Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

1 час назад, DeCibeL сказал:

Я видел это все, прикол в том что у меня только один геймпад в 1-ой части мы играли клава мышь + геймпад, а сейчас игра переключает управление на геймпад при попытке подключить второго

да, rewasd, возможно есть ещё какие то программы для эмуляции второго геймпада, я не интересовался этой темой, подробности не знаю. Но с этими эмуляторами возможно будут тормоза. А геймплей данной игры требует большую отзывчивость управления…. Попробуй, во всяком случае

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, Blackubic сказал:

Если у вас только один геймпад то вы сможете поиграть через программу rewasd вроде

Ок ща попробую

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну или купить второй геймпад, они в принципе от 250р в России. 

 

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.05.2022 в 20:18, LinkOFF сказал:

https://github.com/LinkOFF7/SaltTextTool

Нет поддержки упаковки для monsters.zms, в остальном работает со всеми файлами, где был найден текст. В JSON дампит структуру полностью вместе со всеми языками, в TXT только английский (меняется изменением значения переменной localeId во включающей области Program.cs. По умолчанию 0, для русского — 9).

@LinkOFF Я скачал версию v0.9_release, но она сразу закрывается. Для неё нужны какие-то программы или библиотеки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Maestro сказал:

да, rewasd, возможно есть ещё какие то программы для эмуляции второго геймпада, я не интересовался этой темой, подробности не знаю. Но с этими эмуляторами возможно будут тормоза. А геймплей данной игры требует большую отзывчивость управления…. Попробуй, во всяком случае

Спасибо огромное, скачал прогу нашел конфиг к ней с видоса скачал запустил подключился геймпад вырубил прогу и теперь играем как в 1-ой части

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Maestro сказал:

да, rewasd, возможно есть ещё какие то программы для эмуляции второго геймпада, я не интересовался этой темой, подробности не знаю. Но с этими эмуляторами возможно будут тормоза. А геймплей данной игры требует большую отзывчивость управления…. Попробуй, во всяком случае

Там очень просто всё, когда всё настроил и заходишь в игру, просто нажимаешь на A и отключаешь эмуляцию, потом на геймпаде нажимаешь на A и готово. 1 игрок с клавы играет второй с геймпада

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Печенька с предсказанием сказал:

@LinkOFF Я скачал версию v0.9_release, но она сразу закрывается. Для неё нужны какие-то программы или библиотеки?

Нет.

Судя по коду, программу нужно запускать в консоли, передавая ей нужные параметры. Если напрямую запустить exe-шник, он сразу будет закрываться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Печенька с предсказанием сказал:

@LinkOFF Я скачал версию v0.9_release, но она сразу закрывается. Для неё нужны какие-то программы или библиотеки?

Я не прописал в readme инфу, но она есть в самой программе. Она консольная. Запускаешь из cmd, там вся инфа.

Добавил readme в репозиторий.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, zeroed сказал:

Предоставляем очередную версию русификатора.

Изменения:

  • Обновлено на последнюю версию 1.0.0.7 (будет работать и на более ранних версиях).
  • Добавлена локализация текстур.
  • Внесена куча исправлений по ошибкам в переводе.

Над переводом работаем дальше и всё также ждём репортов об ошибках здесь:

https://docs.google.com/spreadsheets/d/19Bz6-zNrnqY-t43h39xAPvSkOVeUnbMBOqzS_j3hG20/edit#gid=0

 

Скачать русификатор: Яндекс диск или Google Drive 

Для тех, кому нужны разобранные файлы с локализациями (для wiki и прочих целей):

Скачать JSON файлы.

Вот это оперативность! :ohmy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, zeroed сказал:

Предоставляем очередную версию русификатора.

Изменения:

  • Обновлено на последнюю версию 1.0.0.7 (будет работать и на более ранних версиях).
  • Добавлена локализация текстур.
  • Внесена куча исправлений по ошибкам в переводе.

