Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Совет Федерации предложил Роскомнадзору рассмотреть возможность запрета YouTube в России после блокировки своего канала

Рекомендованные сообщения

230330-youtube-ios-app.jpg

У властей по-прежнему нет планов по блокировке Youtube в России, хотя сервис продолжает удалять русскоязычные каналы.


Сегодня Youtube удалил канал Совета Федерации РФ, как обычно не обеспечив возможности сделать копию роликов или не утрудив себя высылкой предупреждения.

230330-youtube-ios-app.jpg

В ответ на это глава профильной комиссии СФ Алексей Пушков заявил, что обратится в Роскомнадзор и Генпрокуратуру РФ с предложением рассмотреть возможность блокировки Youtube в России. Роскомнадзор оперативно отреагировал на просьбу и потребовал от Google разблокировать аккаунты СФ.

У властей по-прежнему нет планов по блокировке Youtube в России, хотя сервис продолжает удалять русскоязычные каналы, связанные с  государством. Впрочем, Youtube не брезгует удалением и блокировкой каналов обычных пророссийских блогеров: в частности, пострадали Дмитрий Пучков и Артемий Лебедев.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я гляжу тут есть те, кто поддерживает идею блокировки. У вас там всё с головой хорошо? Я понимаю вы используете аналоги и подобное, но вы о остальных то думаете? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, CyberEssence сказал:

Я, например, никому на ютубе не ставлю лайки/дизлайки и ни на кого не подписываюсь.

О, понимаю: вы могли бы решать судьбы мира и сотрясать горы, карать и миловать, воздавать и низлагать, но предпочли затаиться. И никто не знает, какое чудовищное зло скрывается там, в океанских глубинах. А иначе зачем же было с таким пафосом об этом сообщать?

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тупиковая ветвь сервиса и яйца в одной корзине. Будущее за синхронизированными торрент базами, которые как с куста могут переносится на другие сервера.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, jk232431 сказал:

Так а договор на услуги телефонной связи явно же не анонимно заключался, а по тому самому паспорту. Или думаете что если в розетку воткнуть вместо телефона диалап модем то на той стороне провода будут ушами хлопать и не сообразят что юзер в инет выходит?

Но договор то был на телефонную связь, не на интернет. Ибо телефонная компания интернет-услуги не предоставляла. И даже если так, паспортные данные в договоре на телефонную связь были не мои. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
26 минут назад, lyucifeer сказал:

О, понимаю: вы могли бы решать судьбы мира и сотрясать горы, карать и миловать, воздавать и низлагать, но предпочли затаиться. И никто не знает, какое чудовищное зло скрывается там, в океанских глубинах. А иначе зачем же было с таким пафосом об этом сообщать?

Речь о продвижении блогеров, рутуб не даёт продвинуться им в мире, бездействие таких как я тоже негативно сказывается на продвижении.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 minutes ago, Сильвер_79 said:

Но договор то был на телефонную связь, не на интернет. Ибо телефонная компания интернет-услуги не предоставляла.

Услуги связи предоставляла именно телефонная компания, а то что передавался не голос а некий шум технически ничего не меняет. Ну и речь же была о том чтобы получить инет вообще нигде не засветив свой паспорт, я бы посмотрел как бы вы по своей карте без телефонной связи в инет вышли.

19 minutes ago, Сильвер_79 said:

И даже если так, паспортные данные в договоре на телефонную связь были не мои. 

Ну дык и сделают у нас весь инет только по паспорту, кто мешает сидеть с папкиным или мамкиным паспортом, тогда? Вот тебе уже и анонимность, паспорт же не твой.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, jk232431 сказал:

Ну и речь же была о том чтобы получить инет вообще нигде не засветив свой паспорт, я бы посмотрел как бы вы по своей карте без телефонной связи в инет вышли. 

Вот именно, что без доступа к телефонной линии не было интернета, а не без паспорта. Ну, если уж в крайности кидаться, дома я и сейчас без паспорта в инет хожу. Договор на жену, её же квартира, а я там вовсе не прописан даже. То есть меня там, как бы, и нету юридически. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, CyberEssence сказал:

Какая, мать его, трагедия! Звёзды мирового масштаба пропадают.

PS. Я, например, никому на ютубе не ставлю лайки/дизлайки и ни на кого не подписываюсь.

