Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Да, не могу дополнить свое сообщение поэтому в догонку.

Cutlass — это короткая абордажная сабля. Посмотрите на картинку, ну какой из нее кортик в данном случае. Скорее тесак :)

Всех успехов!

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.09.2023 в 00:13, Eldoran сказал:

IconSortingTagsRU - Starfield Edition

Мод теперь обновляется исключительно на Nexus’е.

Обновлены вариации модов IconSortingTagsRU до последней версии перевода Starfield с помощью DeepL v0.4.8 от @Segnetofaza и команды, и последней версии мода Icon Sorting Tags v0.12.

Добавлены ТВ шрифты перевода Starfield с помощью DeepL v0.4.8. во все архивы модов и файл конфигурации IconSortingTagsRU_TVFonts-v0475_012.rar для активации.

Установка: 
1. Установить перевод игры Starfield с помощью DeepL v0.4.8.
2. Поместить файлы из архива, поверх перевода Starfield с помощью DeepL v0.4.8 в папку куда устанавливался перевод (c:\Users\<имя пользователя>\Documents\My Games\Starfield\ или в папку с игрой) с заменой файлов.

Удаление:
Удалить из папки куда устанавливался перевод, файлы (c:\Users\<имя пользователя>\Documents\My Games\Starfield\ или в папке с игрой):
\Starfield\Data\Interface\fontconfig_ru.txt
\Starfield\Data\Interface\Iconfonts_ru.gfx
\Starfield\Data\strings\Starfield_ru.STRINGS

Установить заново перевод игры Starfield с помощью DeepL v0.4.8.

 

Добавлена модификация перевода IconSortingTagsRU - Starfield Edition для мода StarUI HUD и перевода StarUI HUD - Russian. Корректное отображение иконок для объектов перевода StarUI HUD - Russian и перевода игры Starfield с помощью DeepL v0.4.8.

Установка: 
1. Установить перевод игры Starfield с помощью DeepL v0.4.8
2. Установить мод StarUI HUD
3. Установать перевод мода StarUI HUD - Russian
4. Поместить файлы из архива IconSortingTagsRU_StarUI HUD-v01_048.012.zip в папку куда устанавливался перевод и моды (c:\Users\<имя пользователя>\Documents\My Games\Starfield\ или в папку с игрой) с заменой файлов.

Удаление:
1. Удалить из папки, куда устанавливался перевод, файлы (c:\Users\<имя пользователя>\Documents\My Games\Starfield\ или в папке с игрой):
\Starfield\Data\Interface\fontconfig_ru.txt
\Starfield\Data\Interface\Iconfonts_ru.gfx
\Starfield\Data\Interface\hudrolloveractivationwidget.gfx
\Starfield\Data\interface\ItemSorter\NamesIndex_ru.swf
\Starfield\Data\interface\interface\Translation\StarUI_HUD_ru.txt
\Starfield\Data\strings\Starfield_ru.STRINGS

2. Удалить мод StarUI HUD и перевод StarUI HUD - Russian
3. Удалить перевод Starfield с помощью DeepL v0.4.8

____________________
Кто хочет оставить все иконки мода IconSortingTagsRU (что бы при луте были видны иконки объектов), но не было путаницы из-за изобилия иконок с модом Star UI. Можно в Star UI отключить отображение иконок. В “\Starfield\Data\Interface\StarUI Inventory.ini” редактируем “bShowItemTagIcon = 0” (1 — есть иконки, 0 — нет иконок).

