Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

9 часов назад, pipindor666 сказал:

REDteam бы взялась за перевод, но не думаю что соберётся достаточная сумма для того, чтобы мы отложили все другие проекты и ринулись переводить игру, а за символические деньги сейчас такие объёмы переводить не особо весело. Попробуйте своими силами как-то найти переводчиков, которые это сделают бесплатно, по фану, тогда может что-то и выгорит.

А “не символические деньги”, это примерно сколько? — Ну чтоб понимать хотя бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, znkv_olo сказал:

В общем, я порылся немного и нашел пару людей причастных к русской локализации прошлой части, большинство уже давно не онлайн но из тех кого нашёл это: Cilez(писал в релизной теме русификатора) , 0wn3df1x(помогал с технической стороной локализации). Советую так же ознакомится с той темой на форуме подробнее, мне кажется многое из того что там есть может помочь для старта сейчас. Если завтра будет время попробую сам написать 0wn3df1x. Если нужна будет какая помощь я во все оружии

Спс, надеюсь скоро найдутся желающие организовать работу=)

10 часов назад, LinkOFF сказал:

Желающие переводить есть? Я могу написать конвертер текста.

Спс, надеюсь скоро найдутся желающие организовать работу=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пример сериализации dialog.zdx в JSON (C#) — https://gist.github.com/LinkOFF7/5b27ff35a2ef6be9e124fefc384de9ad

Сам файл JSON.

Структуру остальных файлов можно посмотреть в exe через ILSpy. За них отвечает класс Chronicler.

Конвертер я, скорее всего, или сделаю не скоро, или не сделаю вовсе.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я таки смог найти конвертер на Salt and Sanctuary, но к сожалению он отказывается работать со всеми файлами кроме strings, хотя формат у файлов тот же. https://www.nexusmods.com/saltandsanctuary/mods/26?tab=files можете попробовать сами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.05.2022 в 10:44, piton4 сказал:

А “не символические деньги”, это примерно сколько? — Ну чтоб понимать хотя бы.

Не символические, это минимальная примерная сумма за такой объём работ — от 40к.

11 часов назад, znkv_olo сказал:

Я таки смог найти конвертер на Salt and Sanctuary, но к сожалению он отказывается работать со всеми файлами кроме strings, хотя формат у файлов тот же. https://www.nexusmods.com/saltandsanctuary/mods/26?tab=files можете попробовать сами.

Я его пробовал, он не работает к этой части игры. Что-то изменилось в структуре файлов. После изменения текста игра крашится при старте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, znkv_olo сказал:

хотя формат у файлов тот же

Не тот же. У этой части пул языков составляет 13 позиций, из них только 10 используется (3 слота свободны, но отключены в exe). В первой было около 7. Поэтому старый софт будет проходить цикл 7 раз вместо 13, что в любом случае будет приводить к ошибкам.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я конечно вообще в этом не разбираюсь, но ведь для 1-ой части русик с нуля делали, а сейчас, просто никто заморачиваться не хочет?  Или что?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Буквы вроде все есть, но строка в верхнем регистре начинает трястись. Видимо какой-то из символов кириллицы служит в игре в качестве тега. Нет, игра просто накладывает эффект на строку, когда она прописана капсом.

1.png 2.png

Изменено пользователем LinkOFF
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, LinkOFF сказал:

Не тот же. У этой части пул языков составляет 13 позиций, из них только 10 используется (3 слота свободны, но отключены в exe). В первой было около 7. Поэтому старый софт будет проходить цикл 7 раз вместо 13, что в любом случае будет приводить к ошибкам.

Я так понял что программу ту никак переписать не получится? То бишь софт надо будет писать с нуля

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, znkv_olo сказал:

Я так понял что программу ту никак переписать не получится? То бишь софт надо будет писать с нуля

Да, потому что в этих файлах еще куча всяких значений, помимо текста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

The Miracle опрос ведет в ВК кому перевод интересен.

