Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

13 минут назад, aka_kd сказал:

Не совсем - начинать с хаба, но через зеркальные врата можно попасть и в Пепельный Ручей, и в Болото Корвиуса. Сами локации не самые большие, да и постепенно за счёт геймплейных фишек (типа запасов магнезита либо эфирного полотна) можно открывать короткие пути по локации.

Ясно. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, piton4 сказал:

Поясните плиз: зажёг по одному обелиску — в “пепельном ручье” и на болоте(играть сегодня начал) вышел из игры, а когда зашёл, то опять в хабе оказался…  это теперь так работает? Когда буду выходить из игры, всегда потом с хаба буду начинать и пробегать всё заново?

да

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте.

Изменено пользователем Тики

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.07.2022 в 20:38, zeroed сказал:

У нас готова стабильная сборка перевода (версия 1.0)

Существенных изменений в перевод вноситься больше не будет (да и несущественных, наверное, тоже :laugh: ). Те, кто давно хотел поиграть, но ждал завершения перевода — можете забирать и играть.

Скачать русификатор

Переводом занимались:

@aka_kd @Lurans @ziborock @Blackubic @znkv_olo @Leradis @Mirosh @pipindor666 @Noneym @famicom @Dicur3x @DInvin @Moril @ConQuester 

Также есть те, кто внёс свой вклад на ноте, но я их не нашёл здесь: 
Anton_Fekalis shidzuki prokofiewa

Здравствуйте.
А можете обновить руссификатор пожалуйста?
Вышло обновление крупное где не хватает перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@zeroed Здравствуйте.
А можете обновить руссификатор пожалуйста?
Вышло обновление крупное.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Тики , спасибо за уведомление. Постараемся заняться вопросом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А долго ждать обновления перевода,скажите пожалуйста?Там по идее от основной игры процентов 10 перевода в этом крупном обновлении.
Времени много не должно занять.

Изменено пользователем Тики

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 11.11.2022 в 18:18, Тики сказал:

А долго ждать обновления перевода,скажите пожалуйста?Там по идее от основной игры процентов 10 перевода в этом крупном обновлении.
Времени много не должно занять.

если всё будет удачно, то завтра вечером по московскому времени

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновили русификатор под текущую версию игры (1.0.1.0). Основные изменения:

- перевод нового контента

- правка мелких ошибок

Ссылка на русификатор

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за обновление перевода.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю, на 1.0.0.8 версию русик уже не встает. Потому что он не встает)

 

Да, попробовал на 3 разных раздачах, русик только ломает игру. Перевод полностью англ но максимально корявый становится. Где можно найти русик на эту версию?

Изменено пользователем BloodMesa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.04.2023 в 16:08, BloodMesa сказал:

Я так понимаю, на 1.0.0.8 версию русик уже не встает. Потому что он не встает)

 

Да, попробовал на 3 разных раздачах, русик только ломает игру. Перевод полностью англ но максимально корявый становится. Где можно найти русик на эту версию?

https://disk.yandex.ru/d/qh2QoPtbvMWwMQ — скопировать в папку с игрой

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a
    • Автор: mercury32244

      Год выпуска: 2018
      Жанр: Японский слешер, Ролевая игра
      Разработчик: Nihon Falcom

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так в “шапке” же... А более подробно, вроде в другой теме.  
    • новой версии еще не выходило
    • Там мы говорили вроде о продукте, где одни черные, а теперь уже где они не к месту это разные вещи. Я в курсе наличия такого сериала. Великая вроде черная комедия такое в комедиях норм. Да признаю бывают перегибают в этом вопросе, однако со временем перестанут это как с протестами за права чернокожих в США да они были связаны с насилием однако без них равенство прав невозможно было бы достигнуть. Вед стоит понимать полно людей которые реальные расисты и их  любой не белый герой или даже персонаж неважно где и как из себя выводить. Регулярно вижу таких в игровой сфере помню вышел адон к Роуч  Трейдеру и полно было нытья ибо персонаж добавленный был чернокожий про повестку.
    • @Сильвер_79 @poluyan   “Город Бога”   Неплохой кстати.  Насколько помню, белых не было.
    • Не совсем так. Называть африканцев в Африке «неграми» — нормально, там это слово не несёт негативного смысла. А вот называть так афроамериканцев — уже нет. Для них это слово связано с историей рабства, унижения и дискриминации.  К тому же, американские чёрные (афроамериканцы) и африканские негры — это две очень разные культуры. И, мягко говоря, особой симпатии между ними нет. Афроамериканцы нередко относятся к африканцам с недоверием или даже презрением — как к тем, кто «продал» их предков в рабство.
    • Перефразируя старый прикол, можно сказать, что негры, как бабы: друг друга они неграми называют, а другим никому нельзя - оскорбление. В принципе неважно, есть  такие фильмы или нет. Важно то, что темнокожих (не будем называть их неграми. дабы не обижались) актеров впихивают туда, где им не место. И их отсутствие в кадре пытаются выдать за расизм.
    • Я так и не понял в чем скандальность перевода, кроме цены, может кто-нибудь объяснить?
    • Да вы поотстали от жизни. Есть и фильмы и сериалы где черные как минимум не к месту. Есть даже какой-то британский, если не путаю, сериал, где темнокожие актеры играют членов королевской семьи времен не наших дней. Я уже молчу про чернокожего русского князя в сериале Великая. Поищите информацию, сильно удивитесь. Из совсем свежего случайно наткнулся на новость о фильме “Великое переселение” про то как народы Африки решили улететь в космос. Наука может доказать что угодно. Например, наша наука при Медведеве доказала необходимость уменьшения часовых поясов. А потом, при Путине, эта же наука доказала. что Медведев местами был неправ. И часть поясов вернули взад. Тут мне вспоминается отрывок из Трудно быть богом, монолог дона Рэбы:  Цитата. конечно, далеко неидеально подходит. Но суть в том, что доказать наука может все что угодно. А факт отклонения от нормы остается фактом.  
    • у меня сохранка есть на дате @Lulcr сейчас попробовал пройти дату и небыло ничего такого
    • Важно уточнить: многие фильмы с исключительно чернокожими актёрами снимаются в странах с преимущественно белым населением. Теперь представим обратную ситуацию: в африканской стране, вроде Нигера, снимают фильм с одними белыми актёрами, при этом заявляя, что борются за права белых. Это выглядело бы как минимум странно — и воспринялось бы с недоумением. Что касается слова "негр", его избегают в США и некоторых других странах из-за исторических ассоциаций с рабством. Многие потомки рабов чувствуют, что это слово напоминает о боли, о рабском прошлом и о том, что их предков продавали в рабство другие африканцы — победители межплеменных войн. Те, кого продали, стали рабами, а их потомки сегодня называют себя афроамериканцами, дистанцируясь от всего, что связано с тем унижением, включая сам термин. Интересно, что в современной Нигерии люди, принадлежащие к африканским этносам, не требуют называть себя "афроафриканцами" — они ощущают свою целостную идентичность и, возможно, как раз и являются потомками тех, кто продавал побеждённых. Неудивительно, что между афроамериканцами и африканцами нет глубокого родства или солидарности: потомки рабов не всегда стремятся помогать тем, кого считают исторически причастными к их страданиям. Поправьте, если ошибаюсь. Мне действительно было интересно разобраться в этой сложной теме.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×