Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

«Сбербанк» вернул возможность пополнить счет Steam — комиссия составляет всего 6%

Рекомендованные сообщения

51 минуту назад, Dulgur сказал:

Действительно, если выбрать стим самому в разделе игры, то там не будет пополнения без USD, а если набрать steam через поиска, то есть. Забавно.

Это очень коварное и страшное колдунство. 

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

странно у мени ни  на сайте , ни в приложухе нет пополнение без usd. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В ВТБ, к слову, тоже появилась возможность пополнить кошелёк. Но там 15% теряется. С тестовых 100 рублей пришло 85 с копейками. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

6 минут назад, KIBERPANK68 сказал:

странно у мени ни  на сайте , ни в приложухе нет пополнение без usd. 

 

1 час назад, Dulgur сказал:

Действительно, если выбрать стим самому в разделе игры, то там не будет пополнения без USD, а если набрать steam через поиска, то есть. Забавно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Усё, убрали. А было, час назад.

P.S. Проверьте, у вас также.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Alex Po Quest сказал:

Усё, убрали. А было, час назад.

P.S. Проверьте, у вас также.

У меня есть пополнение американских акков на фиксированные суммы от 5 до 50 USD и все. Надо позже смотреть. Возможно у них неполадки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, sdsp сказал:

У меня есть пополнение американских акков на фиксированные суммы от 5 до 50 USD и все. Надо позже смотреть. Возможно у них неполадки.

Да, это есть.

P.S. Возможно. Не справились с “наплывом”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Alex Po Quest сказал:

Да, это есть.

P.S. Возможно. Не справились с “наплывом”.

В долларах осталась, в рублях нету. При попытке повторить предыдущий платёж пишет: "Оплата временно недоступна. Пожалуйста, повторите запрос через 15 минут или позже, ", 

Видать сервис сбоит из-за большого количества запросов. С киви такая же фигня была вначале. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Сильвер_79 сказал:

С киви такая же фигня была вначале. 

Было дело. Но потом убрали же и осталось, как раньше, через тенге.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да тарасы уже забомбили Стим жалобами, поэтому Стим прикрыл лавочку, ну и Сбер убрал данную фитчу для ру кошельков, т.к. больше не рабочая.

Но я шекелей таки успел закинуть. )

Изменено пользователем Неадекват
  • Лайк (+1) 2
  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Alex Po Quest сказал:

Да, это есть.

P.S. Возможно. Не справились с “наплывом”.

У киви то тоже венчали упало от наплыва.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Неадекват сказал:

Да тарасы уже забомбили Стим жалобами, поэтому Стим прикрыл лавочку, ну и Сбер убрал данную фитчу для ру кошельков, т.к. больше не рабочая.

Где почитать их “терзания”?

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Alex Po Quest сказал:

Было дело. Но потом убрали же и осталось, как раньше, через тенге.

Давно уже вернули и пополняется по той же схеме, что сейчас Сбер сделал. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Сильвер_79 сказал:

Давно уже вернули и пополняется по той же схеме, что сейчас Сбер сделал. 

А, понятно. Я не следил, если что, то мог упустить. Пользуюсь "WM”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Неадекват сказал:

Да тарасы уже забомбили Стим жалобами, поэтому Стим прикрыл лавочку

“Язык мой, враг мой”.

Меньше нужно инфополе всякими новостями заполнять и было бы все нормально.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.
      Забавная ситуация приключилась с шутером FBC: Firebreak.
      Игра вышла сегодня и столкнулась с валом отрицательных отзывов в Steam. Да и пресса оценила свежий проект Remedy так себе.

      Онлайн у игры соответствующий — 2000 человек в Steam, для мультиплеерной игры результат печальный.

      Самое смешное, что игра вышла в том числе в России, но ее сетевая инфраструктура работает на серверах Amazon, которые наш Роскомнадзор очень любит, кхм, «ограничивать в работе». Все это привело к тому, что и без того плохие отзывы стали еще хуже: российские игроки постарались от души.