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока тут суть да дело, у меня в игре уже 44 лвл ) Что там больно русифицировать то? Управление под себя настроить я думаю каждый сумеет, а дальше бегай да мочи всех ))) котёл для крафта, стол для прокачки экипировки, а статуя для повышения уровня и прокачки персонажа. Проще пареной репы. Диалоги с НПС по сути не имеют в игре большой значимости и смысловой нагрузки. Фразы поверженных магов тем более бессмысленны. Если кому то очень надо всё это понять, то есть такая програмка — Screen Translator. Прям во время игры можно захватить любой текст в рамочку и через пару секунд увидеть перевод. Конечно не литературный, а яндекс-перевод, но смысл более-менее понять можно. Но, повторюсь, в этой игре в этом большой необходимости нет, так как сюжета как такового не наблюдается. Бегай, мочи магов, исследуй карты местности, крафти экипировку, открывай новые карты местности, исследуй, находи специальные предметы типа крюка кошки, проходи дальше туда куда ранее не мог добраться, опять мочи магов и так далее всё по кругу. Интересным мне показалась идея с кооперативом, для чего собственно и купил в Эпик Геймс Стор лицуху. Не пожалел, Первая часть очень понравилась и вторую ждал.

Изменено пользователем Maestro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Maestro сказал:

Пока тут суть да дело, у меня в игре уже 44 лвл ) Что там больно русифицировать то? Управление под себя настроить я думаю каждый сумеет, а дальше бегай да мочи всех ))) котёл для крафта, стол для прокачки экипировки, а статуя для повышения уровня и прокачки персонажа. Проще пареной репы. Диалоги с НПС по сути не имеют в игре большой значимости и смысловой нагрузки. Фразы поверженных магов тем более бессмысленны. Если кому то очень надо всё это понять, то есть такая програмка — Screen Translator. Прям во время игры можно захватить любой текст в рамочку и через пару секунд увидеть перевод. Конечно не литературный, а яндекс-перевод, но смысл более-менее понять можно. Но, повторюсь, в этой игре в этом большой необходимости нет, так как сюжета как такового не наблюдается. Бегай, мочи магов, исследуй карты местности, крафти экипировку, открывай новые карты местности, исследуй, находи специальные предметы типа крюка кошки, проходи дальше туда куда ранее не мог добраться, опять мочи магов и так далее всё по кругу. Интересным мне показалась идея с кооперативом, для чего собственно и купил в Эпик Геймс Стор лицуху. Не пожалел, Первая часть очень понравилась и вторую ждал.

вообще не согласен, сам уже 56 лвл, по механике все понятно, но за лор который чуть ли не как в дс надо собирать по крупицам, без русика не разобраться, да и боевка для примера: только на 40 лвл до меня дошло что у каждого оружия есть руническая магия, которая работает только когда вкачиваешь определенный скилл в ветке умений (что я сделал случайно и открыл новую механику)

Плюс на английском сложно воспринимать имена боссов, локации, что в сакрифе большая проблема, особенно когда фармиш боссов и то что с них дропается. Можно ли играть с минимальным знанием английского? определенно да, но это как есть бутер с колбасой, без колбасы. А на счет прог захвата и перевода, пробовал, просто убивает атмосферу игры каждый раз захватывать и переводить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, genia_kr сказал:

только на 40 лвл до меня дошло что у каждого оружия есть руническая магия, которая работает только когда вкачиваешь определенный скилл в ветке умений (что я сделал случайно и открыл новую механику)

хм…….гхм…… а до меня ещё не дошло…..))))))) научился крафтить из того что падает с магов эквип ну и там с каждого мага свои реззисты/бафы ну там устойчивость к льду, огню, свету, тьме. На оружии наоборот бафы — доп урон этими элементами. Этим крафтовый шмот лучше того, что можно найти в сундуках по всему миру игры. Но вот, что в скиллах есть ещё какая-то руническая магия — пока не углядел. У меня класс Highblade.  Может у вас просто маг? Ну а насчёт перевода, да я не против что на русском было бы приятнее и удобнее. Просто боюсь пока народ сорганизкется и перевод появится, мы уже всё пройдём и наиграемся. )))

 

Изменено пользователем Maestro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Becastled

