Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

124301-maxresdefault.jpg

По многочисленным просьбам @PeterRodgers выпустил синтезаторную озвучку Baldur’s Gate 3, выполненную в закадровом формате, чтобы было слышно оригинальные английские голоса.


По многочисленным просьбам @PeterRodgers выпустил синтезаторную озвучку Baldur’s Gate 3, выполненную в закадровом формате, чтобы было слышно оригинальные английские голоса.

Впрочем, версия с дубляжом никуда не делась.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот такую уже можно юзать хоть как то. Но... Все еще проблема сохранилась, что загрузка игры из за нее раза в 3-4 дольше стала. 

А есть возможность озвучку оставить только на репликах во время геймплея? Которые пропускаешь из за расположения камеры. Или это сложно рахделимые файлы с озвучкой в условных катсценах? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Реально так круто, синтезированный дубляж по сравнению с такой озвучкой полная лажа. Я еще несколько лет назад задавался тут вопросом, почему так не делают. Оригинальный звук можно чуть погромче сделать и вообще норм будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, To@D сказал:

Реально так круто, синтезированный дубляж по сравнению с такой озвучкой полная лажа. Я еще несколько лет назад задавался тут вопросом, почему так не делают. Оригинальный звук можно чуть погромче сделать и вообще норм будет.

В одним случае ты тупо создал новую дорожку. В другом надо гемороится накладывать их друг на друга, надеясь с длиной не шибко напортачить. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тема занятная, но слишком баланс громкости сдвинут на русский. Лучше если перевод будет слышен, но не будет перекрывать английский - интонации, тембр должны восприниматься с оригинала, а смысл от робота.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кому нужны закадровые английские голоса? Лучше дубляж.

26 минут назад, ttam сказал:

Лучше если перевод будет слышен, но не будет перекрывать английский - интонации, тембр должны восприниматься с оригинала, а смысл от робота.

Если не услышать перевод не будет понятен смысл перевода, а смысл от робота в самом переводе. Что хорошего читать все время субтитры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Мухаморыч сказал:

Кому нужны закадровые английские голоса?

Так ты слышишь интонации и понимаешь о чем говорят не читая субтитры, а дубляж роботом это по сути кусок говна т.к. вся атмосфера улетучивается и персонажи превращаются в даунов. Сам сравни, там ссылка на дубляж есть, разница в восприятии огромна.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, To@D сказал:

Так ты слышишь интонации и понимаешь о чем говорят не читая субтитры, а дубляж роботом это по сути кусок говна т.к. вся атмосфера улетучивается и персонажи превращаются в даунов. Сам сравни, там ссылка на дубляж есть, разница в восприятии огромна.

Не все знают английский язык, а озвучка робота лучше чем никакая. В Хогвартс Наследие мне вполне хватает машинной озвучки пока нет настоящей. Местами смешная, но отвращений не вызывает.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообще нормально в целом, но русскую дорожку надо бы малеха притушить. 

Английскую практически не слышно. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Vochatrak-az-ezm сказал:

Английскую практически не слышно

Английская нужна не более чем для понимания интонаций и эмоций, а на этом уровне ее громкости достатрчно. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Bkmz сказал:

Английская нужна не более чем для понимания интонаций и эмоций, а на этом уровне ее громкости достатрчно. 

Так буквально не слышно. Что бы разобрать интонации, приходится прям вслушиваться.

Или это в ролике звук так пережат?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочу покаяться. Последние 3 дня, ~ 15 часов. Я играл в BG3 с русской закадровой озвучкой:) 

И вот в таком виде, слыша английские интонации, это весьма даже приемлемый вариант, дабы не задалбываться с чтением сабов. Правда иногда реплика заканчивается раньше, чем русский голос, и тогда обрывается речь. Но гораздо чаще русская речь заканчивается заметно раньше и можно полноценно услышать всю английскую игру актеров. Этот вариант прям значительно удобоваримее, чем дубляж. Ну и в целом большинсиво пиратских озвучек 90х и 00х качеством были аналогичным, только дубляжем. Хотя помню как озвучка Деус Икс 1 выдилелась именно закадровым вариантом и это было круто. Жаль пираты крайне редко, а точнее почти ни когда, закадровый не использовали.

