Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В Starfield не будет даже русских субтитров

Рекомендованные сообщения

002136-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Несколько часов назад их упоминание исчезло и из БД, и со страницы игры.


Игроки обратили внимание на исчезновение упоминания российской локализации в Starfield из базы Steam.

002321-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Изначально планировалось, что игра будет снабжена русскими субтитрами. Несколько часов назад их упоминание исчезло и из БД, и со страницы игры.

002136-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Starfield выйдет 6 сентября.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ARXanykey так никто вроде не обещал, он просто пропадает из списков доступных и все. И, повторюсь, таких “принципиальных”, к счастью, немного, Уорнер Бразерс, пара японских студий, ну может еще несколько. Остальные понимают, что отменять один из международных языков и третий по количеству пользователей в стиме — значит наказывать не только русских)

Изменено пользователем Freeman665
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Freeman665 сказал:

@ARXanykey так никто вроде не обещал, он просто пропадает из списков доступных и все. И, повторюсь, таких “принципиальных”, к счастью, немного, Уорнер Бразерс, пара японских студий, ну может еще несколько. Остальные понимают, что отменять один из международных языков и третий по количеству пользователей в стиме — значит наказывать не только русских)

Наверное точнее будет сказать — не только Россию.Т.к. эти ущербы пытаются “наказать” именно страну.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
44 минуты назад, ARXanykey сказал:

Ради лайков говорите людям то что они хотят услышать.

Вы меня раскусили! Пишу исключительно ради лайков.:grin: Только, ради Бога, не сдавайте меня.:secret:

44 минуты назад, ARXanykey сказал:

Дед спейс отменили локализацию, Тотал Вар Вархамер 3, последний аддон отменили (хотя тоже была изначально) и счас вот беседка. Это тренд, ничего личного, нам с этим надо смириться и жить дальше. Но можно замечтать, а вдруг она появиться :-)

Скорей всего да. Но ради лайков отмечу, что игра делается давно. И навряд ли локализацию оставляли на последний момент. Может так оказаться. что в ресурсах игры текст будет. Как это было с Полоночным солнцем от Фираксис, у которых вообще куски озвучки обнаружились.

39 минут назад, Freeman665 сказал:

при этом Tlou недавний — полная локализация, римейк Re4 — тоже, и Бог войны последний. Так что не все подвержены трендам.

Адын из нас и Бог войны уже имели локализацию на приставках, затраты по её интеграции, думаю, были невелики. А вот ремейк RE4, да, приятно удивил.

Изменено пользователем Сильвер_79
  • Хаха (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Писос, она ж огромная. Фанаты её пару лет будут переводить. Если только с помошью DeepL быстрый русик сделает кто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, HUtorX сказал:

Фанаты её пару лет будут переводить.

пару лет? может 5 лет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dusker зависит от того, сколько денег соберут. На озвучку Хогвартса 2 ляма за 10 дней собрали.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Freeman665 сказал:

зависит от того, сколько денег соберут. На озвучку Хогвартса 2 ляма за 10 дней собрали.

Об этом я и говорил — фан база.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dusker а какая фанбаза у киберпанка была, что многие кипятком писали и свои аватарки в желтый цвет перекрашивали?

Изменено пользователем Freeman665
  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Меня забавляет в обсуждениях, что у хохлов там перемога, но никто на украинский переводить им не будет, хотя они же скоро станут некоторые области частью Польши.

 

А да я надеюсь, что вернется, но думаю буду фан — перевод, а вот хохлам придется учить польский или англиийский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Dusker сказал:

Об этом я и говорил — фан база.

Кроме фанбазы есть еще имя разработчика, которое ассоциируется с определенными играми (Древние свитки и Фолыч 3-4-76) и хайпованность самой Старфилд. Что уже обеспечивает интерес к игре, даже по новой франшизе.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
35 минут назад, Freeman665 сказал:

@Dusker зависит от того, сколько денег соберут. На озвучку Хогвартса 2 ляма за 10 дней собрали.

Белорусы команду отдали, потому наверное так быстро и собрали, да и вообще, собрали в принципе. Шутка конечно, но с большой долей правды, как мне кажется.

