Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Starfield

Утилита для изменений перевода планеты Cydonia

Решение проблемы с квадратами

На Mac и Steam Deck перевод можно поставить только вручную, скачав архив с бусти.

banner_pr_starfield.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

2 часа назад, Haoose сказал:

На данный момент ситуация выглядит как-то так:
Проведен технический тест на возможность вставить русский текст в игру, игра его видит, работает, не вылетает. Тестовые шрифты с кириллицей имеются (спс LinkOff за них). Переводу поддается и интерфейс и субтитры.
Есть ребята, которые занялись технический работой с файлами текста субтитров (это тот самый 20-миллионный текст). Незнаю пока как там с прогрессом. А это нужный момент, т.к. нужно грамотно выдрать чистый текст из файлов, прогнать вашими любимыми “нейросетями” и безболезненно вставить в игру. Есть возможность переводить по одной строке конешно (например программой xTranslator), но нам необходим инструмент для массового оперативного перевода )
Есть другие ребята, которые вызвались нарисовать красивые русские шрифты.
Ну а я тем временем уже заканчиваю (машинный) перевод интерфейса.
Так что… Как минимум ждите 1 сентября вместе с релизом игры - перевод интерфейса с какими-нибудь шрифтами. А дальше (может быть и в сентябре) появится первая версия машинного перевода собственно самих субтитров.
Кстати, если кому интересно, упомянутый в теме Translumo работает на игре.
P.S. Многие спрашивают про донаты… Я не собираю их, пока что. Но возможно понадобятся помощь для покупки Премиума к переводчикам. Напишем здесь, когда/если такая информация появится.

Ладно, спрошу второй раз. Можно ли будет поставить перевод на другой язык помимо английского, чтобы играть с другой озвучкой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, Moonsean сказал:

ChatGPT может напряжём? пусть переводит текст )))

Скорее всего будут DeepL использовать, что примерно то же самое.

Кстати, упомянутый выше Translumo вполне неплохо переводит (правда жрет до 8гигов озу), можно сабы переведенные над оригинальным поставить, по крайней мере в Скайримере работает, проверил для интереса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Haoose сказал:

На данный момент ситуация выглядит как-то так:
Проведен технический тест на возможность вставить русский текст в игру, игра его видит, работает, не вылетает. Тестовые шрифты с кириллицей имеются (спс LinkOff за них). Переводу поддается и интерфейс и субтитры.
Есть ребята, которые занялись технический работой с файлами текста субтитров (это тот самый 20-миллионный текст). Незнаю пока как там с прогрессом. А это нужный момент, т.к. нужно грамотно выдрать чистый текст из файлов, прогнать вашими любимыми “нейросетями” и безболезненно вставить в игру. Есть возможность переводить по одной строке конешно (например программой xTranslator), но нам необходим инструмент для массового оперативного перевода )
Есть другие ребята, которые вызвались нарисовать красивые русские шрифты.
Ну а я тем временем уже заканчиваю (машинный) перевод интерфейса.
Так что… Как минимум ждите 1 сентября вместе с релизом игры - перевод интерфейса с какими-нибудь шрифтами. А дальше (может быть и в сентябре) появится первая версия машинного перевода собственно самих субтитров.
Кстати, если кому интересно, упомянутый в теме Translumo работает на игре.
P.S. Многие спрашивают про донаты… Я не собираю их, пока что. Но возможно понадобятся помощь для покупки Премиума к переводчикам. Напишем здесь, когда/если такая информация появится.

Не реклама. Но лучшая нейронка для перевода сейчас это DeepL на хабре было сравнение хорошие https://habr.com/ru/articles/737950/
Единственный минус для такой работы я думаю лучше брать с платной подпиской для такой работы.
fJ7altA.png

На plati можно найти по более низким ценам
yzB4xtB.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, MagistrTOchka сказал:

@Moonsean  он  с большим количеством строк начинает чудить и менять текст как ему хочется. 

