Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, miomio99 сказал:

@Qdin 
Contents/Paks

ну да) переименовывать там ничего не надо ?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Qdin нет, у меня так завелось

@Qdin скачал чистую версию с рутрекера (portable)
вставил русик и все работает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Qdin сказал:

ну да) переименовывать там ничего не надо ?

Я, всё же, на всякий случай уточню — мы же об одной и той же игре в этой теме говорим? Просто русификатор, который человечек выше слил, конкретно для Final Fantasy VII Remake, а не для Crisis Core: Final Fantasy VII — Reunion.

Просто на всякий случай уточняю, т.к. бывает иногда люди путают.

Изменено пользователем NepkaN

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, miomio99 сказал:

@NepkaN 

да я пытался почистить, не нашел где защита лежит. сидел часов 5 где-то. а аккаунт не жалко

Ну дак в этом и смысл. Тебе кинут бан на акк, больше слить не сможешь. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, miomio99 сказал:

@Qdin нет, у меня так завелось

@Qdin скачал чистую версию с рутрекера (portable)
вставил русик и все работает

позже пробну другую версию скачать) в любом случае спс) еще бы найти перевод  для STRANGER OF PARADISE FINAL FANTASY ORIGIN а то нашел только версию для 1 12 =) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, NepkaN сказал:

Я, всё же, на всякий случай уточню — мы же об одной и той же игре в этой теме говорим? Просто русификатор, который человечек выше слил, конкретно для Final Fantasy VII Remake, а не для Crisis Core: Final Fantasy VII — Reunion.

Просто на всякий случай уточняю, т.к. бывает иногда люди путают.

мля) ахах сори тупанул!

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Qdin я кстати думал, что реально все замудренно как у гремлина
а у миракла просто файлы перевода со скрытым ID
 

на рутрекер еще залил, на каждую раздачу

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Qdin сказал:

еще бы найти перевод  для STRANGER OF PARADISE FINAL FANTASY ORIGIN а то нашел только версию для 1 12 =) 

Перевод пока не обновляли, да и эта версия вполне нормально работает с последней версией игры.

Изменено пользователем ys6v9d

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, miomio99 сказал:

По итогу у миракла осталось мало переводов не слитых, пару штук

Ну условно осталась только Лакримоза Даны, остальные переводы либо уже слили либо они вышли в свободный доступ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.12.2022 в 09:58, ys6v9d сказал:

Ну и бонусом, 15 декабря один чел на вики, с использованием впн-а подменил ссылки на патреон Сибирской студии у игр Yakuza 0 и Yakuza Kiwami на я.диск с версией переводов от 11 декабря и скрыл это изменения правками текста и добавлением пары новостных ссылок.

Остался у кого русификатор на Yakuza 0?) был бы оч благодарен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Аккаунт вк, если что, можно за 50р. купить, если свой жалко, стим тоже не проблема скрин в фотошопе нарисовать, пусть банит )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.12.2022 в 11:58, ys6v9d сказал:

Ну во первых, на сайте не разрешены прямые ссылки на сливы, Админ выдаст леща и удалит комментарий.

Я про торренты писал, там всем плевать.

P.S. ссылка уже залочена походу, не дает скачать))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, kevword сказал:

Остался у кого русификатор на Yakuza 0?) был бы оч благодарен

Если версия от 11 декабря то её у меня нет. Игру проходил на старой версии перевода поэтому не стал её скачивать а просто сообщил модераторам вики про подмену ссылок в разделе игры. (к моменту когда модераторы вернули страницу к билду от 28 ноября и удалили билд 15 декабря т.к в истории билдов сохраняются любые изменения, с я.диска перевод скачало 5 человек, может кто-из них потом снова зальет перевод)

А если вы про старую версию перевода то на торрентах еще можно найти версию за январь/февраль этого года.

