Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

4 часа назад, eltraho сказал:

Не одна ссылка не работает на загрузку русика. Где сейчас скачать можно? Киньте плиз

Админ заблокировал ссылки и забанил на месяц тех, кто их раздавал. Актуальная ссылка есть на Рутрекере, если не будет работать — используйте впн. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Umbrella_Corporation сказал:

Админ заблокировал ссылки и забанил на месяц тех, кто их раздавал. Актуальная ссылка есть на Рутрекере, если не будет работать — используйте впн. 

я искал на руторе и рутрекере и ничего похожего на рус не нашел(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, eltraho сказал:

я искал на руторе и рутрекере и ничего похожего на рус не нашел(

Плохо искал значит. На Рутрекере последняя страница, смотри внимательней 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Umbrella_Corporation сказал:

Плохо искал значит. На Рутрекере последняя страница, смотри внимательней 

тупанул, там коментах смотреть нужно было, уже скачал) спс

Изменено пользователем eltraho

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.03.2023 в 05:11, Slavik666 сказал:

если было бы так просто распаковал перевел запаковал то переводили бы больше людей)))) плюнь на это дело

было бы круто)))

В 22.03.2023 в 09:51, Дракон Сходу сказал:

Утилита конвертирует текст в csv-таблицы, открывать которые лучше не блокнотом, а табличным редактором (exel, calc). В полученной таблице насколько я понял нужно не заменять оригинальный текст в столбце en_translate, а вставлять его в столбец ru_translate(примерно как в инструменте для римейка от  LeHieu). Точней тебе может  сказать только автор утилиты.

Вот только в экселе он кидает все в один столбец, так что смысла в этом я особо не вижу (если мы говорим об оригинале). Попробовал распаковать перевод и там вместо текста на русском, все было в квадратиках с вопросиками, может кто встречался с этим и что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.03.2023 в 08:17, arsotinfeb сказал:

А есть для Switch русик скачать? Спасибо большое заранее.

На 4pda, в теме про переводы на Сыч, в последнем комменте от пользователя Брикачу.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Довелось мне увидеть скрины слитого на сыч перевода… Слушайте, а это нормально, что я в менюшках до запуска этого худлитпервода нашел кучу элементарнейших ошибок? Игра не началась, а ошибок — тьма.

upd Стоило написать этот коммент, так на следующий день “обновление перевода” вышло… Z O G

Изменено пользователем ex0t1pe
  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.03.2023 в 02:16, RedRabbit сказал:

вылезает окно unreal mod unlocker settings file does not exists or is corrupted

То же самое, ставится перевод только на версию игры 1.0.0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ex0t1pe Так давно известно, ошибки только в слитых версиях. В актуальных всё норм. Это же непревзойдённый-профессиональный-художественный-авторский перевод высокго качества выполненный в литературном стиле с японского языка, который в общем-то многие посчитали официальным.

 

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня все отлично с русификатором от Miracle на версии игры 1.0.2 в Steam. Прошёл всю игру со всеми достижениями, миссиями. Ошибок, багов, вылетов и прочего не было. Всё прекрасно играется :thumbsup:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, FinalFantasy сказал:

У меня все отлично с русификатором от Miracle на версии игры 1.0.2 в Steam. Прошёл всю игру со всеми достижениями, миссиями. Ошибок, багов, вылетов и прочего не было. Всё прекрасно играется :thumbsup:

Напиши как устанавливал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Umbrella_Corporation сказал:

Напиши как устанавливал

У меня такой путь steam > steamapps > common > CCFF7R > CCFF7R там будут две папки Binaries и Content. 

Сюда и кидаем из русификатора наши папки Binaries и Content так сказать соединяем их вместе в единое целое и все. 

Ещё хочу дополнить играл на геймпаде от PS4 кнопки отображаются как надо без проблем. Если нажать на любую клавишу клавиатуры, то в игре меняется раскладка на клавиши клавиатуры. Нажимаешь на кнопки геймпада, то соответственно меняется на раскладку геймпада. Вообщем проблем не было с игрой версии 1.0.2 Steam с русификатором Miracle 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.04.2023 в 19:23, FinalFantasy сказал:

У меня такой путь steam > steamapps > common > CCFF7R > CCFF7R там будут две папки Binaries и Content. 

Сюда и кидаем из русификатора наши папки Binaries и Content так сказать соединяем их вместе в единое целое и все. 