Я не сравнивал платную версию, в платной я думаю проблем таких нету. В любом случаи это и по моему опыту и сравнениям пока что из лучших в плане перевода и уловления смысла. Возможно как раз ей и надо больше текста чтобы лучше поняла суть и перевела.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Haoose сказал:

На данный момент ситуация выглядит как-то так:
Проведен технический тест на возможность вставить русский текст в игру, игра его видит, работает, не вылетает. Тестовые шрифты с кириллицей имеются (спс LinkOff за них). Переводу поддается и интерфейс и субтитры.
Есть ребята, которые занялись технический работой с файлами текста субтитров (это тот самый 20-миллионный текст). Незнаю пока как там с прогрессом. А это нужный момент, т.к. нужно грамотно выдрать чистый текст из файлов, прогнать вашими любимыми “нейросетями” и безболезненно вставить в игру. Есть возможность переводить по одной строке конешно (например программой xTranslator), но нам необходим инструмент для массового оперативного перевода )
Есть другие ребята, которые вызвались нарисовать красивые русские шрифты.
Ну а я тем временем уже заканчиваю (машинный) перевод интерфейса.
Так что… Как минимум ждите 1 сентября вместе с релизом игры - перевод интерфейса с какими-нибудь шрифтами. А дальше (может быть и в сентябре) появится первая версия машинного перевода собственно самих субтитров.
Кстати, если кому интересно, упомянутый в теме Translumo работает на игре.
P.S. Многие спрашивают про донаты… Я не собираю их, пока что. Но возможно понадобятся помощь для покупки Премиума к переводчикам. Напишем здесь, когда/если такая информация появится.

Уже в майле новость выложили с ссылкой на этот пост. Тык

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, Fa11 сказал:

Скорее всего будут DeepL использовать, что примерно то же самое.

Кстати, упомянутый выше Translumo вполне неплохо переводит (правда жрет до 8гигов озу), можно сабы переведенные над оригинальным поставить, по крайней мере в Скайримере работает, проверил для интереса

Кста, нормально так переводит Translumo.. проверил в ETS2 TMP 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, rohindanil сказал:

Уже в майле новость выложили с ссылкой на этот пост. Тык

Спасибо Старфилду, набежит народ на форум.:D

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Сильвер_79 сказал:

Спасибо Старфилду, набежит народ на форум.:D

уже в вк знают в одной группе знают там больше 1кк подписчиков)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Haoose сказал:

Многие спрашивают про донаты… Я не собираю их, пока что. Но возможно понадобятся помощь для покупки Премиума к переводчикам. Напишем здесь, когда/если такая информация появится.

Там это, есть крякнутый DeepL PRO для браузеров на движке Chrome:
https://github.com/blueagler/DeepL-Crack

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@zzzombie89 да видел, Джедая с ним же и делал. Не пойдет, слишком долго даже с ним делать )
Кстати, многие СМИ уже конешно запостили новость, что в сентябре точно будет перевод… Я ведь не говорил что это 100% инфа. Я так думаю, потому что за месяц-то по идее должны побороть ведь файлы. Формат не сильно сложный, по одной строке сделали, осталось автоматику замутить.

Изменено пользователем Haoose
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • Печальный (0) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Moonsean напряги. Ты переводил через чатгпт? Разминай пальцы, Ctrl c Ctrl v. ) DeepL переводит лучше, и 16000 слов за раз. Я через него переводил текст в 600000 слов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Wanderstop

      Метки: Приключение, Симулятор, Симулятор фермы, Симулятор жизни, 3D Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Ivy Road Издатель: Annapurna Interactive Серия: Annapurna Interactive Дата выхода: 11 марта 2025 года Отзывы: 242 отзывов, 90% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Esports Godfather

