Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Актеры локализации God of War Ragnarök подтвердили фактический крах рынка локализаций в России

Рекомендованные сообщения

005355-maxresdefault.jpg

Также Васильев рассказал, что судя по тишине от заказчика была отменена локализация некоего «продолжение легенды». Вполне возможно,  что речь о сюжетном DLC к Cyberpunk 2077, где Егор озвучил мужскую версию Ви.


Намедни известный стример Владимир Братишкин пригласил в эфир Ивана Непомнящего и Егора Васильева, озвучивших Атрея и Фрейра в God of War Ragnarök, и они поделились рядом инсайдов о рынке локализаций в России.

К сожалению, все плохо. Если работа над Ragnarök была завершена к июню 2022 года, и локализация в итоге вышла в украинской и польской версиях, то прямо сейчас Егор Васильев работает над озвучкой всего одной игры на студии Vox Records. По контексту можно понять, что раньше заказов было гораздо больше.

Также Васильев рассказал, что судя по тишине от заказчика была отменена локализация некоего «продолжение легенды». Вполне возможно,  что речь о сюжетном DLC к Cyberpunk 2077, где Егор озвучил мужскую версию Ви.

Уже известно, что русской локализации не будет в будущих играх Electronic Arts — и в Need for Speed Unbound, и в Dead Space она не заявлена. Можно предположить, что и у других крупных издателей русских версий не будет — по крайней мере, у Ubisoft и Warner Bros.

С другой стороны, полная русская локализация заявлена у римейка Resident Evil 4 от ушедшей из России японской компании Capcom.

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Сильвер_79 сказал:

 

Как же они не уходили, если назад придут? :D

Написал же — боятся. Кстати с Sony аналогично.

В общем ждут:

foto_74424.jpg

10 минут назад, SerGEAnt сказал:

Страница с RE4 недоступна в регионе, так что именно “уходили”.

Ну посчитали нужным это сделать. Но с 1С как работали так и работают, в отличии от WB например. Маркетинг, им виднее.

Кстати многие ушли именно до окончания войны, о чём они в открытую и говорят. 

Изменено пользователем systemus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, systemus сказал:

Но с 1С как работали так и работают

Работают скорее номинально. Так можно сказать, что и Square Enix из России никуда не уходила — я как получал от них ключи, так и получаю.

Из крупных именно “не ушли” единицы: Paradox, THQ, Focus.

11 минут назад, systemus сказал:

боятся

Безусловно. Посмотрели на то, как США “наехала” на РФ, и решили на всякий случай не педалировать ситуэйшен, а то ведь так и бизнес могут нафиг прикрыть. И тогда хана все этим вашим годоворам.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, SerGEAnt сказал:

Работают скорее номинально. Так можно сказать, что и Square Enix из России никуда не уходила — я как получал от них ключи, так и получаю.

Из крупных именно “не ушли” единицы: Paradox, THQ, Focus.

Безусловно. Посмотрели на то, как США “наехала” на РФ, и решили на всякий случай не педалировать ситуэйшен, а то ведь так и бизнес могут нафиг прикрыть. И тогда хана все этим вашим годоворам.

Репутация им важнее и прибыль, они за прибыль трясутся.

Вспомни как Сони Деппа одним днём уволили, ну когда ему бывшая супруга на кровать насрала. Только ради собственной репутации.

То что говорить о войне. Хотя Депп у них был как козырная карта.

Изменено пользователем systemus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, systemus сказал:

Репутация им важнее и прибыль, они за прибыль трясутся.

“Все все понимают”.

Ты ж понимаешь, что в интернете громче всех кричат люди слабые, а они все считают, что компании ушли из РФ потому что “Россия плохая” и никак иначе.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, SerGEAnt сказал:

“Все все понимают”.

Ты ж понимаешь, что в интернете громче всех кричат люди слабые, а они все считают, что компании ушли из РФ потому что “Россия плохая” и никак иначе.

Именно так и есть. Они не из принципа ушли — им наплевать на войну.

А вот с UBISOFT и WB сложнее — очень мутные ребята. Они “себе на уме”, очень странные и скрытные. Например они могут завтра на пустом месте опять начать продавать свою продукцию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Рынок не любит пустоты. Скорее всего опять появятся аналоги фаргуса. И локализацию будут просто продавать. Так как люди будут платить. Например я не против заплатить за локализацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Печально это все. Если не вернется на круги своя. мне вот например локализация гов очень понравилась! Вот прям постарались они! получается я ради озвучки второй раз игру купил… 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.11.2022 в 12:56, Rimasted сказал:

Эх. Что не отнять у нашей власти, так это умение портить жизнь окружающим. Опять возвращаться во времена, когда единственная локализация — любительская локализация, не так чтобы хочется.