Ещё хочу дополнить играл на геймпаде от PS4 кнопки отображаются как надо без проблем. Если нажать на любую клавишу клавиатуры, то в игре меняется раскладка на клавиши клавиатуры. Нажимаешь на кнопки геймпада, то соответственно меняется на раскладку геймпада. Вообщем проблем не было с игрой версии 1.0.2 Steam с русификатором Miracle 

А ну тогда понятно, я качал с известного сайта игру, наверное на официалке все норм работает, но на пиратке только на версии 1.0.0 смог запустить, в противном случае вылезала ошибка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ссылка на перевод от Miracle есть, а самой ссылки на скачивание нет. Кринж….

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что-то оно на очередной рескин “Mutant Year Zero" подозрительно похоже. Ну да поглядим.
    • Обновление для версии игры 0.1.13b:
      СКАЧАТЬ
    • Ну… даже не знаю… Так как господин аналитик не пролил света на этот занимательный вопрос, остаются только догадки. В случае с DNF Duel, например, дело, вроде как, было в “злом американском филиале Nexon” (игру в Стиме издаёт корейский филиал, она доступна; но эту же игру в EGS издаёт, вроде как, американский филиал, раздачи в РФ/Беларуси не было, игра не доступна). Dave the Diver (тоже Nexon) в Стиме, при этом, издаёт, вроде как, американский злой филиал, поэтому она недоступна. В случае с LISA виноват или замечательный американский издатель Serenity Forge, идущий навстречу простому пользователю и снижающий региональные цены после единственного обращения в их поддержку, или… никто, так как ну не могут же это быть Эпики, ну право...
    • очередное использование механик игры 12 летней давности (XCOM: Enemy Unknown), без привнесения чего либо нового. До JA тут как до небес, а жаль. визуально тоже не шибко отличается от какой то модификации на того же старичка Enemy Unknown. в принципе испортить ту механику сложно, а потому может получиться сносный проходняк. Лучше бы вернулись к очкам хода, а не двухфазному режиму (движение + движение или стрельба)
    • Здравствуйте. Подскажите пожалуйста название шрифта у субтитров? Кто-нибудь знает? 
    • О чем и разговор, вкусовщина. Я, честно говоря, не понимаю, почему мне постоянно приводятся в пример шутеры с нарисованными в три кадра анимацией стрельбы, когда речь про полноценные трехмерные экшены с честной плавной анимацией и импактом. Я посмотрел этот Cultic – меня такая вот реализация стрельбы совершенно не возбуждает, картон есть картон. Я уже сказал выше, стрельба в Phantom Fury где-то на уровне первой-второй Half-Life, нет тут никакой “неумелой реализации”, одна вкусовщина. Я вот тоже просто обожаю, как сделана стрельба в первом FEAR, третьем Doom, или вот мне нравится чувствовать оружие в Trepang2, в Phantom (и процентах 90% других шутеров) все это сделано объективно хуже, ну так оно и не надо тут, тут ориентир на определенный временной период, когда примерно такая стрельба и была. Я это в третий раз говорю. Поиграй, я не знаю, в какой-нибудь Chaser и Devastation – вот они как раз из тех времен, на которые ориентируется Phantom Fury, и ощущение от оружия в этих играх как раз хвалили. А ты мне современные проекты в нос суешь. Или двумерный картон. 
    • Игра продавалась и в егс и в стим,но после начала раздачи в егс ее снимают  с продажи,раздачи и отзывают копии. Но при этом другие игры издателя вроде доки доки , Cyanide & Happiness - Freakpocalypse,The King's Bird остаются доступны доля покупки. Причем это не в  1 раз,так что у меня создается устойчивое убеждение что ЕГС явно не  “сторонний  наблюдатель “ в эти решениях. з.ы Тенсен же акционер, а не владелец Епик Гейм, и то в свете последних событий , не постоянно надолго ли. Ну не в пользу егс говорит что например игры   LOVE и 911 Operator.  Которая  как пишут ,когда раздавались не были доступны в РФ(в стим продавались) но после через н-времени , стали доступны и в ЕГС https://store.epicgames.com/ru/p/love https://store.epicgames.com/ru/p/911 з.ы Если через месяц ,два  Лизу вернут  в продажу, то на 99 процентов это решения ЕГС.    
    • Слушал я недавно интервью !латыша! об украинцах. Цитата “… подлее, лицемернее и притворнее я людей не встречал...”. Я с ним не полностью согласен. Есть адекватные и достойные украинцы, которые совсем не обязательно “за нас”. И есть реальные упыри. Меня при просмотре начала ролика реально затошнило. Далее я не стал смотреть. Этот продукт уже не STALKER. Я не буду дальше продолжать, но уверен многие поймут о чем я.  
    • Ну точно ни ТенСент этим промышляет. Корпорации на эти мелочи глубоко плевать. А во  ЕГС, как ни крути, в этом участвуют. Как минимум они игры на эти раздачи выставляют.  Были уже споры на сей счёт. И Эпиков винили, и издателя. Концов не найти. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×