Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

52 минуты назад, Airat_2015 сказал:

не ПАнимаю какая разница? перевод один и тот же, или ему стремно качать с яндекс диска?))

Человек не читает новости и не понимает почему  удалили русик. И просит шоб ему разжевали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, yeziirl сказал:

А X-2 как я понял так и не перевели на русский? 

Агась — там какая-то муть с вставкой текста в игру, да и сама часть так себе, поэтому они не стали ее переводить...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, yeziirl сказал:

А X-2 как я понял так и не перевели на русский? 

А ещё тайп зеро и wff))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 08.01.2021 в 07:59, rohindanil сказал:

Агась — там какая-то муть с вставкой текста в игру, да и сама часть так себе, поэтому они не стали ее переводить...

Нет переводчиков, а техническая часть вроде как готова. Возможно сольют  текст на опен ноту и там возможно получится сделать перевод, да и пройдя на 100% игру вполне себе нормальная часть получилась особенно на фоне последней 15 финалки. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перезалейте архив с переводом пожалуйста

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Админ, перезалей перевод!=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Anton Shamanov сказал:

перезалейте архив с переводом пожалуйста

 

2 часа назад, Dorian-F-K сказал:

Админ, перезалей перевод!=)

Можете скачать с группы переводчиков. Вот ссылка.

Изменено пользователем SnakeEater001
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В теме шутили о майнерах в этом переводе, пока гугл не забанил ссылку из-за наличия в русике майнера. Шутить перестали, ссылка исчезла.

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересно, форум когда нибудь починят? Что бы страницы сразу открывались, а не пять минут ждать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

https://disk.yandex.ru/d/-HVMgjHm3TQHYt    на pc версию

перевод на ссылки  других платформ должны быть в теме, искать не охота)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тем временем в сети появились слухи о возможном продолжении. FFX-3. В связи с чем перевод Х-2 становится актуальным.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Kangaxx сказал:

Тем временем в сети появились слухи о возможном продолжении. FFX-3. В связи с чем перевод Х-2 становится актуальным.

откуда дровишки? )

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: guylok
      Xanadu Next

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Отличный саундтрек, Японская ролевая игра Платформы: PC Разработчик: Xseed Games Издатель: XSEED Games Дата выхода: 3 ноября 2016 года Отзывы Steam: 714 отзывов, 92% положительных
    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×