Два технических минуса, как минимум на Стим дэДэке.
1. Установка русика (распаковка) занимает на Стим Дэке порядка 7 часов ввиду ОГРОМНОГО количества звуковых файлом ни чем не запакованных в общий архив как оригинальный звук. (Какой гений вообще придумал заархивировать в архив инсталятор? Архив в ахрив в архив... 
2. Стартовая загрузка игры по этой же причине увеличилась с ~1 минуты до ~7 минут. Все внутриигровые загрузки не увеличились.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @Amigaser смастерил русификатор для польского квеста Brassheart, вышедшего в апреле.
      @Amigaser смастерил русификатор для польского квеста Brassheart, вышедшего в апреле.
      У него всего 27 отзывов, но все 100% положительные.

    • Автор: SerGEAnt

      На данный момент готова озвучка для Sigma и текст для Sigma 2, но он обещает доделать всю трилогию.
      Товарищ @Deep_Dish взялся за переводы игр из сборника Ninja Gaiden: Master Collection.
      На данный момент готова озвучка для Sigma и текст для Sigma 2, но он обещает доделать всю трилогию.






  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Они же в первую часть наш перевод добавили. И с нами сотрудничали. Всё ж просто. Захотят получить русский — получат. Не захотят — как хотят.
    • Абсолютно верно. Джеймс вводит людей в заблуждение этим кликбейтным заголовком.
    • Согласен. Вообще в компе должно светиться все, я считаю.
    • И как она тогда может называться “игровой” мышью? 
    • Че-то ты продешевил. За такие деньги нормальную 5090 не купить. Меньше чем на миллион не соглашайся!
    • Клеа делала невронов не по своей воле. Папка ей был нужен, как глава дома. Но она и просто поддерживала его позицию, потому что она рациональная.  Если долго находиться в картине умираешь. Поэтому ей нужно было выходить, переодически хотя бы, а она наркоманка пристрастилась. Поэтому ее папка пытался вытащить. Я не знаю сколько в их реальности считается долгим нахождением в картине. Не знаю чему равна минута в картине по времени в реале. Но судя по всему там 1 год в картине, что-то типо нескольких часов в реале. Так он не мог. Сначала в картину отправилась мамка. Только потом он. Мамка мешала стиранию. Кроме того она сделала некоторых нестираемыми. Версо бессмертный вообще. Даже если бы по итогу все экспедиции провалились, мамка могла всех заново нарисовать, если бы папка ушел потом. Нужно было уничтожить холст. Чтобы рисовать не на чем было. А чтобы уничтожить холст, нужно чтобы все от туда вышли.  Ничего.  Это все условности. Как могут люди в картину заходить? Просто могут и всё. Так же и копии могут рисовать мир. Просто потому что могут. Потому что так решили разрабы. Прямым текстом говорится о том, что мамка дает только частичную защиту. Да они обречены, если все будет так продолжаться. Но ее нарисованная семья — не обречена. Они неуязвимы для гоммажа. А для нее важна семья, Версо, сам факт того что Версо жив внутри картины.  Ренуар нарисованный — просто не хочет помирать. А если не нарисованный Ренуар, победит мамку то он уничтожит холст, а все нарисованные погибнут. Конечно он мыслит по другому. То насколько аватарка сильнее копии, это сложный вопрос. Фактически не насколько. Потому что там ВСЕ нарисованные. Переносится только сознание из реальности в аватар. Когда аватар погибает, то сознание которое было туда перенесено возвращается в реал. Как можно устроить пожар так, чтобы погиб именно брат, тем более Маэль тоже пострадала.  Клеа — просто сильная. Она образ сильной, целеустремленной девушки, которая понимает жестокость мира, и что в нем нужно быть первым. Она не тварь. Она просто образ, чтобы показать Маэль более слабой и несчастной, не нужной, ведь у родителей есть Клеа, а она(Маэль)...просто неудачница, тень в семье.  Это нужно чтобы усилить понимание того зачем Маэль хочет остаться в этом мире. И у игры не было намерений раскрывать, кто там устроил пожар, зачем, что вообще там за мир снаружи картины. Все эти вещи, просто как небольшие условности, что вот есть мир вне картины, был пожар в котором Версо погиб, и всё, смирись и не капай)  