Согласен. Ох уж эти “наши” власти. Взяли и ушли со своего же рынка. Кретинизм крепчает

  • Хаха (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, IDK91 сказал:

Ебать какие непатриотичные тут все. В западные игры играют. Есть Смута и Варфейс. Хули вам ещё надо?

 

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

озвучка нужна что в фильмах что в играх. особенно в динамических играх когда ты едешь куда нить  или на экране экшен а там персонажи разговаривают это раз. я пришел ваще то в мультимедию звук+визуал, если мне читать приспичит то я книгу достану, а с сабами играя половину  визуала пропускаешь и не  до разглядывания картинки и деталей становится. так что лучше хоть уж  механическая автозвучка чем тарабарщина враждебная.

Изменено пользователем Begemotik
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Begemotik сказал:

озвучка нужна что в фильмах что в играх. особенно в динамических играх когда ты едешь куда нить  или на экране экшен а там персонажи разговаривают это раз. я пришел ваще то в мультимедию звук+визуал, если мне читать приспичит то я книгу достану, а с сабами играя половину  визуала пропускаешь и не разглядывания картинки и деталей становится. так что лучше хоть уж  механическая автозвучка чем тарабарщина враждебная.

Ага.. Да только русские озвучки в фильмах и мультах. Это ушлёпный обрезок. Глянь битрейт западных с атмос и нашей. И смейся. Забугорные озвучки. Громче. Четче. Меньше косяков сжатия. Даже средненькой система это заметна разница.

Конечно лучше когда есть ру озвучка.
Но и с сабами жить можно. Тут другой вопрос игры пошли такие… что сабы их не спасут).

А в инди и озвучек часто нет).

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mahaleksmos между непонятной хренью с заоблачным битрейтом и обычным мр3 с понятными словами  я выбираю второе. Игр вагон и маленькая тележка, в инди не играю, я и ААА проходить не успеваю, а ещё и перепройти часто тянет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 25.11.2022 в 16:29, NepkaN сказал:

Согласен. Ох уж эти “наши” власти. Взяли и ушли со своего же рынка. Кретинизм крепчает

Если бы херней не страдали и не начинали этой бессмысленной СВО, то ни кому бы не было необходимости уходить с нашего рынка. Так что да, дело в нашей власти, а не в том что частные компании спасают/увеличивают свою репутацию, за счет наших тупых поступков.

  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Срочно звоните Путину, пусть сворачивает СВО @Rimastedвозмущается что его любимые компании ушли, он теперь в игры играть не может и гамбургеры жрать, а ведь это было самое главное в его жизни)

Изменено пользователем SatirDog
  • Хаха (+1) 3
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я упрямо стараюсь победить С#,юнити, блендер, фотошоп, comfyUI, ink. Я хотел сделать небольшую первую игру в стиле попрыгал, по каким-то странным обьектам, дошел до финиша — молодец. В итоге там появилась диалоговая система, в двух вариантах, одна где игрок не участвует в диалогах, а просто наблюдает со стороны когда пробегает мимо, вторая когда игрок непосредственно участвует в диалоге, с выборами которые ведут к разному прохождению квестов, и открывают дополнительные возможности. Появился инвентарь, с описанием предметов, возможностью расставить в нем предметы как удобно игроку, использовать предметы, выкидывать,(в мир, на землю, на стул, на стол, а не просто в никуда), и комбинировать предметы в новые. Возможность использовать окружение, сесть за пушку(ну которые в средние века были), и с помощью выстрела из нее убить противника, или разнести дверь склада, чтобы забрать, то что там находится, или например прокатиться на вагонетке в шахте. Поведение НПС, например, если игрок встал на пути, то НПС остановиться, сначала попросит вежливо отойти, если игрок отошел, то НПС продолжит путь, а если не отойдет, то уже попросит не очень вежливо. Если игра “попрыгал дошел до финиша” не требовала систему сохранений, то этой она просто необходима. В итоге я сделал определенное количество слотов, со вренемем игры и скриншотом превью, чтобы проще было ориентироваться где был сейв. Текстуры текста, в двух вариантах, на русском и английском. Озвучка, пока только английская, хотя я борюсь за русскую и пытаюсь натренировать Лору для этого.   В общем много всего разного, и когда я с нуля пытался этому научиться и сделать, это просто был ад. Каждый день работы над проектом проходил, как боевое крещение, и забирал все мое время и силы. А сколько раз я всё переделывал...что код, что анимации...У меня не получалось ничего, не то что с первого раза, даже с двадцатого.  Если я сейчас начну описывать каждую проблему с которой я столкнулся, мне кажется можно будет книгу писать. Сейчас уже получше идет, когда я позавчера добавлял режим стелса, и переписывал часть кода, я даже ничего не сломал.
    • Стриминги и торренты, по разному и примерно поровну. Говорят, на стримингах звук не очень, без запросов. А на торрентах всегда есть выбор. Так что не принципиально. Я не аудиофил. Мне просто, чтобы звук стал детализированнее, басов  добавить, чтобы слышать больше и без необходимости использования наушников.   Ну, смотря какой телик, есть ТВ и с хорошим звуком. У меня бюджетка с двумя динамиками по 10 ВТ — громкости хватает с запасом, а вот фоновые звуки в кадре слышно неважно и басов считай нет, плоскова-то. 
    • Да, так заработало, спасибо.
    • Большое обновление русификатора под актуальную версию:
      - перевод сделан заново через Gemini 2.5 Pro с множеством ручных правок.
    • Испанскую озвучку они сделали, потому что сами испанцы, обещали добавить ее и текстовый перевод на испанский, а также починить карту в эти выходные, если все пойдет нормально(https://steamcommunity.com/app/2173460/discussions/0/786567613838851255/ ). Перевода на русский у них в планах не было, к сожалению. Вот что писали: Early Access 0.1 (Liam Campaign, English & Spanish) -> Full Release 1.0 (Laurel Campaign, rest of planned languages: French, German, Italian and Portuguese) .
    • Мой друг заказал у меня порт русификатора для Steam-версии игры из до стимовской версии, но тоже выходившую на ПК.