      Как итог, игру сняли с продажи в России спустя несколько часов после релиза.

    • Автор: 0wn3df1x

      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      Вчера я мельком упоминал, как работает система языков в Steam и как это влияет на каталог. Сегодня хочу остановиться на этом подробнее.
      Начну с повторения вчерашнего. Изначально Valve задумывала систему языковых отметок вполне логично:
      В игре переведено только меню? Ставится галочка «Интерфейс». Есть переведенные диалоги? Добавляется галочка на «Субтитры». Присутствует полная озвучка? Отмечается и она. В реальности разработчики и издатели часто действуют по принципу “лишь бы было”. Они могут отметить все три пункта для русского языка, даже если по факту переведено лишь меню. Или, наоборот, указать поддержку всех языков мира в игре, где текста нет в принципе, — просто для формального увеличения охвата аудитории в магазине.
      В результате этого хаоса сложилась статистическая закономерность: галочка “Интерфейс” стала самым частым и, как следствие, самым надежным (хоть и неидеальным) признаком наличия хоть какого-то перевода. В результате этого сам Steam при поиске по каталогу с фильтром по языкам ориентируется в первую очередь именно на нее.
      И тут возникает парадокс. Если разработчик отметил “Субтитры” или “Озвучку”, но забыл или не счел нужным поставить галочку “Интерфейс”, то с точки зрения Steam игра не считается переведенной. Она просто не попадет в выборку при поиске по русскому языку.
      К примеру, возьмём игру JaDa Fishin'. На странице игры мы можем видеть, что в ней есть русская озвучка:
      Мы вбиваем название игры в поиске по каталогу и видим игру:
      А теперь снимаем галочку с английского языка (чтобы видеть игры, где ТОЧНО есть русский перевод) и видим:
      Таким образом, как вы можете видеть, “потерянные” для фильтров проекты действительно существуют. В связи с этим я решил собрать и показать игры, в которых отмечены русские субтитры и/или озвучка, но не отмечен интерфейс. По сути, это те самые “невидимые” локализации.
      Полный список всех найденных игр вы можете найти таблице:
      Google Таблица с полными данными
      Дополнительный анализ
      Издатели, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Moonbit: 7 игр Team Spikkeee: 6 игр Larsonsoft: 5 игр Spikkeee: 5 игр SomSmolGeims: 5 игр Nightdive Studios: 4 игры Volens Nolens Games: 4 игры NS: 4 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Разработчики, чаще всего забывающие про галочку "Интерфейс":
      Team Spikkeee: 10 игр Moonbit: 7 игр SomSmolGeims: 5 игр Sonic-Alpha: 4 игры Larsonsoft: 4 игры Volens Nolens Games: 3 игры 659 Records (PTY) LTD: 3 игры Leef 6010: 2 игры Nicholas Rizzo: 2 игры Humongous Entertainment: 2 игры K Bros Games: 2 игры Narko Games: 2 игры Watercolor Games: 2 игры Sheer Studios: 2 игры Carrot Studios: 2 игры Выводы
      Проанализировав данные, можно сделать несколько наблюдений. Чаще всего "потерянными" оказываются игры от небольших инди-издателей и независимых разработчиков. Вероятно, это связано с недостатком опыта или внимания при заполнении страницы в Steam. Иногда в эту категорию попадают и старые игры от крупных компаний (например, Ubisoft), где при переносе в Steam информация о локализации могла быть указана не полностью.
      Так или иначе, проблема существует, и из-за неё целевая аудитория не видит полной картины доступных на русском языке игр. Десятки проектов с субтитрами, а иногда и заявленной полной озвучкой, остаются “невидимками” для поиска в Steam. Единственный надежный способ не упустить интересную игру —  проверять страницу в магазине, не полагаясь исключительно на фильтры.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×