Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

White Album: Memories like Falling Snow

header.jpg

  • Метки: Визуальная новелла, Романтика, 90-е, Симулятор свиданий, Глубокий сюжет
  • Платформы: PC
  • Разработчик: AQUAPLUS
  • Издатель: DMM GAMES
  • Серия: Shiravune
  • Дата выхода: 4 августа 2023 года
  • Отзывы: 617 отзывов, 95% положительных
Классический визуальный роман от AQUAPLUS, запустивший одну из самых любимых франшиз в Японии, WHITE ALBUM — это история любви во многих проявлениях. Будет ли пара держаться вместе или их разнесет холодный ветер? Альбом их отношений будет белым как снег и таким же пронзительным.
Скриншоты

 


 

Скрытый текст

Здравствуйте!
Ищу  русификатор или поддержку в его создании для:
WHITE ALBUM: Memories like Falling Snow — Классический визуальный роман.
Страница игры в SteamПЕРЕЙТИ

Может кто возьмётся  перевести её на русский? Хотя бы на машинный перевод. Оставите возможность тихонько полировать перевод. Совсем идеально!
Либо ткнуть меня носом в мануалы к изучению для самостоятельного изучения вопроса распаковки и запаковки файлов перевода, перерисовки шрифта ?
Инструментов для этого кажется так много, что я просто не пойму какие, где, как мне использовать. 
 Я полный ноль в программировании:dash1: Но уверенный пользователь ПК.
 Мне будет интересен каждый ответ. Критика принимается.
Инструменты перевода найденные на Github (выдают ошибку на последней версии игры) требуется версия игры 1.0

UPD: Не претендую на звание переводчика. Мне хочется перевести историю Белого альбома, на родной язык. Чтобы как можно больше людей могло познакомиться с романом. Который я люблю всей душой. Потому, пожалуйста если вы не против помочь мне в этом не простом деле. Оставьте свой вклад в теме. Спасибо!
Текущий прогресс, трудности с которыми мы сталкиваемся, всегда можно отследить по последним сообщениям. 

 

Изменено пользователем AyaHirano
убрано первое сообщение под спойлер

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод на паузе (информация в конце поста)
| Шрифты: 100% | Текст: 24.2% | Текстуры: 90% | Кат-сцены: 60.0% | Редактирование: — | Тестирование: - |
63b452ed0d3e8ec85a2a92dbd29e3ca0.jpg
Последнее обновление: 09.04.2025

Видео на Rutube
ju.png

 

Пауза в работе — перезагрузка для перевода

Вынуждена сообщить, что до конца сентября-октября работа над переводом будет приостановлена. Меня ждёт командировка в удалённый район полуострова — место без связи и интернета, где из «соседей» только ветер, сосны и те, кто в бурых шубах ходит под луной.

Это не выбор, а необходимость. Но даже там, между отчётами и инструктажами, я буду держать в голове сложные моменты текста: диалоги, которые требуют точности, и сцены, где каждое слово — как ключ к смыслу. Да, задержка неприятна, но осенью я брошу все силы на то, чтобы наверстать упущенное.

Прошу вас — сохраните интерес к проекту.
Если у вас есть срочные вопросы, задавайте их до 14 апреля. После этой даты связь прервётся, и моими собеседниками станут лишь шорохи тайги.

Что буду делать в эти месяцы:
— Анализировать черновики. Возьму с собой распечатанные главы с пометками: спорные эпизоды, где текст «спотыкается», и метафоры, которые просятся быть острее.
— Продумывать структуру. Без цифрового шума легче увидеть общую картину: как главы стыкуются, где добавить воздуха, а где — напряжения.
— Готовиться к финальному рывку. По возвращении сразу возьмусь за шлифовку текста — так, чтобы каждая строчка звучала, как струна.

Почему эта пауза — не провал?
Потому что я не останавливаюсь — просто замедляюсь, чтобы не сбить дыхание. Иногда нужно отойти от экрана, чтобы увидеть то, что ускользает в спешке.

Возвращаюсь с чётким планом и ясной головой. Обещаю: осенью работа закипит с новой силой.

До скорых встреч!

 

 

 

Изменено пользователем AyaHirano
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@AyaHirano 

Это надо как в игре Dungeon Siege 2 — быть как Хаку и танцевать с бубнами и шаманить

Попробую переделать оригинал под твои символы, и потом уже можно заняться смещениями для 42px 25px и 46px 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так.
Заменяю свой “.exe” на .exe” от @Tericonio .
Шрифты уже лежат на месте.
Беру скрипт с RU текстом. Всё заранее подготовлено. Все расположения файлов программа помнит. 
В колонке “char name” меняю каждое имя с EN на RU.
Открываю “Texttoll”.
Перетаскиваю туда скрипт.
Import только изменённого скрипта, Save.
Применяю поочерёдно три команды импорта хука от @DjGiza 
Захожу в игру. 
Результат вы уже видели.
:dash1:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, AyaHirano сказал:

В колонке “char name” меняю каждое имя с EN на RU.

В этом нет необходимости

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Tericonio Сейчас скину переделанный шрифт. Но в нём не решена проблема скачков символов, вверх-вниз.

@DjGiza 
Хорошо. Немного позже, начну всё с нуля, на чистой версии игры.
TjxBd.jpg

Изменено пользователем AyaHirano

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этот движок проклят, бросайте его, пока он вас не погубил :alien:

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@minasa Врагу не сдаётся наш гордый Варяг!

