Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, NatanieLzZ сказал:

Снес, ставлю тот и все, игра остается на английском, уже и перекачал, но все равно не пойму, что не так

У меня по началу было тоже самое, поэтому я сделал отдельную копию Starfield (125gb) и ставлю каждую версию перевода, как новую установку, на новую игру. Так лучше всего (и безопаснее) проверять.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Familyman сказал:

Извините, за возможный офтоп, прошлый перевод занимал, почти 30 мегабайт, этот занимаем 5, что то непонятно совсем, поясните, пожалуйста.   

Несколько страниц назад написали, что убрали лишний мусор 

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Familyman сказал:

Извините, за возможный офтоп, прошлый перевод занимал, почти 30 мегабайт, этот занимаем 5, что то непонятно совсем, поясните, пожалуйста.   

Из старых версий перевода был удален мусор в виде библиотеки шрифтов, которая занимала большую часть архива

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем разобрался, если текст в квадратиках, то это конфликтующие моды и сам файл StafieldCustom.ini, или просто моды которые конфликтуют с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, nosera сказал:
  1 (Скрыть содержимое)

rjE0RGl.png

PIjSvUW.png

Даже в космосе без него никуда)

А есть контекст, о чем разговор был? Можем поправить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Офигеть как быстро накатали перевод. Раньше по пол-года ждать приходилось. А тут все новостные сайты пестрят, что игра уже переведена! Скоро с помощью ИИ и озвучку можно будет наложить! Спасибо за ваш труд, ребят!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, зарегался только ради одного: чтоб как все добавить свой очень полезный совет — а поч бы не начать проэкт на нотабеноиде? 
Машинный перевод это канеш замечательно, и ручной перевод долго и дорого, все читал все оценки стоимости перевода читал, но все же программисты есть учавствующие в переводе, написать утилиту экспорта импорта если понадобится думаю смогут, а значит начать… просто влить все строки оригинального английского с сохранением разметки на ноту и организовать процесс экспорта с ноты обратно в нужный дял игры формат, и все. Главное наладить процесс а потом коллективными усилиями всех тех кто предлагал свою неквалифицированную невостребованную здесь помощь — сделать ручной перевод, надеюсь кто нить из тех кто сейчас работате над переводом знакомы с нотой и понимают сразу без обьяснений пруфит такого подхода… но я на всяк случай поясню, сколько там милионов строк в старфилде?… не помню уже читал вроде тоже, но суть в чем на ноте каждую строку можно переводить отдельно и паралельно, и делать несчисленное количество вариантов перевода, каждый свой может предложить а остальные лайкосами апают самый грамотный перевод, таким образом все у кого есть акк на ноте разшаривают инвайты(у меня 46 инвайтов) армии желающих помоч с переводом, и дело тихо спокойно начинает двигаться, и на это не уйдет 5 лет как пишут в новостях ;) Я сам лично такое видел(ибо принимал участие) на примере перевода Террарии когда в ней еще не было официального русского, один грамотный прогер который хорошо организует процесс и встанет во главе процесса может организовать все так что ему надо будет только раз в неделю экспортить новые готовые строки перевода(можно даже поверх машинного), и ни кому не надо будет бесплатно отдавать этому годы своей жизни, и при этом при выходе каждой новой версии(патчи игры) будет оч легко и удобно дополнять перевод новыми строками.

А еще считаю что для начала всем кто делает “свою версию перевода” надо обьединить усилия и создать сервак в дисе под это дело.(видел что это тут уже тоже предлагали и обсуждали)

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, greysergey сказал:

Скоро с помощью ИИ и озвучку можно будет наложить!

Я думаю, что разработчики скоро сами встроят в свои движки ИИ для озвучки и перевода на любые языки. Локализацию делать дорого, поэтому, думаю, будут двигаться именно в этом направлении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет!

У меня при установке вылетает ошибка, что не удается внести изменения в Starfield.ini. При этом вручную файл открывается на редактирование без проблем. Пробовал запускать от имени администратора — не помогает. Ставлю на чистую игру — т.е. других русификаторов не было установлено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, flyvoice сказал:

не удается внести изменения в Starfield.ini

свойства > снимите галочку: только для чтения

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Barbarossa178 сказал:

Люди кто может дать инвайтЫ на notabenoid

Я на прошлой странице только об этом написал… 
Я хочу видеть одного из авторов переводов во главе, нужен прогер, например тот кто писал утилиту для работы с локализацией движка игры для скайрима, которая упоминается в новосте о русификаторе от Билдоты головного мозга. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, greysergey сказал:

Скоро с помощью ИИ и озвучку можно будет наложить!

Как раз тут одни товарищи решили нейронкой озвучить Старфилд))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, SerGEAnt сказал:

@SerGEAnt

Прошу обновить на сайте, выложил V2.1
https://boosty.to/sergio_b

Русификация игры Starfield от Sergio v2.1 (Версия игры 1.7.23.0)

ИИ перевод Starfield. Использовался Яндекс.
V2.1: В этом обновлении исправлено отображение названий кораблей(надеюсь везде)

Изменено пользователем sergioberg
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем добрый вечер, подскажите пожалуйста если нетрудно какой из 3 русификаторов лучше переводит игру? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такие вопросы ваще через форум решать(я обожаю форумы, это мое детство) нерационально, нужен сервак в дисе, но мне некогда всем этим заниматься.
Но думаю тоже включиться , для себя разобраться в процессе просто чтоб вести архив версий или что бы наглядно показать кому нибудь, как можно организовать часть процесса, как организовать импорт/экспорт я не знаю(точнее не знаю как написать утилиты или какие готовые применить ибо я не прогер и модинг на движке беседки прошел мимо), а вот как организовать поиск новых строк перевода после выхода патча это я знаю. 
Но кароч так как времени нет на то чтоб погружаться в это увлекательное занятие, поэтому могу разшарить свои инвайты но главное чтоб не просто так а на благое дело, для тех кто будет принимать активное участие а не просот зарегается и пропадет. 
Поэтому хотел бы раздать инвайты тем кого выберет кто-то из авторов нынешних версий перевода. 