Changelogs

Версия 048.012
-Обновление перевода с Starfield с помощью DeepL v0.4.8 (на Nexus'е ещё нет обновления)

Версия 0475.012
-Обновление перевода до "Starfield с помощью DeepL v0.4.7.5" (на Nexus'е ещё нет обновления)
-Обновление до оригинального мода Icon Sorting Tags версии v0.12

Версия 047.011.01
-Исправлен баг с пустым текстом в терминалах

Версия 047.011
-Исправлены некоторые предметы, у которых отсутствовали теги и баффы
-Добавлены заначки мусора в конец наименований (кроме Ultra Lite мода) [мои изменения]
-Убраны иконки гранат, мин, оружия корабля для модов: IconSortingTagsRU_NoWeapAndArm-v047_11, IconSortingTagsRU_NoWeapAndArmMods-v047_11, IconSortingTagsRU_Ultra Lite Version-v047_11 [мои изменения]

Miscellaneous
Добавлен файл IconSortingTagsRU_TVFonts-v0475_012.rar конфигурации для активации ТВ шрифтов для перевода Starfield с помощью DeepL v0.4.7.5 с ТВ шрифтами.

Установка:
Установить файл из архива IconSortingTagsRU_TVFonts-v0475_012.rar в папку "\Starfield\Data\Interface\fontconfig_ru.txt" с установленным модом с заменой.

Обновлен перевод мода до версии перевода Starfield с помощью DeepL v0.4.8.

Добавлена модификация перевода IconSortingTagsRU - Starfield Edition для мода StarUI HUD и перевода StarUI HUD - Russian. Корректное отображение иконок для объектов перевода StarUI HUD - Russian и перевода игры Starfield с помощью DeepL v0.4.8.

Изменено пользователем Eldoran
  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, khius сказал:

Да, не могу дополнить свое сообщение поэтому в догонку.

Cutlass — это короткая абордажная сабля. Посмотрите на картинку, ну какой из нее кортик в данном случае. Скорее тесак :)

Всех успехов!

 

По словам переводчиков, все названия нужны в мужском роде, чтобы аффиксы корректно выглядели.

Я предложил Палаш, раз Сабля не подходит (Кортик так вообще не вариант), не знаю, использовали ли этот вариант.

Тесак тоже хорошо (хотя на мой взгляд, грубовато).

Изменено пользователем Shadow_Man

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, Segnetofaza сказал:

- Исправление еще двух тысяч строк связанных с диалогами в игре

Малюсенькая просьба — пишите, пожалуйста, “%” (процент) от общего количества правок всех диалогов, как вы делали, в тот раз:

Цитата

- Около 2000 строчек диалогов исправлено (суммарно проверено около 5% всех диалогов в игре)

Это помогает отслеживать сам прогресс и лучше понимать, на каком этапе находится перевод/правки. :)

Изменено пользователем Horton2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Horton2014 130000 строк диалогов. 1% — 1300 строк. 8000 строк = 6% примерно. Дальше сам. Назначаю тебя далее Главным счетоводом прогресса перевода).

  • Спасибо (+1) 1
  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, RUIZ007 сказал:

Назначаю тебя далее Главным счетоводом прогресса перевода).

:laugh::good:

Изменено пользователем Horton2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, khius сказал:

Приветствую!

Большое спасибо за ваш труд, парни. Но есть серьёзное замечание. :)

Только начал играть и сразу резануло по глазам… Что за виски Красный урожай? Какие на, законники и звездопады??

Парни, цитирую правило переводов… “ Имена собственные на русский язык в общем случае НЕ подлежат смысловому переводу — они передаются с помощью правил практической транслитерации, транскрипции или калькирования. “

Вы еще названия фирм заморочтесь переводить. :)

Чтоб не мучатся воспользуйтесь транслитерацией. А проще наверное оставить их как есть на латинице. Нагляднее в тексте будет.

Напомнило историю про перевод Красной шапочки, тут недавно кидали ссылки.

  • Лайк (+1) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Unsterblich сказал:

Напомнило историю про перевод Красной шапочки, тут недавно кидали ссылки.

Выдуманный гротеск… И при этом Робин Гуд (Robin Hood) спокойно себе живёт “на русском”, поживает...

Изменено пользователем Kellen

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Alexandr_x сказал:

Если это не сложно сделать, то почему бы и не добавить? Или напишите как, я может и сам сделаю. У кого маленький монитор\ТВ или стоит далеко, тем шрифты большие надо, а кого большой телек, тем наоборот уменьшить бы.