Над переводом работаем дальше и всё также ждём репортов об ошибках здесь:

https://docs.google.com/spreadsheets/d/19Bz6-zNrnqY-t43h39xAPvSkOVeUnbMBOqzS_j3hG20/edit#gid=0

 

Скачать русификатор: Яндекс диск или Google Drive 

Для тех, кому нужны разобранные файлы с локализациями (для wiki и прочих целей):

Скачать JSON файлы.

А что означает локализация текстур?:laugh:o_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
48 минут назад, Tomy сказал:

А что означает локализация текстур?:laugh:o_O

Перерисованы всплывающие большие надписи типа mage devoured, obliterated, mission complete, vanquished и другие в той же стилистике, но на русском.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, с переводом играть конечно в кайф))) У меня вопрос, кто разобрался как применять предмет “Усыпляющий болт”, или кусок эфирной ткани? В переводе описание длинное и не вмещается в окошко описания. Поместилось только следующее: “Некоторое время удерживайте клавишу блока над….” далее перевод обрывается и вниз никак не прокрутить. Я так понимаю это спец. предмет для подъёма вверх по струям восходящего воздуха, но сколько я не жал клавишу, на которую у меня блок назначен, ничего не происходит, персонаж не поднимается наверх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, zeroed сказал:

Для тех, кому нужны разобранные файлы с локализациями (для wiki и прочих целей):

Скачать JSON файлы.

Спасибо, пойду копаться в цифрах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Assetto Corsa Rally

      Метки: Гонки, Ранний доступ, Автосимулятор, Для одного игрока, Физика Платформы: PC Разработчик: Supernova Games Studios Издатель: 505 Games Серия: Assetto Corsa Дата выхода: 13.11.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 6785 отзывов, 87% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Heroes of Might & Magic: Olden Era