@DjGiza @Tericonio 
Полностью стёрла все файлы игры, включая ключи реестра скрытые папки, сохранения. 
Скачала игру снова, подгрузка сохранений из облака отключена.
Заменила WHITE ALBUM Memories like Falling Snow.exe
Импортировала изменённый текст в новый скрипт.
Заменила файл с шрифтами.
Закинула файлы и применила хук, (3).
Запуск.
Да, что не так-то сейчас?!
Везде победа. Даже буквы не скачут. И только описании функций нет.
 

Скрытый текст

TjJiN.png
Tj1pS.png
Tjln3.png
Tj7Or.png

 

Изменено пользователем AyaHirano
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Этот вариант выбора. Переводила из файлов “.exe”, но так же есть эти строки и в текстурах. Переведу текстуры можно будет сказать наверняка. Пока как памятка. 
TjOag.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@AyaHirano 

В колонке Topic select — текст из *.exe

В колонке из Status — текст из *.pck/*.tex или *.tex

@AyaHirano 

Кернинг возьму на себя всех шрифтов, лучше возьмись за текстуры и сам текст

Как поправлю кернинг, возьмусь за исполняемый файл, и постепенно буду вылавливать текст который необходимо вставлять

50 % + текста уже знаю что надо вставлять

Font.pck я уже сделал из твоих сломанных шрифтов, сначала извлёк все символы-картинки и вставил в оригинальный

Сейчас тестирую 25px в меню, только Hook ругается что нет других custom_font кроме custom_font.bin поскольку удалил чтобы подгрузка была только этого шрифта

@minasa 

Тут процесс с кувалдой подходит, если что сразу по темечку любому файлу или программе и она работает :tongue: , даже к гадалке или в церковь не ходи

Изменено пользователем Tericonio
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Tericonio 
:ohmy: Снимаю шляпу! Спасибо!
Начала с текстур. Время от времени буду художничать.
На них не нужно столько внимания, сколько на редактуру текста. 
 

Скрытый текст

Tjhwy.png

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, Tericonio сказал:

Сейчас тестирую 25px в меню, только Hook ругается что нет других custom_font кроме custom_font.bin поскольку удалил чтобы подгрузка была только этого шрифта

Правильно делает что ругается), иначе будет краж системы же из-за измененного количество кернинга

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@AyaHirano 

25px

1.jpg
2.jpg

Завтра буду начинать 42px

Изменено пользователем Tericonio
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Tericonio сказал:

@AyaHirano 

25px

1.jpg
2.jpg

Завтра буду начинать 42px

gifgivecom-1.gif

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, AyaHirano сказал:

Этот вариант выбора. Переводила из файлов “.exe”, но так же есть эти строки и в текстурах. Переведу текстуры можно будет сказать наверняка. Пока как памятка. 
TjOag.png

 

19 часов назад, Tericonio сказал:

@AyaHirano 

В колонке Topic select — текст из *.exe

В колонке из Status — текст из *.pck/*.tex или *.tex

 

388.png 
 @Tericonio  Вы правы. Перевела все варианты этих меню. Слова, так и остались оригиналом. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Второй шрифт 42px

 153 символа (текст обрезался), поскольку стоит перенос текста на 1 символ

3.jpg

 

154 символа текст не обрезался, лучше использовать пробел 0x20 в конце, но также подойдёт 0x01 — 0x09

0x0b-0x1f
4.jpg

Поправлен кернинг как и у 25px ближе к оригиналу, также изменена высоты у некоторых символов, и немного поправлен нижний регистр, а так же в некоторых символах обрезку с левого края

Текст должен быть чётным числом (символов), тогда обрезаться последний символ не будет

Изменено пользователем Tericonio
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@AyaHirano 

Если заметишь где-то не переведённый текст ПН, ВТ  — Дни недели, сделай скриншот этого места

70% где-то из тобою переведённого для исполняемого файла должно использоваться в игре, надо выловить эти места, тогда мне будет легче найти потом смещения под перевод

Большую часть описаний текста при выходе и сохранений, я нашёл где расположен текст.

Изменено пользователем Tericonio
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Xillia 2
      Сказания Эксиллии 2
      テイルズ オブ エクシリア 2 ДАТА ВЫХОДА: 22 августа 2014 (европа)                    ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 3                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco Bandai
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский, Английский                      БОЕВАЯ СИСТЕМА: Cross Double-Raid Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      020% Сюжет
      020% Текстуры                                    015% НИП’ы и надписи
      000% Видеоролики                             015% Сценки
      015% Вставка контента                     015% Квесты
      015% Редактирование                       015% Синопсис
      015% Тестирование                         050% Меню и интерфейс
                                                                   050% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, сценки, квесты, НИПы и меню), редактура
      NeXoGone: работа с текстурами и логотипом, вставка контента
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование на эмуляторе RPCS3
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе RPCS3 (платформа Steam Deck OLED)
                  Начало проекта: 09.07.2024
      Демоперевод v0.15: 13.03.2025
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.15 (Английская озвучка):
      https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_xillia_2/files/9812.html

      Демоперевод v0.15 (Японская озвучка):
      https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_xillia_2/files/9811.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_tox2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг переводчика японского Tales Of Xillia 2
      Собрано: 93 901,31 / 350 000
      последнее обновление от 29.06.2025
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: http://temple-tales.ru/donations_tox2.txt
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 100 223,33 / 350 000
      последнее обновление от 29.06.2025
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×