    • Да вон сегодня утром. Так это потому что ты мой WhatsApp не видел. С десяток сообщений. Можно мы вернёмся? Я — нет. Они — ну чё ты ломаешься в натуре? Я — нет! Понятия не имею чей это номер, и откуда у них мой, простого работяги из глубинки, но я твёрд как рыба.  Да чё, тыщь триста и я согласен. 
    • Очень жаль, что к подобным устройствам не прилагают фирменное ПО, которым, кстати, компания хвастается в рекламных материалах. Такие вещи давно пора вшивать в ресиверы, благо это давно не новинка. Реклама. ООО «Мерлион», ИНН 7719269331, erid:2W5zFG1xvRe Бренд Oklick прислал нам на обзор беспроводную игровую мышь 980GMW. Поставляется устройство в стандартной для серии коробке с использованием черного, синего и красных цветов. На лицевой стороне присутствует изображение устройства и перечисление его главных достоинств, на задней — подробное перечисление характеристик.
      Комплектация спартанская, но ожидаемая для ценовой категории (3000-4000 рублей): внутри упаковки находится сама 980GMV, провод питания USB-C длиной 1,6 метра в плетеной оплетке да коротенькая инструкция на русском языке. Беспроводной ресивер с частотой 2,4 ГГц спрятан на дне мышки и закрыт маленькой пластиковой крышечкой. Очень жаль, что к подобным устройствам не прилагают фирменное ПО, которым, кстати, компания хвастается в рекламных материалах. Такие вещи давно пора вшивать в ресиверы, благо это давно не новинка. В нашем случае за программой нужно идти на официальный сайт — для 980GMV реально написали собственное ПО, которое заточено именно под это устройство (а не как с моделями 702G, 770GW, 780GW, где на всех программа была одна, и выбирать приходилось даже не конкретную модель, а количество имеющихся кнопок). Первое, что замечаешь после распаковки — невероятная легкость мыши, она почти невесома. Заявленный вес — 60 граммов — реально похож на правду. Производитель заверяет, что работы мыши от одного заряда хватает на 50 часов. В моем случае грызун уже был заряжен на 96%, и продолжительность его жизни реальна похожа на обещания. Помимо работы от ресивера и через провод, 980GMW также поддерживает Bluetooth 5.2, причем работать так оно может с двумя устройствами. Все переключатели и кнопки сопряжения по классике расположились на дне мышки, по бокам от оптического сенсора Pixart 3395. Там же, на днище, расположены и тефлоновые ножки. Само по себе устройство снабжено шестью кнопками, на пять из которых можно навесить макросы. Кроме того, каждую из них разрешается настроить по собственному вкусу в упомянутом выше фирменном приложении. Естественно, там же можно выставить нужный DPI (в значении от 800 до 26 000) — всего доступно 6 профилей, переключаться между которыми по умолчанию нужно с помощью центральной клавиши за колесиком. Любители всевозможных подсветок разочаруются тем фактом, что ее у 980GMW практически нет. Даже фирменный логотип G никак не подсвечивается. Исключением является лишь светодиод под колесиком, который реагирует на смену профилей DPI да на процесс зарядки. Ну, разве что смена каналов Bluetooth на днище откликается маленьким ярким огоньком. Форма мыши сглаженная, к ней быстро привыкаешь. Клики отчетливые и не слишком громкие. Судя по ощущениям, поверхность Soft-Touch пластика не прорезинена, но приятна на ощупь. Кромке того, на ней совершенно не видно отпечатков пальцев. Сам корпус прочный и не скрипучий, расположение клавиш на нем интуитивно и вполне удобно. Нарекания вызывают разве что ощутимые щели между корпусом и кнопками, куда охотно забивается пыль и шерсть от животных.  Из других характеристик:  Заявленный ресурс переключателей: 100 000 нажатий.  Время полной зарядки: до 2 часов Максимальное ускорение: 50G Прорезиненное колесико Реклама. ООО «Мерлион», ИНН 7719269331, erid:2W5zFG1xvRe
    • Это вообще что? Оригинальная озвучка от Valve или от Бука? @SerGEAnt 
    • портанул на свитч правда работает ли не знаю(кому нужно разберутся) TransFiles - бесплатный файлообменник без регистрации - Страница скачивания загрузки h5rmg 
      папка наверное должна быть такая atmosphere\contents\0100755017EE0000\romfs\Game\Content\Paks\
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×