В инсталляторе два шрифта — выбирайте любой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, Kellen сказал:

Выдуманный гротеск… И при этом Робин Гуд (Robin Hood) спокойно себе живёт “на русском”, поживает...

а мог бы быть Дроздом Капюшоном

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, xoxmodav сказал:

Вышло новое обновление игры — https://steamcommunity.com/app/1716740/eventcomments/3882722559227747017/

список изменений (кратко — ничего существенного):

Скрытый текст

111.jpg

 

 

Изменено пользователем Horton2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А кнопку “Съесть” так и не сделали. Видать, это слишком сложно...

Придётся ждать до издания “Игра года” :laugh:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Everdream Valley

      Метки: Симулятор фермы, Приключение, Милая, Уютная, Для нескольких игроков Платформы: PC Разработчик: Mooneaters Издатель: Untold Tales Серия: Untold Tales Дата выхода: 30 мая 2023 года Отзывы Steam: 692 отзывов, 70% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Mask of Soul

      Метки: Метроидвания, Похожа на Dark Souls, Платформер, 2D, Инди Платформы: PC Разработчик: XION ENTERTAINMENT Издатель: XIONPLUS Дата выхода: 26 марта 2026 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • До весны 27-го года еще много времени.   Плюс война в космосе довольно специфична.
      В Старфилд это, кстати, шикарно показано, особенно, когда приходится воевать в невесомости. Мои любимые миссии)
    • Как сложна-то. Отгадал по этой подсказке только Эи. И да, меч она прямо оттуда и достаёт.
    • Ты не заметил? Там неправильные уши и шляпа не модная. (вероятно во время сотни правок забывали закусывать) @\miroslav\ Поиграл немного демку — просто секас (а то пЫксилы даже хорошие уже поперёк горла) Разрабы действительно Хищником и Чужим вдохновлялись по полной. Правда бегает смешно как Эйб, но пофиг.  А в прологе прям такая отсылочка к Legacy of Kain. …  русской озвучки в этой игре точно не будет никогда  
    • @Tirniel Мирослав дело говорит.  Переделывай. А геймплей в конце первого трейлера то поэффектней выглядел.  
    • Мне кажется у нее тут явно хороших толстеньких ляшек не хватает. в анимешных вариантах у нее с ляхами поинтересней обстоят дела.)
    • Есть специализированные нейронки, которые делают 3д модели на основе картинок. Если нужно, можешь себе забацать, просто сохрани референс, те смогут достроить проект для 3д печати до конца. Красить такую, впрочем, за**ёшься.
    • Всем до сраки на эти угрозы. Суд их пошлет на 3 буквы, еще и оштрафует, и не дай бог Сони и Капком проснется заметив гнид кто посмел их файлы без лицензии трогать.  Но там нужен сильный проггер кто заморочится и с файловой разберется, плюс старый порт МГС2 был на столько всрат и хреново работал на современном на то время железе, что вариант играть через эмуль пс2 был тупо проще, стабильнее и графонистее. То есть наложилось сразу много факторов одновременно почему в итоге ни кто не полез. Там и сами Эксклюзивы ныли, что чуть не вздернулись разбираться в файлах ибо там доходило до идиотии что один и тот же текст мог дублироваться раз 10 в 10 разных ни как не взаимосвязанных файлах, и небыло даже ясно а какой из дублей надо было переводить что бы перевод в самой игре отобразился.
    • @parabelum смастерил нейросетевой русификатор для симулятора фермы Everdream Valley. @parabelum смастерил нейросетевой русификатор для симулятора фермы Everdream Valley.
    • Да, так это как раз пролог.  Дело происходит за несколько лет до того, как он  в1987-м на землю прилетел. Ты же можешь теперь купить 3d принтер и распечатывать эту красоту.  Нехилые деньги cможешь на этом поднять. Ленивый с Вадиком, наверняка большую партию сразу закажут.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×