 

Изменено пользователем piton4
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Freeman665 сказал:

а какая фанбаза у киберпанка была, что многие кипятком писали и свои аватарки в желтый цвет перекрашивали?

Не уловил. Он же вышел на русском языке, там не требовалась фанатская локализация.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dusker тогда это воспринималось как само собой разумеющееся и восторги были совсем по другим причинам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Dusker сказал:

Как там Fallout 4  поживает? https://www.metacritic.com/game/pc/fallout-4

Очень успешная игра была, правда?

А почему нет? В Стиме игра продалась более 5 лямов копий, и это данные только за 2017 год. Сколько было реализовано дисков? и сколько продано на консолях? Можно только гадать. Но думаю там продажи под 20 лямов точно есть, так как в первый день отгрузили 12 лямов дисков по всему миру. Это вполне очень успешная игра.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.04.2023 в 11:12, Бэйдлинг сказал:

т.к. с купленными шутами говорить бесполезно, однако все всё понимают.

Сколько забавного Dusker написал, сколько минусов ему понаставили, а вот этого человека незаслуженно пропустили, мне кажется…

Евангелион признавайся где мне свою долю получить от тех кто тебя купил :D Да и большей половине форума это информация лишней не будет.

У нас ведь одни либералы за идею и сами  думают, остальные либо пропагандой промыты, либо… куплены. Да еще и шуты, ага.

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      Список за последнюю неделю:
      Company of Heroes 3 — хорошо всем известная стратегия обзавелась русским и украинским переводами после того, как разработчики ушли от SEGA. Вышла 23 февраля 2023 года, 33626 обзоров, 57% положительные.
      Once Human — условно-бесплатный шутер от третьего лица про выживание после апокалипсиса. Вышел 10 июля 2024 года, 132482 обзора, 74% положительные.
      Just a To the Moon Series Beach Episode — четвертая глава очень популярной серии трогательных адвенчур. Вышла 20 сентября 2024 года, 2983 обзора, 98% положительные.
      Brazilian Drug Dealer 3: I Opened a Portal to Hell in the Favela Trying To Revive Mit Aia I Need to Close It — бумер-шутер на движке Quake 2. В раннем доступе с 21 сентября 2024 года, 2133 обзора, 98% положительные.
      Maltese’s Fluffy Onsen — симулятор животного банного отдыха. Вышел 8 апреля 2025 года, 1029 обзоров, 94% положительные.
      Suit for Hire — хардкорный шутер, смесь Max Payne и Superhot. Вышел из раннего доступа 20 июня, 999 обзоров, 92% положительные.
      Bokura: Planet — кооперативная адвенчура про побег с Красной планеты. Вышла 24 апреля, 752 обзора, 76% положительные.
    • Автор: SerGEAnt

      Студия GamesVoice опубликовала трейлер своей локализации римейка Silent Hill 2, которая выйдет уже завтра.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Воу-воу, такие длинные названия крайне редко встречаются. Только ради этого стоит пройти Интересно, раз игра в раннем доступе, что-то критичного пока нет? Или можно считать это уже полноценным релизом? @edifiei Она напомнила мне две другие игры: Game of the Year: 420BLAZEIT vs. xxXilluminatiXxx и 420BLAZEIT 2: GAME OF THE YEAR -=Dank Dreams and Goated Memes=- [#wow/11 Like and Subscribe] Poggerz Edition. И нет, не подумайте, что я наугад на клавиатуре это набрал. Поищите  
    • Красавчик) @parabelum  Меню — Хранилище — не переведено Меню — Титры — не переведено Надпись над оранжевой кнопкой в интерфейсе описания предметов — не переведена Некоторые шрифты все еще слишком крупные (Морская пехота) (Хотя в целом уменьшение шрифтов — пошло на пользу) https://postimg.cc/Ppv4CYSR
      https://postimg.cc/8shRx19M
      https://postimg.cc/30C2GBmn
      https://postimg.cc/30HgW64k   Вечером еще погоняю
    • @adrianna Спасибо вам большое!
    • Не, первого сезона хватила. Так-то неплохо. Но. После полнометражки “Королевская битва” с Такеси Китано воспринимается сильно вторично.   Есть такое. И с сериками тоже самое. Раньше всегда был список из свежака и не знал где время найти, сейчас же окно за окном. Благодаря этому появилось время на российские сериалы.
    • @DragonZH  Вот я в дискорде описывал шаги и все у чела запустилось. Сам их повторял:  1. Download BepInEx-Unity.Mono-win-x64-6.0.0-pre.2.zip 2. Copy all in root game folder with .exe  3. Run the game 4. Check BepInEx folder that LogOutput has been created 5. Download last release of TranslationMod (currently 1.0.2) 6. Copy all from zip in BepInEx plugins folder 7. Run the game, go to settings and check that the Language switch has appeared

