и может потом поиграю. Мы с ним перевод ждём :) Он конечно больше уже поиграл , но сделал какие то действия с выбором в игре , что видимо будет повод начать заново  тем более вы писали что лучше удалить все файлы в папке save.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@MEreCH круто, что всё так расписал, что мог исправил, есть у игры как говорится красные теги - это вроде как звуки и еще синие, я их тоже не стал переводит, вернул в оригинал.
А теперь о переводах:


я тут попробовал chatgpt спросить реально непонятно все равно).
xuKAyMU.png

Я нашел всего один Hi который не переведён, отдельно, это красный тег, перевести немогу.3jgLukD.png

Также еды, тоже там много красного тега, вот те что были написаны
TpurW8z.png

RoKdnfz.png

“найти {Cloth}” я нашел только одно и оно переведено, странно
4rvwVqF.png

насчет обращения, тут их почему-то два, повторяются, я один пометил женским родом, одно мужским потом будет ясно.
BzqSXYy.png

очиститель в именовании, вроде правильно переведено, но почему там одно, а там другое надо смотреть
zkzLP4B.png

тут так он же внутрь засунул нож и резал себя внутри живота и вышел глаз

nYRKCSa.png

это опять красный тег
pbL4btK.png

должен влазить, но не влез, какже я люблю рпгмейкер)))

CBiSI8K.png

@GennadijK насчет заного, я просто установил английскую версию, загрузил сейвы и все равно было по ноль цена, вот постоянно если что-то фиксил, приходилось повторять однотонные действия в прохождении до кросcворда, Рпгмейкер обычно не самый лучший движок для обновлений)

Изменено пользователем Chillstream

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В инвентаре
Эта шахта больше не представляет угрозы. - шахту на мину
Радио - Рация (У неё есть питание. - У неё есть заряд.)
Ключ от дочернего барьера - Ключ от детского барьера
Смотреть - Часы
Перьевая ручка - Авторучка

Вещи
Канцелярия - Бумага (в диалогах, при подборе и в инвентаре)

Баги.
На 1.02 Перевод меняет карту 1го этажа
Отмычки не работают с переводом. (По крайней мере на “Простой навесной замок”)
Если продать кассеты торговцу, их можно повторно продать пальцам.
Подмена некоторых иконок.
“Корона пальцев” не отображается в инвентаре

Перевод.
В целом понятный.
Много где меняют пол в обращении. С этим можно жить.
Полоски героя с ПТРН выглядят лучше чем с Ammo =)

Изменено пользователем CoffeeD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@CoffeeD исправил рация, мина, ключ, часы
а вот с этими я не уверен:
rWI17pK.png

DiM7P1P.png

Изменено пользователем Chillstream

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем там женщина просит ручку и что ни будь на чем можно написать. По факту там просто лист бумаги валяется.

Перьевая ручка оставить, да. Просто в инвентаре “авторучка”  (тогда её изменить).

Учитывая, что она не просила чернила,

Скрытый текст

она написала Нестору любовное письмо своей кровью. И теперь понятно почему ему стало стрёмно.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  1. Нашел ошибку. Появляется при взаимодействии с тараканами на первом этаже, в комнате возле коридора с лифтом.YrSnW.jpg
  2. Головной убор из крысиного черепа отображается как: <WD_Items: paintable>
  3. Ну и луковые колечки пишутся на английском. 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят кто делает русик, скиньте вот самый актуальны на сегодня 7 апреля перевод, я его потестирую на версии игры 1.02

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kowalski я не делал под новую версию, я пока не особо понимаю как под новую версию адаптировать игру. вон видишь у человека выше вылетает, хотя если вручную все прочитал и убрал переводы кодов, но все равно.
@Molcas Попробую поискать, я луковые колечки решил сам оставить на английском, мне не понравилось как они пишутся и на всякий я убрал перевод. насчёт второго гляну

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Werewolfwolk
      Mars: War Logs

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Научная фантастика, От третьего лица, Марс Платформы: PC X360 PS3 Разработчик: Spiders Издатель: 1С-СофтКлаб Дата выхода: 26 апреля 2013 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 2424 отзывов, 75% положительных
    • Автор: viltorcheg
      World to the West

      Метки: Инди, Приключение, Экшен, Приключенческий экшен, Ролевая игра Разработчик: Rain Games Издатель: Rain Games Серия: Rain Games Дата выхода: 05.05.2017 Отзывы Steam: 183 отзывов, 79% положительных  
      Перевод игры вёлся здесь: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1xeQ...dit?usp=sharing