Какая ничем не замутнённая злоба и зависть. Если я не могу, так пусть никто не сможет. Нехороший блогер у тебя девку увёл?:D

13 часов назад, Bkmz сказал:

Ютуб вообще очень много каналов удаляет, где говорят о том, что РФ в своем праве, а США нет

 Они в своём праве. Каждый кто пользуется подобным сервисом ставить галочку, что он согласен что его выпхнуть могут в любой момент. Это частная организация, там нет никаких посольств, консульств или международных обязательств. Перед законом они чисты, но придраться к ним конечно могут, как например к метакритику. То что такую площадку стали использовать для политических разборок, это конечно не хорошо.

13 часов назад, Bkmz сказал:

Деньги вкладывались весьма большие и в РУ сегменте далеко не один крупный хостинг видео. РФ вообще в этом вопросе на достаточно высоких позициях. НО... Ютуб на столько успешен, что смог выдавить всех конкурентрв, коих было и есть весьма немало по миру. Даже в Китае, где Ютуб заблокирован и есть свои альтернативы, Ютуб весьма обширно используется. 

 Это чушь, как еще рука поднялась такое написать. Во первых я про деньги для интернета писал, а не  РУ сегмента, еще бы про МОСКОВ сегмент упомянул. Я за весь интернет говорил, ничего туда вложено не было, может наверное яндекс чёто трепыхатся пытается да и всё. Где тысячи серверов  и сотни тысяч специалистов по всем миру, где свои опто волокна на дне океана?! Даже базу данных для суда сделать не в состоянии, но по правде говоря в США такая же проблема :D. Но зато яхты, недвижимость и футбольные клубы по всему миру.

 Ютюб никого не выдавливал, он планомерно развивался шаг за шагом, пока кость кидали в РУ сегмент. На что надеялись? 20 лет назад это был удел молодёжи и оно нафиг никому не нужно было, теперь эта молодёж стала средним возрастом и интернет проник в массы, через 20 лет будут на нём все сидеть, но момент упущен.

 Интернет он для всех, единственный путь что остался у России это кооперация. Можно обменяться акциями и технологиями с США и Китаем как вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Gamadrila сказал:

Какая ничем не замутнённая злоба и зависть. Если я не могу, так пусть никто не сможет. Нехороший блогер у тебя девку увёл?:D

Я не желаю им чтобы они не смогли, просто что о них переживать? В нынешних условиях о своей жопе надо переживать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

 

А я вот переживаю за блогеров и за рейтинг того чей лик подобен солнцу и луне

Скрытый текст

 

 Поэтому ютюб должен жить. Хотя бы ради вот таких моментов.

Изменено пользователем Gamadrila

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Gamadrila сказал:

 

  Показать содержимое

 

 Поэтому ютюб должен жить. Хотя бы ради вот таких моментов.

Это разве с ютуба?

Тогда уж лучше:

Скрытый текст
Скачать видео

 

 

Изменено пользователем CyberEssence

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.10.2022 в 22:37, Gamadrila сказал:

Интернет он для всех, единственный путь что остался у России это кооперация

Развитие интернета в нашей стране было успешно просрано ещё при СССР, когда хрущёвские растаптыватели культа личности Сталина, решили не вкладываться в довольно перспективную систему ОГАС (Общегосударственная автоматизированная система учёта и обработки информации), — некое подобие нынешних ГосУслуг. Рассуждали так же, как мегавольт Чубайс, зачем нам все эти премудрости, продадим нефть и так всё купим. "Так и жили — спали врозь, а дети были...":big_boss:

ch1.jpg

Megavolt.jpg

Изменено пользователем CyberBear
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, CyberEssence сказал:

Это разве с ютуба?

На коубе половина видео с ютюба, а вторая с тиктока. Там оригинал с ютюба. Я к тому что и этот сайт тоже очень сильно пострадает от блокировки ютюба. По сути рухнет целая маленькая инфраструктура, от действий пятой колоны которая засела в верхаг.

9 часов назад, CyberBear сказал:

Развитие интернета в нашей стране было успешно просрано ещё при СССР, когда хрущёвские растаптыватели культа личности Сталина, решили не вкладываться в довольно перспективную систему ОГАС

  Во первых в те годы компьютеры были размером с дом. Это была переходная технология которую в массы пускать было нельзя — моё мнение. Могло произойти как со студией “Тройка Геймс”, когда использовал на тот момент самый передовой движёк и сделав неплохую игру, они пошли ко дну. А в той потерянной цивилизации с компами и сетями всё было на уровне.

