Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, worys сказал:

ну как, косяки править, вон названия кораблей не работают, с ценами кораблей тоже не понятно, правда тут баг возможно самой игры. 

С названиями кораблей уже разобрались, почему так было. Не хватало доп. файлов с этими строками.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, worys сказал:

ну как, косяки править, вон названия кораблей не работают, с ценами кораблей тоже не понятно, правда тут баг возможно самой игры. 

Так от Segnetofaza названия кораблей в порядке 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Никто не в курсе, как в xtranslator наложить перевод один на другой? Есть допустим перевод, с него нужно экспортировать n-значение строчек и вставить их условно в перевод от Segnetofaza? Экспортирует нормально выделеные строчки, а вот импортировать никак не хочет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые, подскажите пожалуйста — у меня нет перевода речи (даже субтитров на английском нет). В первой кат-сцене в лифте только поток английской речи. Так и должно быть, или я что то упустил?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, SamhainWarlock сказал:

С названиями кораблей уже разобрались, почему так было. Не хватало доп. файлов с этими строками.

а как это исправить в переводе  v0.3 ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, worys сказал:

а как это исправить в переводе  v0.3 ?

просто скачать с бусти Segnetofaza и заменить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, kaicasades сказал:

Всем добрый день!

Составил общий список параметров и тегов, что необходимо исключать из перевода (файл Starfield_strings_params.txt), вы можете его использовать как черный список для переводчика.

Так же для каждого из авторов русификаторов я подготовил текстовые файлы ошибок, где указан файл и ID строки, в которой возможна ошибка, сам исправлять не стал. Так же в архиве подготовил xml файлы для строк, которые проигнорированы в других переводах, эти строки переводить не обязательно. 

Из трех русификаторов меньше всего ошибок было найдено у @sergioberg необходимо внести мелкие правки (без учета файла strings, т.к. он у вас там оригинальный), считаю пока что, самым стабильным.

@Segnetofaza и @Cilectiy есть ошибки в локализации параметров, но тоже не так уж и много )

Логика проверки была следующая:

  • брались несколько файлов локализации и en как референс
  • регулярными выражениями находились все теги и параметры
  • параметры прогонялись по файлам локализации на понимание — реально ли параметр существует и что это не просто слово в квадратных скобках (такие есть, но мало)
  • далее все строки заносились в базу с их ID и наличием параметров
  • скачивались ваши локализации и сравнивались с базой построчно с проверкой на наличии или отсутствие параметра

Качать тут.

Будут свежие версии, прогоню на ошибки по новой.

https://disk.yandex.ru/d/z8Nglyc7n4YhFw Вроде пофиксил все тэги, искал через <+буква алфавита. Нашёл также не закрытые тэги в больших строчках. 

Также по ходу исправляю файл translate_ru(есть в архиве).

И меняю перевод deepl:
 

Скрытый текст

webp

Скрытый текст

0zawNvZ.png

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А как поправить “Восстанавливает маг здоровья” в описании предметов?

Или это уже пофиксили? Я ставил v0.3 вчера часов около 10 вечера…

И куда делось руководство в стиме с сылкой на ZoG перевод? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Cilectiy сказал:

 

  Мой (Скрыть содержимое)

0zawNvZ.png

 

“Послушай меня” обычно не говорят. Используют просто “Слушай/Послушай”

И еще бы “окуратно” заменить на “аккуратно”=) 

 

Ну, это я так, к тому, что может и не стоит сейчас заниматься редактурой, а просто стабилизировать машинный текст до полностью рабочего состояния, а уже потом редактировать.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Cilectiy сказал:

https://disk.yandex.ru/d/z8Nglyc7n4YhFw Вроде пофиксил все тэги, искал через <+буква алфавита. Нашёл также не закрытые тэги в больших строчках. 

Также по ходу исправляю файл translate_ru(есть в архиве).

И меняю перевод deepl:
 

  deepl (Показать содержимое)

webp

  Мой (Показать содержимое)

0zawNvZ.png

 

Мужик, я зарегался на сайте только чтобы сказать тебе, чтобы ты не трогал больше перевод и оставил это умелым людям. Ибо если ты ошибаешься в слове “аккуратно” — “окуратно”, я боюсь представь, как долго твой перевод придётся ещё править другим людям.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, sogiking сказал:

просто скачать с бусти Segnetofaza и заменить

а какой файл именно заменить, просто русификатор Segnetofaza лезет в ин файл в игре из за чего полностью его ставить не хочется,  в зоговском этот момент пересобрали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, такая просьба, тут так много всего, я просто очень сильно путаюсь. Напишите автора, который всё собирает во едино, и может вам вообще лучше вместе собраться, и сделать один русификатор, но нормальный? Чтобы вот не приходилось сидеть и вычитывать, у кого же лучше русификатор. Это потеря времени и качества. Создадите вместе общий Boosty, и я туда сразу же цену игры закинул бы, ибо зачем покупать игру, если можно отдать эти деньги по истине трудящимся людям)

Изменено пользователем lotas72rus
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, lotas72rus сказал:

Мужик, я зарегался на сайте только чтобы сказать тебе, чтобы ты не трогал больше перевод и оставил это умелым людям. Ибо если ты ошибаешься в слове “аккуратно” — “окуратно”, я боюсь представь, как долго твой перевод придётся ещё править другим людям.