Ладно ребят давайте заканчивать обсуждение слитых переводов ибо чую преды от админа скоро получим за засорение темы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, miomio99 сказал:

@ys6v9d 

Ну а еще бонусом слитый перевод ff7r: https://www41.zippyshare.com/v/*/file.html
По итогу у миракла осталось мало переводов не слитых, пару штук

там нет ничего сейчас можно закинуть на яндекс диск

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      I am Cat

      Метки: Котики, Симулятор, VR, Смешная, Милая Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: NEW FOLDER GAMES Издатель: NEW FOLDER GAMES Дата выхода: 5 декабря 2024 года Отзывы Steam: 478 отзывов, 70% положительных
    • Автор: nikvik1
      Venetica — Русификатор (текст)
      Игра вышла, но на немецком здесь

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Приветствую, хотел бы узнать ни у кого не вылетает игра при загрузке в бой с гоблинами? Установлен мод Legends v.19.3.27 с машинным переводом.  
    • Откровенно говоря с этой мыслью никто даже не спорил, я просто отрицаю твой один процент. Маркировка не означает, что разработчики без нее делали как-то сильно иначе, просто это не регулировалось. А теперь хоть как-то регулиоуется. Более того, раз маркировка была введена, стало очевидно, что часть продуктов уже была в такой модели распространения, просто Стиму это стало заметно и они решели сказать разработчикам, что им надо все таки маркировать продукт отдельно. Но что игроков защищает на других платформах — вопрос открытый. Потому как логика подсказывает, что если в одном месте так, скорее всего так везде,  просто платформодержатель не особо заморачивается. “Бывает” уже указывает на то, что  такое есть, масштабы по отдельным примерам не оценить, но их незначимость в данном случае это вилами по воде. Ведь наш опыт действительно мал, реальную картину оценить гораздо сложнее, но твое предположение — ни на чем не основано, об этом я и писал все это время. Мое предположение основано на отдельных примерах, число которых небольшое, но твое ни на чем. Понимаешь? Ну даже если ты будешь приводить примеры доделанных игр (кстати, можно посмотреть и даже может поспорить) оценить это нам масштаб все равно не даст. А игры в релизе найди кота или похожие на коленки, которые даже ИИ напишет не особо напрягаясь?))) О да, я знаю толк в извращениях, иногда прохожу список рекомендаций, чтобы оценить новинки (непопулярные) и нередко туда вот это попадает, чтобы хоть кто-то узнал, о их существовании.
    • Я раза 3-4 в неделю ем мороженое, съедаю по 2/3. Либо шоколадное "Коровка из кореновки", либо "чистая линия" Пломбир. Это обычные вафельные стаканчики, но довольно вкусные и по ощущению качественные.
    • Разумеется недоделок, в т.ч. откровенного треша, больше в релизе, т.к. их самих по себе многократно больше. Собственно, можно смело сказать, что недоделок “в релизе” в разы больше, чем всех игр в раннем доступе вместе взятых. А вот касательно точного общего процента игр нормальных к проценту недоделок — тут никто наверняка сказать не сможет, т.к. вряд ли кто-то настолько запаривался с расчётами.
    • Угу, прикольно выглядит. Вот только слишком там все темно. Как. к слову, и в большей части игр на шоу.   Лакомки в последнее время вообще не радуют.
    • Хочу там 5 игр,ниже что в принципе мог бы.  А больше всего вот это понраивлось https://store.steampowered.com/app/4553510/DEVIL_GATE/ Мороженка говененькая оказалась,самая фиговая лакомка что я я ел.  Хорошо начос с сырным выручил 
    •   Опять "бывает", "иные", "много"... Так где недоделок больше? Разумеется в РД, для таких и создана модель. А что там и где иногда бывает - это лирика, при выборе модели распространения во время покупки. Нужен законченный продукт подбираешь его в релизах. Хочешь помочь с разработкой текущего, топаешь в РД. 
    • Только я не уверен, что он в природе существует. Это мне Алиса нарисовала. Мало вероятно, что нагреватель виноват в скачках давления. А вот просадки по температуре имеют место быть. Но это от того, по мере убытия из бака горячей воды туда холодная приходит. И это чаще ощущается именно когда моюсь сам. А на посуду не так уж много воды уходит обычно.   Полвыставки собрал. Я более привередлив. Минимум половину списка отсеил для себя. 
    • Не раньше 2028, при условии быстрого сбора трех миллионов.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×