 Во вторых это и близко даже не интернет. Это как сравнивать воздушный шар и вертолёт, и то и то вроде летает. То что мы подразумеваем под интернетом обрело форму в девяностые .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Gamadrila сказал:

Во первых в те годы компьютеры были размером с дом. Это была переходная технология которую в массы пускать было нельзя — моё мнение. Могло произойти как со студией “Тройка Геймс”, когда использовал на тот момент самый передовой движёк и сделав неплохую игру, они пошли ко дну. А в той потерянной цивилизации с компами и сетями всё было на уровне.

 Во вторых это и близко даже не интернет. Это как сравнивать воздушный шар и вертолёт, и то и то вроде летает. То что мы подразумеваем под интернетом обрело форму в девяностые .

Просто ты рассуждаешь с позиции какого-нибудь геймера. В США интернет тоже изначально совсем другие задачи выполнял и компы тоже были с дом. Вопрос в том, что вложись тогда в ОГАС, то неизвестно кто бы сейчас владел технологиями.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@CyberBear везде были одни и те же задачи — соединиться для обмена информацией. Можно сколько угодно денег вкидывать в воздушные шары и модернизировать их до дирижабля, но с приходом вертолётов и самолётов надобность в них отпала.

 Согласно той же википедии то развитие интернета стало возможным только когда массово стали появляться персональные компьютеры.

 Оптоволоконные кабеля были изобретены в 80х годах. 

Но мы ушли довольно далеко от темы. Обвинять во всех грехах цивилизацию которой уже лет 30 как нет, немного слабовато. Я же считаю что цивилизация Вавилона профукала технологии Анунаков , поэтому у нас рутюб такой ацтой. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Сразу два известных сервиса начали борьбу с «нелегальными» подписками.
      Сразу два известных сервиса начали борьбу с «нелегальными» подписками.
      Сначала отличился YouTube, который несколько лет назад ввел правило, согласно которому аккаунты из семейного плана YouTube Premium должны физически находиться в одном доме. И вот намедни предприимчивые пользователи начали получать письма с констатацией факта обмана.

      А вот Spotify пошел еще дальше и начал бороться с пользователями, которые покупают подписку в «дешевых» странах. Сервис обновил политику: теперь если вы не находитесь в стране, указанной в вашем профиле, то сервис напомнит вам о том, что ее нужно сменить, отменив текущую подписку и оформив новую.

    • Автор: SerGEAnt

      «К сожалению, эти действия соответствуют давним усилиям России изолировать Интернет в пределах своих границ».
      Компания Cloudflare подтвердила, что со стороны российских провайдеров началось замедление сервисов, использующих Cloudflare.
      «Троллинг» трафика начался 9 июня, он выражается в прекращении доступа к случайным ассетам после загрузки первых 16 килобайт информации. Среди провайдеров, со стороны которых началось замедление, упоминаются «Ростелеком», «Мегафон», «Билайн», МТС и МГТС.

