Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

@sanek199779 Привет, спасибо!!! )
Хотел покупать, но твой тезис с тем, что пиратка со временем должна стать бесплатной верная. Это даже по закону запрещено
А у тебя есть перевод или инструкция под Nintendo Switch?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, sanek199779 сказал:

https://www.playground.ru/crisis_core_final_fantasy_7_reunion/file/crisis_core_final_fantasy_7_reunion_rusifikator_teksta_miracle-1612354
Слил перевод сюда и много куда еще, от Миракла угрозы уже поступали, но мне пофиг, лью везде куда дотянусь

красавчик, кстате Dorian-F-K подстилка миракла, он тебе диз влепил)

  • Хаха (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

представляю что у мираклов твориться сейчас.

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, ex0t1pe сказал:

Мне в руки попала секретная видеозапись...

они правда за ксеноблейд  взялись, боже все за нее взялись походу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь смог накатить русификатор от мираклов на пиратскую версию игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Spirit_SET сказал:

Кто-нибудь смог накатить русификатор от мираклов на пиратскую версию игры?

а какая разница. русификатор вообще не заменяет никакие игровые файлы, а как мод накатывается

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@sanek199779 Друг, с плейграунда ни в какую не качает файл, поделись пожалуйста альтернативным местом скачивания)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Spirit_SET сказал:

Кто-нибудь смог накатить русификатор от мираклов на пиратскую версию игры?

Ну две главы уже пробежал без проблем)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.03.2023 в 10:17, sanek199779 сказал:

https://www.playground.ru/crisis_core_final_fantasy_7_reunion/file/crisis_core_final_fantasy_7_reunion_rusifikator_teksta_miracle-1612354
Слил перевод сюда и много куда еще, от Миракла угрозы уже поступали, но мне пофиг, лью везде куда дотянусь

если качать по этой ссылке с торрента. дефендер находит троян

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, KIBERPANK68 сказал:

если качать по этой ссылке с торрента. дефендер находит троян

А ещё три майнера, коронавирус и следы эболы :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ravenholn
      В данный момент в игре не поддерживается русский язык совсем и к сожалению скорее всего в ближ.пару лет его не будет. Информации по сторонним переводам от проф.команд нет никакой, а на просторах интернета висят только какие-то скамовские EXE файлы к которым нет совсем доверия.
       В виду этого я решил заняться сбором команды энтузиастов, любителей и просто не равнодушных людей которым как и мне важна русская локализация и вообще посмотреть возможно ли русскоязычным комьюнити реализовать данную цель. 
      Сам я готов заняться организацией, контролем по выполнению и взятием на себя ответственности за результат, так же покрыть финансовые расходы.
      На данный момент, т.к русский язык не поддерживается игрой (а не просто отсутствует) есть вариант через замену одного языка (например французского) сделать файл который будет заменяться в корневой папке игры и при выборе языка в самой игре меняться на русский ( в теории возможны проблемы с проверкой целостности файлов в стиме, пока догадка последующих проблем). В самом языковом файле десятки тысячи реплик связанных с интерфейсом и они все в каше вместе с репликами героев. Соответственно для того чтобы сделать перевод только текста нужно вычленить текст.
      В сухом остатке необходимо:
      Подготовить языковой файл, чтобы передать его переводчику Заняться переводом  Создать файл с помощью которого можно будет методом замены произвести русификацию текста Мной найдена не проф.команда переводчиков и локализаторов которая в данный момент уже занимается переводом другой игры, но с похожей проблемой. Они уже готовы заняться нашей проблемой целиком, а именно переводом и адаптацией файла, на всё у них уйдёт 1 месяц и для работы они запрашивают 13 тыс.руб. можно и ускорить процесс, но тогда это будет стоить дороже. Я сам лично в ЛЮБОМ случае буду заказывать у них работу и выложу это в открытый доступ для всеобщего пользования. 
      От сюда я предлагаю всем не равнодушным и людей которые хотят меня поддержать, оказать помощь, либо финансовую ЛЮБАЯ сумма уже облегчит фин.издержки. Либо если вы можете оказать какую-то свою проф.помощь, будь то сам языковой файл (т.к просто в корневой папке нет его) или у вас есть идеи как отсортировать текста или вы переводчик или можете заняться адаптацией, вы тоже очень сильно поможете.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Deep Sleep Trilogy

      Метки: Приключение, Инди, Хоррор, Point & Click, Пиксельная графика Разработчик: scriptwelder Издатель: Armor Games Studios Серия: scriptwelder Дата выхода: 25.10.2019 Отзывы Steam: 595 отзывов, 98% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×