Я это правил в 3ч ночи(уже поправил) :), просто попутно играя. Свой перевод я делаю в первую очередь для себя и просто распространяю, кто хочет скачает, даст фидбек(в принципе как сейчас и происходит).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Сражайтесь, блокируйте удары и уклоняйтесь в смертельных «Испытаниях доблести». От вашего тайминга и реакции зависит выживание в этом файтинге в жанре roguelike в реальном времени. Освойте разнообразные классы и наблюдайте за развитием персонажа в каждой игре, совершенствуя свою сборку или умирая в попытках.
      Игра довольно стоящая, не очередной клон, со своим характером.
      Русификатор от 13.03.2026 от SamhainGhost:
      гугл диск / boosty
      Требуемая версия игры: любая
      Перевод с английского через Deepseek 3.2, базовое тестирование и ряд ручных исправлений перед выпуском.
    • Автор: SerGEAnt
      Corpse Factory

      Метки: Визуальная новелла, Психологический хоррор, Насилие, Аниме, Триллер Платформы: PC Разработчик: RIVER CROW STUDIO Издатель: RIVER CROW STUDIO Серия: RIVER CROW STUDIO Дата выхода: 1 июня 2022 года Отзывы Steam: 621 отзывов, 81% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Прямой эфир будет как обычно идти на наших Twitch, ВК, а также в Telegram. Товарищи! Все свободные граждане приглашаются вечером на просмотр фильма «Район №9». Начать планируем после 23:00 по московскому времени. Прямой эфир будет как обычно идти на наших Twitch, ВК, а также в Telegram.
    • А покупать железо для ПК каждый сможет?  Если считать в рублях, то консольщики ещё те нищеброды и экономщики  Ровно до той поры, пока эти игры не портируют на ПК. После этого консольщики молчат в тряпочку, их становится не видно и не слышно 
    • @Nagosumi, в игру планируется добавить минимум 3 шрифта..
    •  Не каждый сможет покупать игры по таким ценам, и на консоли есть потрясающие эксклюзивы, которых нет нигде больше. Именно по этому, консольщики с полным правом могут смотреть на ПКшников с высока и фыркать в их сторону. Консоли - это эксклюзивность и статусность! Я уже молчу о о том, что PS5 имеет очень красивую форму и расцветку. Так ты напостояну там живёшь или это что-то типа дачи?  И с плойки можно будет запускать стим, да ещё и эксклюзивы?  Так консольщики ещё больше зазнаются при таком раскладе. Это будет последним гвоздём в гроб каждого ПКшника.
    • https://www.zoneofgames.ru/games/mewgenics/files/11404.html
    • Русификатор Solateria Сделал аккуратный, цельный перевод Solateria на русский: интерфейс, предметы, описания, реплики, подсказки и субтитры.
      Перевод вручную, с вниманием к контексту, без «машинного» звучания. Инструкция по установке Сделайте бэкап оригинальных файлов Распакуйте архив Solateria_RU_Files_V1.0.19.zip с заменой оригинальных файлов в папку игры Запустите игру и выберите французский язык — появится русский перевод Проверено на версии V1.0.19 Ссылка на Boosty
    • Jisatsu Метки: Хоррор, Психологический хоррор, Иммерсивный симулятор, Реализм, Демоны Платформы: PC Разработчик: Chilla's Art Издатель: Chilla's Art Серия: Chilla's Art Дата выхода: 16 декабря 2023 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 545 отзывов, 74% положительных
    • Переводы к играм Spiderweb Software иногда нужно ждать годами, так что наберись терпения, рано или поздно перевод все равно выйдет. А то что поддержал разраба финансово — молодец, но он все равно завершил серию Queen's Wish, и больше обновлений не будет, потому что вторая часть оказалась провальной в финансовом плане. Зато, возможно, будет какая-то новая игра от этой студии.
    • Cursed Digicam Метки: Психологический хоррор, Хоррор, Криминал, Реализм, 90-е Платформы: PC Разработчик: Chilla's Art Издатель: Chilla's Art Серия: Chilla's Art, LLC Дата выхода: 10 января 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 580 отзывов, 78% положительных
    • Home_0 Метки: Психологический хоррор, Поиск предметов, Симулятор ходьбы, Хоррор, Сюрреалистичная Платформы: PC Разработчик: Mike Ten Издатель: Mike Ten Дата выхода: 7 ноября 2024 года Отзывы Steam: 71 отзывов, 78% положительных
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×