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • да нормально там всё ,даже интонации есть ...
    • Есть перевод для ПК версии  The 7th Guest VR v1.0
    • Изначальная цена Steam Machine должна была составить 750 долларов, но из-за текущего кризиса на рынке оперативной памяти ее подняли в 1,5 раза. На днях стали известны даты предзаказа и поступления в продажу сборного PC от Valve под названием Steam Machine. Предзаказы на устройства стартуют 25 июня в 20:00 по московскому времени. Порядок очереди для оформивших заказ будет определяться случайным образом в целях создания системы, «которая будет более справедливой для всех». Непосредственно в продаже PC окажутся 30 июня.  Всего будут доступны четыре варианта Steam Machine. Версия с 512 ГБ встроенной памяти обойдется покупателям в 1049 долларов, версия с 2 ТБ — в 1349 долларов. Аналогичные системы, но уже со Steam Controller в комплекте — в 1128 и 1428 долларов соответственно.  Также на борту окажутся полузаказной центральный процессор AMD Zen 4 с 6 ядрами и 12 потоками (частота до 4,8 ГГц, TDP 30 Вт), графический процессор AMD RDNA 3 28CU (макс. стабильная частота 2,45 ГГц, TDP 110 Вт), 16 Гбайт оперативной памяти DDR5 + 8 Гбайт видеопамяти GDDR6. Изначальная цена Steam Machine должна была составить 750 долларов, но из-за текущего кризиса на рынке оперативной памяти ее подняли в 1,5 раза.
    • @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для приключенческого экшена World to the West. @erll_2nd смастерил нейросетевой русификатор для приключенческого экшена World to the West.
    • И хорошо, и как-то пофиг на саму игру. А уж после заявлений Remedy о важности этой части для последующего развития франшизы. Блин, этот-то проект вызывает опасения.
    • Закадр попробуйте скачать от этого же автора.
    • Я конечно извиняюсь, но может тупо прогнать хот ябы через нейронку и все?
    • Здравствуйте! Попытался создать автоперевод для Dark Fall - Ghost Vigil, сначала пробовал BepInEx, разные версии, которые брал отсюда:   закидывал в папку с игрой, поочередно, ничего не заработало (Log не создается, перевод тоже). Потом попробовал MelonLoader, так же разные версии, на более новых версиях игра крашится или не запускается, на версии 3.0 игра запустилась, но перевода не происходит. Подскажите, можно ли все же добавить автоперевод  Dark Fall: Ghost Vigil? Возможно, кто то уже пробовал ей заниматься, и возможно ли в принципе что то с ней сделать при помощи инструментов автоперевода? Сама игра вроде прикольная, но не особо популярная, и переводом за столько времени никто не занимался. Лог файла MelonLoader’a 3.0:  15:44:45.973] ------------------------------
      [15:44:45.975] MelonLoader v0.3.0 ALPHA Pre-Release
      [15:44:45.975] Hash Code: 26162
      [15:44:45.976] OS: Windows 10
      [15:44:45.977] ------------------------------
      [15:44:45.977] Name: Dark Fall - Ghost Vigil
      [15:44:45.978] Developer: Darkling Room
      [15:44:45.978] Unity Version: 2019.2.7
      [15:44:45.978] Type: MonoBleedingEdge
      [15:44:45.979] Arch: x86
      [15:44:45.980] ------------------------------ [15:44:48.440] Preferences Loaded!
      [15:44:48.547] Loading Plugins... [15:44:48.564] ------------------------------
      [15:44:48.565] No Plugins Loaded!
      [15:44:48.566] ------------------------------ [15:44:59.173] Loading Support Module... [15:44:59.193] Loading Mods... [15:44:59.686] ------------------------------
      [15:44:59.687] 1 Mod Loaded
      [15:44:59.687] ------------------------------
      [15:44:59.688] XUnity Auto Translator v5.2.0
      [15:44:59.689] by gravydevsupreme
      [15:44:59.694] SHA256 Hash: e3a64c8d6b30022a7e4d62db5c272eccf67e3230942290e2f8e258b6254dcb6b
      [15:44:59.694] ------------------------------
      [15:46:38.886] Preferences Saved!
        Лог ошибки  версии 4.13 (игра вылетает):  16:30:23.454] [XUnity_Auto_Translator] [ERROR] System.TypeLoadException: Could not resolve type with token 01000010 (from typeref, class/assembly XUnity.AutoTranslator.Plugin.Core.IMonoBehaviour, XUnity.AutoTranslator.Plugin.Core, Version=5.2.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=null)
        at MelonLoader.MelonHandler+<>c.<OnApplicationLateStart_Mods>b__33_0 (MelonLoader.MelonMod x) [0x00000] in <6bc4e04ac1684bddb6bbf69090edbd7e>:0
        at MelonLoader.MelonHandler.InvokeMelonMethod[T] (System.Collections.Generic.List`1[T]& melons, MelonLoader.MelonHandler+InvokeMelonMethodDelegate`1[T] method, System.Boolean remove_failed) [0x00032] in <6bc4e04ac1684bddb6bbf69090edbd7e>:0 
       
    • А можно сделать приглушённую английскую озвучку, а эту русскую поверх? Чтоб получился типа как синхронный перевод в фильмах. Чтоб интонации оригинала было слышно, а смысл слов в русском переводе. Да и непопадание в липсинк тоже благодаря такому синхронному переводу будет убрано.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×