       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • i5 12400F, разрешение 1920х1080, pci-e 4.0 (RTX 3080 как раз такой и использует).
      При этом в RDR 2 с выкрученным всё в максимум, кроме отражений MSAA, сглаживанием ТАА, без DLSS/FSR и с ВНУТРЕИГРОВЫМ масштабированием х1.5 от родного FullHD получаем 75-110 кадров.
    • Не знаю, меня сильно должна заинтересовать игра, и я делаю переводы чисто для себя) Не привыкла куда-то выкладывать, просто тут вообще перевода доступного не было и решила выложить.
    • Вышел апдейт 2.0.77
    • Я постарался всё автоматизировать, чтобы было как можно быстрее и легче. Да, щас проблема с этим форматированием, из-за чего и вылеты, но думаю если ты проходишь сейчас игру, может как раз быстро сможешь поправлять. Я пока первую часть пройду, потом приступлю ко второй. В инструментарии всё указано где какой файл, и полный xliff — там Ctrl + H и почистить эти все поломанные форматирование. Я думаю их прям не должно быть критически много. @ivdos Скачай инструментарий, сразу открой файл “translete.xliff” в VS Code или какой ты используешь текстовый редактор. Найди ту клятую строку с форматированием с кириллицей — с помощью Ctrl + H замени (на пустою, если удалять) все возможные дубликаты. Далее открой “TranslatorApp.pyw” нажми сначала “1. Декомпилировать DAT”, выбери эту папку сцен с игры, и после “4. Применить перевод”. Твоя редактура сразу применится и потом “5. Собрать в DAT”. Ну и замени все сцены в папке игры на те, что появились в папке “complete_dat”.
      Принципе работы на 10 минут, проверь, перестанет вылетать игра. 
    • @Luchik другие игры не планируете переводить похожим образом? Какую-нибудь Citizen Sleeper 2 например.
    • @Stamir о своевременно. А то тот инструментарий которые делает xlsx из скриптов меня вводит в уныние. Я уж хотел свой велосипед писать.
    • Инструкция по редактированию игровых файлов игры. Так как я предоставил первый этап русификатора (нейронный перевод Gemini 2.5 Pro), русификатор требует исправления ошибок и редактирования. Я не состою в группе энтузиастов-переводчиков, по этому здесь я полагаюсь на помощь сообщества, тем, кто проходит игру и есть свободное время покопаться в файлах, чтобы исправить критические ошибки перевода или разобраться в фиксе вылетов игры. В данном посте я выложу свой инструментарий перевода и моё объяснение как его использовать — вы можете вносить свой вклад и отправлять сюда результаты фиксов. ❗Я обновлю шапку (закреплённый пост) если здесь будут выкладываться обновлённые файлы нашего с вами труда. Существует 2 вида текстовых игровых ресурсов: TBL и DAT.

