Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

всем привет, почемуто после русификатора игра банально незаходит, вечная загрузка на 3х мужиках висит(((

Версия: 1.0.2.1216 + 2 DLC от 17 декабря 2023

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Frasken Версия русификатора уже старая, играй без него. Сам играю без русификатора хотя английский знаю плохо.

Ну или можешь старую версию скачать для которой предназначен русификатор, но я не советую потому что добавили много классного контента.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть какие-то новости на счет перевода?

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.12.2023 в 12:54, HarryCartman сказал:

Буквально чуть чуть повыше сообщение с кучей лайков

Тоже странно читаешь, пишут что постараются к январю 24 года сделать. То есть конец декабря. От куда взялся конец января непонятно 

Как-то слишком наивно верить юзеру с датой регистрации “22 ноября”. Я читал что писалось выше, но правдопобность этих слов ничем не подтверждена. Никаких определенных новостей с тех пор не было, отдельных тем не создавалось.
P.S.: для тех кто всё еще хочет читать диалог на “родном-могучем”, используйте софт Ёлочка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Видимо не судьба увидеть русификатор, а челик сверху просто всех решил забайтить.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Думал что текстовый перевод сделать гораздо проще и быстрее чем озвучку ту же. Эх, жаль что долго этим занимаются, вроде переводчиков текста нынче много, странно что за эту игру не взялись другие, вроде по оценкам игра отличная!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Vigi сказал:

Думал что текстовый перевод сделать гораздо проще и быстрее чем озвучку ту же. Эх, жаль что долго этим занимаются, вроде переводчиков текста нынче много, странно что за эту игру не взялись другие, вроде по оценкам игра отличная!

Что за чушь. 

Логику включи. Даже если в игре 10 часов звуковых часов, на это уйдет ровно столько же, а если люди из дома записываются и того быстрее, т.к. все актеры могут одновременно записываться. Это буквально за два дня можно сделать. А вот такое количество текста ты никогда не переведешь за столь короткий срок. Текст всегда был, есть и будет сложнее и дольше. И озвучка долго выходит лишь потому что именно текст надо адаптировать соблюдая липсинг и при этом стараться сохранить смысл.

Актеру озвучки наверное достаточно потратить час времени, чтоб озвучить главную роль в полноценном фильме. Куда больше времени занимает перевод текста и постпродакшен 

Изменено пользователем HarryCartman
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, HarryCartman сказал:

Что за чушь. 

Логику включи. Даже если в игре 10 часов звуковых материалов, на это уйдет всего 10 часов озвучки, а если люди из дома записываются и того быстрее, т.к. все актеры могут одновременно записываться. Это буквально за два дня можно сделать. А вот такое количество текста ты никогда не переведешь за столь короткий срок. Текст всегда был, есть и будет сложнее и дольше. И озвучка долго выходит лишь потому что именно текст надо адаптировать соблюдая липсинг и при этом стараться сохранить смысл.

Актеру озвучки наверное достаточно потратить час времени, чтоб озвучить главную роль в полноценном фильме. Куда больше времени занимает перевод текста и постпродакшен 

 

Я в этом не особо разбираюсь, но мне кажется ты написал какую-то дичь про скорость озвучки. Так что иди своей дорогой, не разрушай мой мозг.

Изменено пользователем Vigi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, HarryCartman сказал:

Что за чушь. 

Логику включи. Даже если в игре 10 часов звуковых часов, на это уйдет ровно столько же, а если люди из дома записываются и того быстрее, т.к. все актеры могут одновременно записываться. Это буквально за два дня можно сделать. А вот такое количество текста ты никогда не переведешь за столь короткий срок. Текст всегда был, есть и будет сложнее и дольше. И озвучка долго выходит лишь потому что именно текст надо адаптировать соблюдая липсинг и при этом стараться сохранить смысл.

Актеру озвучки наверное достаточно потратить час времени, чтоб озвучить главную роль в полноценном фильме. Куда больше времени занимает перевод текста и постпродакшен 

Теперь иди и покажи этот свой пост GameVoice, они тебя засмеют.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Tufack сказал:

Теперь иди и покажи этот свой пост GameVoice, они тебя засмеют.

У них в последней озвучки задействовано 120 актеров если не путаю. Там банально организация заняла пол года наверное. Плюсом к этому они полностью перелопатили весь текст в огромной игре и постпродакшен. На всё про всё ушло меньше года. Я и сам вижу как они работают, зачем мне им что то говорить?

Нормальный актер пишется с первого дубля, прослушал, записался

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

XUnity.AutoTranslator нормально запустился, в него бы еще текущие наработки впихнуть если есть можно. Чтоб от версии не зависело.

В 04.08.2023 в 21:34, beshkenadze сказал:

Всем привет! Это автоматизированный перевод файлов выполненный ChatGPT 3.5:

https://drive.google.com/drive/folders/1fdWeqkiPcYOeVsNZxXPQWNaMytH15sDG?usp=sharing

В ChatGPT только английский текст подавался? Там в идеале нужно все нормальные переводы вытащить и запрос аля “Вот тексты на разных языках Английский: ”xxx” Итальянский: “xxx” …. Проанализируй их и сделай перевод на русский.” Иначе оно как и обычный машинный перевод — не понимает контекста и несет чушь. Контекст кста тоже можно добавить, но тогда совсем мудрено будет. И дорого. Сам пытался так Core Keeper переводить. Но там похоже только английский текст человек писал, а остальное машинный перевод. Ну и нейронка собрала ошибки со всех языков. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, temasab сказал:

Всем привет.