      Метки: Стратегия, Ролевая игра, Для нескольких игроков, Пошаговая стратегия, Симулятор Платформы: PC Разработчик: Unfrozen Издатель: Ubisoft Серия: Hooded Horse Дата выхода: 30.04.2026 Русский язык: Интерфейс, Субтитры Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 9575 отзывов, 89% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На первом треке сильно “песочность” заметна (вокал аж режет слух). На втором меньше, видимо попытались “заретушировать”, но всё равно слышно. Не понимаю, как вы могли услышать чистейшее звучание в первом треке? Прислушайтесь к вокалу, он грязный. Почему вы не слышите может зависеть от двух факторов, точнее от двух видов слуха: Объясню своими словами, как я это понимаю. Есть слух физический и есть слух, назовём его, умственный (не знаю, как это научно называется). Физический слух — это когда колебания молекул воздействует на слуховой аппарат (барабанную перепонку, косточку и улитку), которые переводят механические колебания в сигналы, которые по слуховому нерву попадают в мозг. Умственный слух — это то, как наш мозг обрабатывает полученную информацию (это уже и музыкальный, и фонетический, и куча других слухов). Так вот, проблема может быть в физическом слухе. Например, с какого-то момента человек может не слышать частоты выше определённой высоты в силу возраста, травм и т.д., а т.к. эта грязь находится в диапазоне высоких частот, то можно будет её не услышать. На женском вокале это будет тоже отражаться и на звуке барабанных тарелок. Но может, у человека физический слух в порядке, но тогда уже вопросы возникают к умственному. А суть в том, что человек просто не понимает, что ему нужно услышать. Т.е. физически он слышит грязь, но мозг не натренирован и ему кажется, что звучит чисто (хотя на самом деле нет). И если он будет понимать, что слышать, то будет замечать грязь постоянно. Это часть музыкального слуха (очень малая часть). Ну, может ещё зависит от аппаратуры, но это должна быть аппаратура с убитыми верхами. А вот ещё примеры других треков от нейронок (треки сами по себе мне нравятся), как-то Ютуб порекомендовал и я сразу понял, что что-то не так (напомню, прислушивайтесь к вокалу и к тарелочкам).
      В этом треке хорошо слышна грязь, т.к. авторы завысили верха:
      https://www.youtube.com/watch?v=_p8ns2jjCRY
      И ещё несколько примеров, в них получше, но тоже слышно (особенно когда вовремя женского вокала почти ничего не играет):
      https://www.youtube.com/watch?v=pJkNypPFkSE
      https://www.youtube.com/watch?v=zoZVYaSaf0M
      https://www.youtube.com/watch?v=Z3m4OQNoANM И напоследок. Недавно смотрел разбор на Мафру, от преподавателя по вокалу. Она тоже сказала, что Мафра это не ИИ, т.к. нету в голосе “дебильного компьютерного призвука”. Я тоже не слышу, но, например, в кавере Doomed есть другой высокочастотный звук, который свидетельствует о том, что она делала минусовку через нейронку (я сам этим балуюсь иногда). У этого учителя (женщины) явно хорошо развит слух и она понимает, что выдаёт нейронку:
      https://youtu.be/K8LSNkpG8eU?t=751
    • Резко оживаю в теме. Перевод не заброшен, оформляются последние штрихи, а именно редактура полностью переведенного текста и тесты в игре. В скором времени будет долгожданный релиз!
    • Какие? Оо Никто никаких предложений, кроме тебя не предлагал)) Конкретно по части исправлений и переделок) Сделаешь обзор отлично, но по части исправлений, тут нужно желание, мотивация и техническая возможность. @BoneFyero ясно дал понять, что выложил русификатор как есть, доводить до совершенства: Он не планирует))) О чём не единожды написал. Так что как говорится “спасение утопающий дело рук самих утопающих” — хочешь вылизать перевод и довести его до своего идеала — всё в твоих руках, но на других глядеть не надо  Тем более у тебя свой уникальный взгляд на то как должен выглядеть перевод)) И даже если кто-то захочет сделать свой русификатор для этой игры — крайне маловероятно, что он воспользуется твоими советами по доработке.
    • С одной стороны — да, с другой стороны, тут другие люди тоже давали свои предложения. Если я собрался сделать летсплей без микрофона по этому переводу, то стоит ли мне закинуть его сюда, чтобы все могли заметить, как перевод выглядит во всей игре, и надо ли его менять (и если да, то где и как)?
    • Угу, прям всё своё )), особенно тех времён, поэтому они прям массово в свой строй нацизма впитывали всё из других древних культур. В принципе нацистская германия — это сборная солянка всего понемногу, вот и опошлили своей идеологией многие древние культурные ценности.
    • Нет ничего не возможного, скорее всего там ничего сложного Не знаю, пишите ему
    • Графончик может и приятный, но вот на счёт интересности, у меня касаемо данной игры большие сомнения.  Вначале наверное замануха с мотоциклом и "хироями", а потом всё сильно скучно будет. А может не будет ) Сам я не играл, но обзоры видел. Понятно. А я через ggsel пополняю.  Но в последнее время очень редко это делаю, в основном покупаю ключи, так зачастую дешевле выходит.
    • Ну я   побегал , немного,  цене  шарумы может быть,дороже не думаю,графончик приятный(с лучиками ),боевка средняя,Готэм ,мотоцикл 4 “хироя” ,и как дальше пишут фарм. Заставка в начале прям прикольная бой  Бетмана и Рас аль Гуля Я бы в старой” оценочной традиции” ,поставил бы 6.5  . “Крепкий середняк”.  Маркетинг,они так то  норм в продвижение вкладываются и работу ч комьюнити,промики,конкурсы. раздачи . Одни из 1 стали стим пополнять(крымчане вроде) 
    • @alexey1223 освоено\усвоено — освоенные\усвоенные навыки(парироваия) контрскилл
    • с первых нот услышал что это ии, и это не сказать что у меня музыкальный слух.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×