      Метки: Стратегия, Менеджмент, Карточный баттлер, Киберспорт, Симулятор Платформы: PC Разработчик: Asteroid Game Studio Издатель: Asteroid Game Studio Серия: Asteroid Game Studio Дата выхода: 24 мая 2024 года Отзывы Steam: 4022 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Короче на 10-летие компа обновляться буду, в 2029-м.
    • я всерьез думаю, что родителей должны обучать, как заботится о своих детях в интернете, потому что не заблокированного еще много, а по такой логике заблокировать можно и вк, другое дело, что он удаляет, просто не моментально, в любом случае.
    •  FaceTime сегодня заблочили ,интересно до imo доберутся,он вроде все соблюдает,его даже разбанили в своё время .. НО ,МАКСимально не понятно
    • ты же понимаешь, что это не нормально, я не про состояние сети и ее контроль, а про блокирование на основе отсутствия датацентров в РФ. Т.е. с одной стороны неплохо контролировать все эти вещи, а с другой стороны можно, как и сказано выше, на основе этого заблокировать не малую часть интернета в связи с этим. Возможно стоит, я не знаю, может уже есть? Во-первых внести в законодательство эти процедуры, типа хочешь работать на территории России — а нашим так выгодно, я не спорю, оплачивай сервера с контролем информации, второе — дать время на подготовку. Третье — доступ к необходимой инфраструктуре на взаимовыгодных условиях и чтобы совсем никого не обидеть, можно сделать вполне легальный способ обхода блокировок по возрастному цензу, а не по нарушению законодательств для лиц достигших 18 лет с проверкой личных данных? Ну это я так, придумываю идеи. Потому что на самом деле то они не хотят и чтобы взрослые люди чего-то там смотрели…  Хотя наличие пропаганды и контроля за информацией, тем более в условиях, когда находятся люди, готовые что-то взрывать или запускать беспилотники — вроде как даже оправдано, но у медали всегда две стороны, потому что находятся желающие чуть ли не в трусы тебе залезть... 
    • Hi-Fi RUSH PC Version — Denuvo Removal
    • Очередные патриотические бредни.Людям на западе плевать на Россию они о ней вспоминают только если в новостях видят или если начинается идеологическая накачка на тем угрозы.
    • у меня есть сомнения, что никто не использует политическую ситуацию в своих личных интересах, т.е.поскольку мы никак не может контролировать что-либо, значит кто угодно, может под любым предлогом, сделать выгодное себе, возможно незаконными способами, правильно? Просто я думал, может можно посмотреть, на основе чего были вынесены решения, не настолько интересно, чтобы самому искать.
    • На свитч только Maxima издание, а русификатор под обычную, не уверен что всё будет корректно работать после переноса на свитч 
    • Хотел же летом купить 32 гб 10 к стоили….ну теперь усе пару лет 
    • Большинству надо объяснять ,или объяснят другие . Вот СССР в 84-85  престал объяснять (гласность же) ,и другие рассказали “что и как” Те же “разговоры о главном” это 1 шаг. Надо больше и не только с детьми,вместо условного “ давай поженимся”вечером  что что вроде “международной  панорамы  “ Эт вы конечно сильно преувеличиваете  Обычно к «Глобальному Югу» относят страны Африки, Латинской Америки и Карибского бассейна, Азии (кроме Японии, Южной Кореи и Израиля) и Океании (кроме Австралии и Новой Зеландии). vfokuse.mail.ru Некоторые страны, которые традиционно относят к «Глобальному Югу»: Индия, Бразилия, ЮАР — страны с мощной экономикой, но с историей колониального прошлого. Нигерия, Индонезия, Мексика — гиганты по населению и ресурсам, но с неравномерным развитием. Вьетнам, Кения, Колумбия — динамично растущие экономики. Китай, несмотря на свой статус сверхдержавы, часто позиционирует себя как часть «Глобального Юга».   Небольшой офтоп Интересно, у меня со вчера лагают игры забугонные, может, это последствия бана Роблоса, у нас же и так банят иногда что-то, что пол-интернета отпадет.   Помню как клудфаир банили так флаут  76 на сутки прилег  Имхо, это проблема современного обучения, тесты не вырабатывают умения в "логику и причинно-следственные ."
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×