2 минуты назад, Barbarossa178 сказал:

Кинь свой ник на ноте

Francisk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Holo vs Robo

      Метки: Стратегия, Башенная защита, Для одного игрока, Рисованная графика, 2D Платформы: PC Разработчик: Pompmaker1 Издатель: holo Indie Серия: hololive Дата выхода: 19 января 2026 года Отзывы Steam: 191 отзывов, 95% положительных
    • Автор: Alice
      Оригинальное название: Blade Runner
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Nightdive Studios, Westwood Studios
      Выпущено: Nightdive Studios
       ремастер классического квеста студии Westwood, основанного на культовом фильме «Бегущий по лезвию». Увы, уже в октябре того же года из стана Nightdive пришли печальные версии: проект оказался куда сложнее в реализации, чем авторы рассчитывали, и его релиз пришлось отложить на неопределённый срок.
      Новая версия хвалится рядом приятных апгрейдов: Реставрация и повышение разрешения заставок; Повышение фреймрейта у видео с 15 до 60 кадров в секунду; Поддержка современных геймпадов и разрешений вплоть до 4K; Сглаживание и анизотропная фильтрация; Улучшенный интерфейс подсказок и поддержка субтитров.   23.06.2022 вышла в стиме без перевода. Может кто прикрутить с оригинала руссификатор?

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Holo vs Robo Метки: Стратегия, Башенная защита, Для одного игрока, Рисованная графика, 2D Платформы: PC Разработчик: Pompmaker1 Издатель: holo Indie Серия: hololive Дата выхода: 19 января 2026 года Отзывы Steam: 191 отзывов, 95% положительных
    • ХЗ, причём здесь аниме. История самой франшизы покруче любого аниме — как аниме в другие страны проникало, так тут фэнтези  Японию заразило. 
    • ну, не идеальный, но в своё время залипал немного.вроде по аниме 90-
    • Анима скучнейшея вещь, потому что романы афигеть какие своеобразные. Просто хорошая, второй раз играть не потянет. Вот Record of Lodoss War: Advent of Cardice это идеальный диаблоид.
    • @Onzi выпустил русификатор для сексуального экшена Mysteria: Occult Shadows. @Onzi выпустил русификатор для сексуального экшена Mysteria: Occult Shadows.
    • идеальная метрошка )проходил как вышла
    • Да, игрушка прикольная.  Не помню уже, что там, но помню, что понравилась.   И судя по всему, не особо большая.  У меня 10ч. наиграно.
    • В библиотеке купленная лежит, так и не играл. Думал сначала с анимой первоисточником ознакомлюсь, а там и за игру возьмусь, но чёт руки не доходят. А так, вроде прикольная игруля.
    • Добрый день, кто-то может подсказать решение проблемы с файлами формата awc для GTA5 на ps4/5? OpenIV не позволяет редактировать файлы на ps4/5, но я распаковал на примере начала игры оригинальный файл PROLOGUE.rpf, в этом архиве - файлы в формата awc (для примера — pro_ig_1_sync_mastered_only.awc), в них уже файлы mp3 (как показывал OpenIV) с оригинальной озвучкой, которую не может расшифровать vgmstream-cli.exe: vgmstream-cli.exe -m "pro_ig_1_sync_mastered_only.awc"
      AWC: encrypted data found, needs .awckey
      failed opening pro_ig_1_sync_mastered_only.awc Я пересобрал awc файл путем “in-place” патча (размер файла остался одинаковый) и вшил его в rpf своими скриптами. Новый *.awc делаю так: беру оригинальный awc, нахожу начало аудио-потока и заменяю его на MP3, полученный из моего WAV через ffmpeg (48kHz, CBR, пробовал 128/160/192, mono/stereo). Оставшийся хвост добиваю паддингом до исходного размера. Полученный awc файл vgstream благополучно воспроизводит и игра запускается, но озвучки которую я заменил нет - тишина в катсценах. Скорее всего awc или абфусцирован или зашифрован, поэтому vgstream оригинал не воспроизводит. Кто что может посоветовать для успешной замены и воспроизведению файла в игре? PROLOGUE_original.rpf и PROLOGUE_mod.rpf одинакового размера, игра с ним стартует. Внутри pro_ig_1_sync_mastered_only.awc (оригинал) payload выглядит “высокоэнтропийно” (похоже на encrypted/obfuscated). В нём почти нет валидных MP3 sync. В модифицированном AWC после точки замены есть валидные MP3 frame headers (FF FB ...), и vgmstream его проигрывает. Ссылка на файлы: https://disk.yandex.ru/d/ALKpVY27rWrKfQ
      Контрольные суммы к архиву (ps5.rar) прилагаю: 6 MD5 16 dbab8393b6f6506ade621143b34ebca0 7 SHA1 20 0ead9e19c6289e538f70c2a746a42ba7d72b5113 8 SHA256 32 f6dac76876e1580b3bd3f8cae6941e9bca116cf5aa39a3641fcf20647642c718  
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×