      В интернете я нашёл, что распаковать/запаковать архивы .bcx можно через скрипт для QUICKBMS: https://aluigi.altervista.org/bms/heart_of_crown.bms

      Однако, при распаковке почему-то coverage 99%, а при запаковке он не может найти 4 байта.
      Однако, тот человек, который про это рассказал на малоизвестном форуме, смог таким образом сделать свой мод на ретекстур.
      Надеюсь на вашу помощь. Файлы прилагаю (файл с расширением .bcx — из Steam-версии, папка — файлы перевода): https://disk.yandex.ru/d/JzgIpWOZ5LU1lQ

       
    • Несколько раз предлагал кому-нибудь просвятить нас, пещерных людей о том, кто все эти люди (из списка из новости в частности) и на пальцах простыми словами объяснить нам, что именно они сделали легендарного. Все эти соревнования и денежные призы нам ни о чём не говорят, т.к. нет знания даже базовых подноготных, а также почему какое-то соревнование — это круто, и кто там сильный, а кто нет. Простое гугление так-то даёт недостаточно данных для того, что сходу начать понимать тонкости направления. Неа, после твоего утверждения о том, что в киберспорт играют миллионы я упоминул о том, что в казуалки играют сотни миллионов. То есть числа тут не показательны. Мы как бы про игровые механики говорили, а не про монетизацию. Разве нет? В гачах тоже бывают сложные игровые системы именно как непосредственно игр, о том и речь. То есть не в одном киберспорте могут быть механики сложнее среднего уровня по исполнению для разрабов. Так-то в играх любого рода и жанра вполне могут сосуществовать сложные глубокие механики и опционально казуальный геймплей. Это отнюдь не взаимоисключающие понятия в плане игрового дизайна. Ты указал “десять лет назад”. В РФ киберспорт появился в нулевых (если верить первой попавшейся инфе из гугла по крайней мере). Кибердисциплины в полноценном виде были уже в десяностых и конце девяностых. “Истоки” целой пачки первых кибердисциплин мы пропустили, определённо. Не понимаю, о чём тут спорить-то. В каких-то играх да — застали, но тут уж сложно кичиться, т.к. те застали не только мы одни. То есть главное достижение, которое было новаторским — это призание киберспорта — спортом раньше многих прочих. Поправь меня, если я что-то упускаю из виду.
    • Публично заявлений не нашёл, но даже если и будет, то узнаем лишь по факту, ибо даже если и в разработке, то NDA.
    • @Фри @romka поддерживаю. Досмотрел на прошлой неделе. И вроде соплей не слишком много, и экшен на месте, и какие-никакие сюжетные повороты есть. Но не цепляет. Все по кругу - герои ссорятся, герои мирятся и просят друг у дружки прощения после того, как чуть не пробивались про мед собой. Нет уже той новизны, которую демонстрировал первый сезон Пацанов.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×