Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Во первых спасибо большое за перевод, потому что пользоваться транслюмо было не удобно, но есть 1 вопрос, почему у меня многие персонажи не имеют имени, за место него у них “LOOKUP FAILED!”. Можно ли как это как-то исправить, чтобы хотя бы оригинальное имя было, а не темплейт ошибки.2fgVdYw.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

как взять из перевода чисто интерфейс и полный перевод а не книги и терминалы ?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@StarfieldEnjoyer Если поставил альфа перевод, то сказано было же что он глючный, выше предлагают поставить перевод только диалогов + 2 файла с альфы, для перевода описания квестов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше всего ставить exeшник для перевода, или лучше вручную все делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Tyron сказал:

@StarfieldEnjoyer Если поставил альфа перевод, то сказано было же что он глючный, выше предлагают поставить перевод только диалогов + 2 файла с альфы, для перевода описания квестов

жаль но там нету полного перевода интерфейса вот в чем прикол 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Tyron сказал:

@StarfieldEnjoyer Если поставил альфа перевод, то сказано было же что он глючный, выше предлагают поставить перевод только диалогов + 2 файла с альфы, для перевода описания квестов

Понял, спасибо. А можешь уточнить какие именно файлы из альфы нужно юзать? Или тегнуть сообщение, где это уже объясняли. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, работа колоссальная, всем спасибо. Но вот у меня вопрос, что качать? Автоустановочник по сообщению Сержанта или архиф Segnetofaza? скачал автоустановочник, квесты на английском и имена (но новую игру не начинал, открыл свое сохранение).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, SamhainWarlock сказал:

Скиньте в личку сохранение, на котором у кого-то вылеты из-за книг на полном переводе (сохранение именно перед вылетом, насколько возможно). Попробую разобраться в причине.

на первой же планете который ты отправляешь после шахты прям на входе после прохода в дверь есть столик и там есть книга 

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

тупа вылетает игра когда файл starfield_ru.strings в папку steamapps\common\Starfield\Data\Strings
вылетает игра при загрузке мира игры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

нажимаешь на эту книгу и все покеда играть вылетает 

Короче, пойду я пока что. Надеюсь, когда приду, будет какой-то фикс на счет вылетов из-за книг.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, HiMyLuck сказал:

Подтверждаю, решает целый ворох проблем, ошибки пропали, имена, название локаций, квестов и предметов/тегов на английском, всё остальное на русском.

спасибо тоже так поставил !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Segnetofaza подскажите, в дальнейшем это можно как то использовать на консолях? В виде мода например?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, ставил разными способами “нормально запакованную”, которая от MeridianoRus. В итоге, только интерфейс был локализован.

Поставил альфу от Segnetofaza, со всем переводом, все работает. До того, как завезут нормальную локализацию, хватит. 

НО! Со своей стороны могу посоветовать ставить просто текст, потому что в альфе у меня LOOKUP FAILED! в мейнквесте, на Акиле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Segnetofaza сказал:

По прогрессу. Файл с диалогами пересобрала с исправленной проблемой кавычек и проблемой обрезания диалогов. Пришлось пойти на некоторые жертвы, красивые двойные кавычки теперь одинарные https://imgur.com/a/xhEEMEm но увы DeepL обожает двойные кавычки добавлять/убирать и текст исходный из-за этого потерялся.

Начала править оставшиеся файлы.

спасибо  огромное . мне лично   на счет кавычек все равно ,  а вот проблемой обрезания диалогов. — это здорово ,  что исправляете  .  С удовольствием  потестим . 

Изменено пользователем portos1123

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: katz_eis
      The Excavation of Hob’s Barrow

      Метки: Point & Click, Приключение, Хоррор, Пиксельная графика, Протагонистка Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Cloak and Dagger Games Издатель: Wadjet Eye Games Серия: Cloak and Dagger Games Дата выхода: 28 сентября 2022 года РУСИФИКАТОР.
    • Автор: SerGEAnt
      Kourin no Machi, Lavender no Shoujo
      Платформы: PC Разработчик: AKABEiSOFT2 Издатель: AKABEiSOFT2 Дата выхода: 1 мая 2010 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×