      Метки: Строительство базы, Стратегия, Градостроение, Средневековье, Строительство Платформы: PC Разработчик: Mana Potion Studios Издатель: Mana Potion Studios Дата выхода: 22 октября 2025 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 5071 отзывов, 82% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Sayonara o Oshiete: Comment te Dire Adieu
      Платформы: PC Разработчик: CRAFTWORK Издатель: CRAFTWORK




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В сравнении вполне возможно. А новые игроки могут и не заметить.
    • Насколько я понял, в Ремастере специально размыли задники, т.к. перерисовывать их там никто не стал. Размытие выключить без модов нельзя, но есть мод под названием Demaster, кажется. Он позволяет играть с распакованными ресурсами игры, снимать размытие, обходить некоторые ограничения для замены текстур. Не уверен, доделали ли уже мод на HD задники, но какую-то старую версию я в сети встречал.
    • Ну преувеличил я чутка. Просто на фоне Питоновых трат на "обычную" технику наушники за 500 рублей уж совсем по нищебродски выглядят.
    • Это все равно, что отключить респаун локаций в Diablo, нужно просто понять, что игра про билдостроение, а не про квесты, если очень грубо сказать, то это пошаговое Diablo, с упором в зачистку мобов, без респауна нет и игры.
    • Night Stones Дата выхода: 11 ноя.2024 г. Разработчик: Advance Nine Издатель: Advance Nine Жанр: Приключения, RPG Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2300340/Night_Stones/ Оказавшись запертым в собственном сне, исследуйте мир, наполненный магией и богатый сюжетом. Используйте силу Камней Ночи, чтобы мгновенно превращать день в ночь, раскрывая новых персонажей, находя скрытые сокровища и разблокируя новые способности в этой игре… Машинный перевод для steam v.1.0.15 https://drive.google.com/file/d/1aoV-3yjtzdT_a70ZfqCUrO6L_uzYxqgd/view?usp=sharing  
    • Ну, когда-то не столь уж и давно обычные наушники стоили и вовсе рублей 500, если не дешевле (помню свои старинные комплектные затычки из нулевых, что шли с телефоном (эх, а теперь гарнитуру ложить давно уже перестали в комплект), аналоги которых тогда стоили рублей 180, которые даже звучали лучше, чем современные за 5 тысяч, жаль, что провод у тех древних повредился, а паять тогда я ещё не умел). К слову, сейчас “обычные наушники” за несколько сотен всё ещё продаются. Если есть внешняя блютуз звуковая карта или усилок (тыщ за 6 хотя бы ), то даже и норм будет. А для игр может и как есть сойти, если на пк стоит хоть что-нибудь для эмуляции объёмного звучания, например, если завалялась достаточно старая версия софтины рейзоров Surround Sound (новые урезанные, в т.ч. требуют регистрации продуктов, но и в старой и в новых не будет работать эквалайзер, в старой т.к. невозможно зарегать, а в новых его тупо вырезали, по крайней мере пару лет когда пробовал) и/или что-нибудь отдельное для эквалайзера. То есть возможно даже программно довести простейшие наушники до сносного уровня. Главное, чтобы те были хотя бы стерео настоящими, а не моно с разводкой.
    • Надо было написать, что версия для ПК с кривым шрифтом  
    • Добавил ссылку на релиз
    • Обычные наушники стоят тыщи три, если что.
    • PS PLUS EXTRA И PREMIUM - ДЕКАБРЬ 2025

      PlayStation Plus Extra и Premium:
      • Assassin’s Creed Mirage (PS5, PS4)
      • Cat Quest III (PS5, PS4)
      • Granblue Fantasy: Relink (PS5, PS4)
      • LEGO Horizon Adventures (PS5)
      • Paw Patrol: Grand Prix (PS5, PS4)
      • Paw Patrol World (PS5, PS4)
      • Planet Coaster 2 (PS5)
      • Skate Story (PS5)
      • Wo Long: Fallen Dynasty (PS5, PS4)

      PlayStation Plus Classics и PlayStation VR2:
      • Soulcalibur III (PS2)

      Игры станут доступны с 16 декабря 2025.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×