Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ребят, скажите а лаунчер 2К починили или все так же танцы с бубном?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Mr_Nick сказал:

Ребят, скажите а лаунчер 2К починили или все так же танцы с бубном?)

Я читал на релизе про проблемы с лаунчером и в первый же день, даже не проверяя как он там работает, по гайду изменил параметры запуска и до сих пор всё нормально работает без него)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, Toni20tv сказал:

Я читал на релизе про проблемы с лаунчером и в первый же день, даже не проверяя как он там работает, по гайду изменил параметры запуска и до сих пор всё нормально работает без него)

Спасибо..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Mr_Nick сказал:

Ребят, скажите а лаунчер 2К починили или все так же танцы с бубном?)

щас лаунчер закрывается . и нет проблем. но они ыяли фото ппц как уебанско 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 27.01.2023 в 06:30, Asterdis сказал:

Из удивительного — оно переведено. Похоже тексты были в файлах и раньше.

Теперь интересно, касается ли это следующих DLC. Учитывая скорость выхода первого — возможно через ДипЛ было проведено всё.

А, не, я вспомнил, что когда проходил сюжетку Дэдпула, там была 1 фраза на английском — после первой миссии вроде, когда говоришь с Уилсоном в общей гостиной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тема похоже заглохла, никто в итоге не взялся за полноценный нормальный перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, conik917 сказал:

Тема похоже заглохла, никто в итоге не взялся за полноценный нормальный перевод?

А разве кто-то планировал ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, conik917 сказал:

Тема похоже заглохла, никто в итоге не взялся за полноценный нормальный перевод?

Наиграл 3-4 часа без перевода, 4-8 часов с первой его версией и оставшиеся 70 часов с теперешней, его более чем достаточно для комфортной игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Toni20tv сказал:

Наиграл 3-4 часа без перевода, 4-8 часов с первой его версией и оставшиеся 70 часов с теперешней, его более чем достаточно для комфортной игры.

Его более чем достаточно чтобы просто играть. А вот про комфорт, ну видимо у нас разное понимание этого слова)

Народ, если кто поделится секретом как распаковать оригинальные файлы(Очевидно там история с шифрованием .pak но ключ не помог при попытки распаковки выдаёт ошибку), ну или хотя бы расскажет в чем секрет запаковки текущего перевода(Запаковать получилось, но работать он отказывается, если просто заменить pakchunk0-WindowsNoEditor_rus.pak на мой собранный с тем же названием то включается английский перевод при запуске игры) попробую сделать собственными силами более удобоваримый перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@conik917 Ключ давно в теме, и с ним все нормально распаковалось. Для обратной запаковки ключ не требуется.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Haoose сказал:

@conik917 Ключ давно в теме, и с ним все нормально распаковалось. Для обратной запаковки ключ не требуется.

 

Я в курсе что ключ в теме, т.к я же в своем посте написал что не получилось с ним и по сути попросил помощи как это сделать ну или на крайняк скинуть ссылку на ресурс где уже худо бедно расписано как это делается. Мануалы с гитхаба мне не сильно в этом помогли. 

Если нету желания помогать то можно просто не отвечать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сегодня вышло длс с Веномом,  будет ли переводится это длс ?

Так как там перевод отсутствует..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.02.2023 в 22:02, Mr_Nick сказал:

Сегодня вышло длс с Веномом,  будет ли переводится это длс ?

Так как там перевод отсутствует..

там с этй ру сабы есть игра 

вы . когда будет тогдаа  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, akifa сказал:

там с этй ру сабы есть игра 

Не очень понял?)

Ру субтитры  в новом ДЛС отсутствуют

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.02.2023 в 22:05, akifa сказал:

там с этй ру сабы есть игра 

вы . когда будет тогдаа  

По Дедпулу был перевод в этой версии, по вышедшему вчера Веному он отсутствует, ДЛЦ с данной версией перевода — полностью на английском.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: Segnetofaza
      По просьбе одного из моих подписчиков, наш программист Sergei [Zer0K] Goodwin сделал машинный русификатор для VR игры Soul Covenant. Вычитка текстов не планируется, но если вы хотите заняться этим, отпишитесь в теме, я дам вам файл с текстом.

      Готовность: 100% перевод сделан с помощью Chat GPT на основе оригинального японского текста.
      Описание от разработчиков:
      Действие этой игры происходит в ближайшем будущем, в пустынной Японии, где человечество вступает в жестокую битву с машинами. Снова и снова игрок будет чувствовать прилив чистого адреналина во время битвы на смерть. Это настоящая история жизни, показанная через призму смерти.
      Платформа: SteamVR
      Тип распространения: Модифицированные файлы игры
      Благодарности: Sergei [Zer0K] Goodwin за работу над переводом.
      Как установить перевод?
      Распаковать архив в папку игры с заменой файлов.
      Скачать: Тут
      Поблагодарить меня и мою команду.
       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×