Перевод в процессе. К концу декабря к сожалению не получилось перевести полностью. Сейчас перевод выполнен на 68 процентов. Очень много времени ушло на подготовку, чтобы согласовать все термины в рамках диалогов.
Да и плюс дополнение которое появилось, немного прибавило работы. Я думаю, что к концу января перевод будет готов.

Приведу небольшую статистику.

Вот основные пункты перевода:
CalendarText — 100%
ContentsText — 100%
CustomerText — 100%
DialogText — 30%
FarmText — 100%
FishFarmText — 100%
FishText — 100%
GunPlanText — 100%
InstanceItemText — 100%
InteriorItemText — 100%
ItemDescText — 100%
ItemNameText — 100%
LanguageText — 100%
MissionText — 100%
MusicText — 100%
NPCTalkText — 100%
NPCText — 100%
PhotoZoneText — 100%
RecipeText — 100%
SceneText — 100%
SeahorseText — 100%
SNSFeedText — 100%
SNSText — 100%
SpecialCustomerText — 100%
StaffSkillText — 100%
StaffText — 100%
TipinfoText — 100%
TutorialText — 100%
UIText — 90%
WeeklyFishing_Text — 100%

Сегодня сделали первый тестовый запуск с уже имеющимся переводом (на последней версии игры). Можно ознакомиться (записалось немного криво, но для понимая думаю не критично). Диалоги т.к. всего на 30% поэтому многое тут не переведено.

 

Спасибо тебе огромное!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.01.2024 в 12:15, temasab сказал:

Всех с наступившим новым годом!

 

Привет, не знаю кто ты, но огромное спасибо за работу над переводом, купил игру, теперь жду перевод, надеюсь у вас все получиться. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Click Mage

      Метки: Симулятор, Кликер, Казуальная игра, Управление ресурсами, Расслабляющая Разработчик: Tiny Crow Games Издатель: Tiny Crow Games Дата выхода: 06.01.2025

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Этот “Американский” эксперт живет в России. Так в этом и вопрос. Как они доказывают умысел? Начальник кибербезопасности сказал нужен “Российский IP” не симка, а IP. То есть имея даже симку РФ, нельзя выйти в макс с территории другой страны. И нужен получается ВПН. Вы когда впн покупаете, это услуга на уровне автоматизма. Никто не проверяет клиента. Да и при всем желании это не реально было бы. Поэтому я не понимаю, кого он имеет ввиду под ними    “«люди с техническими познаниями» пытаются предоставить мошенникам доступ “ и кого он ловит. Я понимаю когда речь о каких то дропперах банковских карт, но речь то именно о предоставлении российского IP. 
    • Если договор оформлен в соо ветствии с требованиями закона, указаны реальные реквизиты и сомнений нет, что заказчик именно тот, кто указан в договоре - претензий быть не должно. Для соучастия важен умысел, осознание неправомерности действий.
    • в последнее время много кто о чем заявляет… уже давно перестал реагировать.
    • @Фри ясен перец, один мессенджер контролировать проще. Но, блин, такие заявления на всю страну делать стрёмно. И писать, что кибер преступления тут же кончатся - бред. Для этих целей и ВК прекрасно испол зубр, и просто сайты в интернете. А нам тут затирают - оставим один Макс и сразу ищвелем под корень кмюиберпреступность. А как же тогда Американский эксперт оценил мессенджер MAX?
    • работать — будет, установить — в теории — можно пока только с дружественных симок , т.е. Россия , Беларусь в дальнейшем — ожидается регистрация всех подряд, но на них будет метка, что они не из наших. нет, не так.  если ты предоставляешь свою кредитку для вывода денег — уголовка, ты дроппер если ты предоставляешь мобильные номера (допустим корпоративные) для мошенников — уголовка, в тюрьме будет время подумать как Не предоставлять свои номера другим (*хотя меня больше интересует почему эти номера до сих пор не в бане, т.к. персональный привязка уже давно прошла) *vpn не нужен, все так же в теории. Лично не пробовал
    • Я вообще искал инфу о том можно ли макс за границей использовать, типо не заблокирован он где то или нет, по указанию властей зарубежных стран. И вот случайно наткнулся на  интервью от 12 февраля. И там было помимо того что я скинул сверху, было вот это вот Я же правильно понимаю, что это значит что макс за рубежом без впн работать не может? Типо если у вас родители в РФ,а вы живете за границей. То извините, но через мессенджер без впн вы не свяжетесь? Вторая часть тоже интересная. Я так понимаю, речь идет о мошенниках которые используют Макс за границей через впн сервисы. Какой-то ИП, просто предоставляет услугу впн, и он как то должен проверить мошенник клиент или нет?
    • полу-щи , полу-стеб (давление на улице низковатое , текст выходит максимально сухим и безэмоциональным — начинаю ставить смайлы). Да ты еще попробуй поспорить на тему, что контролировать один легче чем несколько)  и да ты — либерот, уже внес тебя в черную книжечку  (это шутка) @Сильвер_79  а внутренний либерал есть у каждого, так же , как внутренний фашист, коммунист, пофигист и т.п. и т.д. — вполне нормальная часть психики Нормального человека. Человек обладающий лишь одним аспектом — клюнутый на оба полушария фанатик.
    • Если это стёб, то о.к. Если на серьезных шах - с тобой я спорить не буду. Можешь сразу в либералы записывать.
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×