      Свой инструментарий я выложил на GitHub: архив на скачивание находится в релизе под названием “ColdSteel-TranslationApp.zip” (не перепутайте). Эти инструменты подходят для создания русификатора от 1 до 4 части. - Редактирование TBL файлов таблиц. TBL-файлы это файлы таблицы текста, которые отображаются в игровом интерфейсе игры. Например: меню, настройки, дневник, карта, и т.д. Для их редактирования нужны схемы — это файлы которые описывают внутреннюю структуру каждой отдельной .tbl таблицы. Для работы с ними воспользуйтесь программой tbled-v1.0.exe находящаяся в корне рабочей директории. Файлы оригинальной игры (английский) находятся в папке “ToCS 2 Original/text/dat_us/”. После открытия программы выберите “Schemas — Use builtin schemas for SC2” — это загрузит готовую схему. Далее выберите любой файл .tbl в меню “File — Load tbl with curret schema”. Вы увидите обычную таблицу и ячейки с текстом для редактирования.  Вы можете редактировать текст прям в нём, или экспортировать как JSON с помощью “Export tbl to json” и сохраняете в папку “Parser TBL”. Далее открываем файл в папке “Parser TBL/Parser.py”, спускаемся вниз и находим строку:  Так же открываем ваш JSON и смотрим на его структуру. Как видите, у нас есть поле “text” которое нужно заменить на русский (или отредактировать уже русификатор). В Parser.py меняете “json_file” на имя вашего файла, а “text_fields_to_translate” на этот ключ. Если ключей несколько (несколько полей для редактирования) то перечисляете через запятую, например: ["text", "text1", "text2"]. Запускаете P.bat и у вас появляется рядом файл .xliff Возвращаемся в основную директорию, открываем файл  “SSD1_6/xliff_editor_gui.py” с помощью Python (исполняем файл) и у нас откроется редактор. С помощью него, перейдя в режим “Текст” вы можете исправлять перевод или переводить заново. В этом режиме очень хорошо и легко кидать весь текст на перевод нейросетям.  В конце редактирования открываем файл “Parser TBL/Return.py” и так же меняем на название нашего файла последние строки: И выполняем “R.bat” чтобы произвести замену в нашем JSON всех строк на наши изменённые\переведённые. Последнее осталось вернуть и встроить это в TBL файл. Снова открываем tbled-v1.0.exe, загружаем схему, выбираем наш .tbl файл и здесь уже используем меню “Import — Import tbl from json” выбираем наш отредактированный .json файл. Смотрим, чтобы весь текст поменялся на наш отредактированный. Если всё в порядке — “File — Save as...” и называем файл точно таким же именем как оригинал.  Готово! Вы отредактировали .tbl файл. Перемещайте его в папку с русификатором\игрой и проверяйте.   - Редактирование DAT файлов таблиц. Это основные файлы для нашей работы. DAT-файлы которые находятся в папке “ToCS 2 Original/scripts/” отвечают за все локации, игровые события, диалоги и многое другое. Это основная логика игры. По этому когда у нас происходит вылет, чаще всего проблема может крыться в этих файлах, так как в файле допущена какая-то ошибка при русификации. Основная директория для работы со сценами находится в папке “SSD1_6”. Для работы с этими файлами я автоматизировал всё с помощью скрипта “TranslatorApp.pyw” просто запустите его.  Вы увидите простой интерфейс, слева логирование — справа кнопки с указанием шага. Для начала нажмите “Декомпилировать DAT”. Выберите папку с .dat файлами (в папке scene/dat_us например 366 файлов). Подождите пока у вас скрипт обработает все файлы и поместит в папку “recompiled_files” все Excel таблицы для каждой сцены. На самом деле — здесь уже можно работать, это обычные листы Excel в которых всё просто — ячейка с подписью “dialog” вмещает в себе игровой текст который, внимание, является диалогом  Вы можете править вручную их, или продолжить шаги в программе TranslatorApp. Далее, в папке “SSD1_6” лежит файл “translete.xliff” — это основной файл с моим русификатором, то есть я достал из всех 366 файлов строки диалога и поместил с помощью скрипта в этот файл. Вы можете открыть его с помощью кнопки “3. Открыть редактор” или вручную с помощью любого текстового редактора (например VS Code). Вы увидите такую структуру, которую сможете редактировать: Здесь “source” это исходная строка оригинала и “target” строка перевода. Вы можете править её, редактируя перевод на более верный и исправлять ошибки. Или же, вы можете заниматься этим в моём редакторе “xliff_editor_gui.py”, как и в JSON. ❗Смотрите, с каждой строкой вместе идёт графа note в которой пишется имя файла с какого взята строка. Это помогает нам вычислить в какой именно сцене происходит краш\вылет игры. Вы можете вернуть оригинальный .dat файл (анг. ориг. ресурсы находится в папке “ToCS 2 Original”) место русифицированного чтобы проверить работоспособность игры (выявить проблему в файле) и заняться исправлением багов в этой сцене. Доработка русификатора: Если мы откроем файл “TranslatorApp.pyw” в VS Code и найдём строку: if isinstance(cell_value, str) and cell_value.lower() == 'dialog': Мы можем поменять здесь “dialog” на “string”. Далее запустим этот файл (запустится окно лаунчера), нажмём кнопку “2. Создать Xliff” — у нас появится новый .xliff файл (но старый перезапишет, будьте внимательны, делайте бэкапы). Там будет более 130 тыс. строк большинство из которых — названия функций и методов игры которые трогать нельзя, но и с ними другие строки нуждающиеся в переводе, такие как имена, текст внутриигровых кнопок, названий локаций и прочего. Вы может вносить перевод, игнорируя игровые функции, и скрипт при выборе “4. Применить перевод” заменит только те строки, у которых поле TARGET не пустое.  В конце работы нажимаем “5. Собрать в DAT” скрипт обратно соберёт .dat из ваших отредактированных Excel таблиц в папку “complete_dat”. От туда их перемещаем в игру или русификатор и тестируем!   На этом всё, я постарался кратко и информативно расписать как начать заниматься редактурой этого русификатора, даже тем кто не знаком с программированием — для вас всё автоматизировано. Если вы сможете это провернуть, ждём ваши файлы здесь — я внесу обновление в шапку.  Скриншоты с пояснением интерфейса:
    • Да, короче вылет в крепости. В символах форматирования вместо латиницы была кириллица. В итоге игровой парсер от таких приколов ломается и игра вылетает. И сколько там подобных сюрпризов может быть даже не представляю. И обычной заменой по регекспу тут будет сложно обойтись.
    • Дежурно сообщаю, что русификатор не работает на текущей версии игры в Стиме.
    • Прошел нулевую зону, дошёл до босса первой, но так и не понял — почему она «одна из самых влиятельных ролевых игр за последние 20 лет»? Откуда такое количество крайне положительных отзывов?! Чёрт с ним, с графонием — она просто… никакая. Помниццо, лет 10 назад был скандал с Кинопоиском и в качестве протеста народ в топ вывел “Зелёного слоника” — аж 9,1 ему накрутили. Может и здесь так же, а? Ни или я вообще нихрена не понимаю в колбасных обрезках. =(
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×