      Есть небольшие танцы с бубном если у вас MacOS. Но это я тоже описал в README По поводу обновления текста в CSV, когда/если текст игры изменится. Вы же не думаете, что я эти CSV руками писал, из тех же JSON все и выгрузил. Также я дополнительно делал выгрузку всего текста прям из игры, он оказался аналогичным тому что в JSON. Повторить эти действия при новом обновлении игры не сложно.  Динамической генерации текста в игре как раз очень мало, весь сценарий заранее прописан и разбит на сцены.  Тултипы или как вы говорите ссылочность словаря, сейчас работает нормально.  В любом случае я не заставляю, просто предлагаю попробовать мой вариант и был бы рад услышать фидбек с конкретикой что не так и что можно исправить. Формат CSV я выбрал лишь потому что подумал что людям удобнее переводить будет и все залил в Гугл таблицу. Вот пустой темплейт Вот RU перевод
    • Честно говоря я не смог запустить это переводчик на бепине, вроде всё копировал на свои места, то ли версия игры старая, толи в России заблочено скачивание обнов софта.
      Лучше добавить всё как есть, чтобы оставалось скопировать в игру. А так всё это не однозначно. Там какие-то csv гляжу сделанные, а как их собирать при обнове игры, если текст изменится? Непонятно.
    • Сега запретила? Серьёзно? А как же серия Якудза и спиннофы, которые получают официальный русский перевод? Соник? Метафоры всякие? На них тупизм сеговского менеджмента не распространяется или как?  Это не вяжется с твоей логикой — популярную серию CoH в Ру-регионе они переводят на русский, а не особо популярные — переводят? Интересно, а почему тогда обновлённое издание “Dawn of War” не имеет ру-перевода, если по твоей логике это кто-то в Сеге не давал ру-перевод, почему тогда здесь нет ру-перевода, которые сами Релики и издавали? Это явно инициатива Реликов была не добавлять ру-перевод в CoH, когда они были на содержании Сеги, а сейчас на вольных хлебах — деньги-то нужно, поэтому вставим перевод, который уже был, но мы его вырежем, чтобы подгадить. Русофобия заканчивается именно в том момент, когда деньги на счёте заканчиваются. А Реликам теперь самим нужно содержать себя, папика в лице Сеги больше нет. Так что можно снова сделать вид, что они всегда были аполитичны, ты главное купи, смотри, там даже перевод в CoH3 мы сделали, но правда в игре про Вторую Мировую нет СССР, подумаешь. все же знают, что фашистов побеждали США, Бельгия и Британия.
    • Не знаю как в стим версии, но обычная раняя версия сама расшифровывается после запуска
    • Потому что нужно доставать текст именно из него для него, тот что из файлов не совсем подойдёт, а это проходить игру на нём. К тому же ссылочность словаря скорее всего сломается. Плюс генерация строк, некоторые строки будут просто переводиться гуглем заново, так как собраны из нескольких, каки-то там регулярки применять то ещё запнятие. От всего этого перевод будет выглядеть так себе. И с учётом графики игры здесь текст должен быть просто шикарным. Обычно бепином пользуются, только когда простого доступа к тексту нет. Тексты в ассетах и стандартные локи это простой доступ. А когда в dll это сложнее.
    • Русификатор на пятую страйкерс вот до сих пор пилят.
         
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×