Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

header.jpg?t=1634652554


Жанр: Ролевые игры, Инди, Стратегия, Тактика, Тёмное фэнтези, Выбери себе приключение, Сложная
Платформы: PC MAC LIN
Разработчик: Lost Pilgrims Studio
Издатель: Lost Pilgrims Studio
Дата выхода: 5 октября 2021

ОПИСАНИЕ: Отправляйтесь в опасное путешествие по царству, оставленному богами и опустошенному тайным катаклизмом. В сопровождении выносливой команды вы должны торговать, сражаться и исследовать свой путь к успеху в качестве лидера туристической компании в Вагрусе, отмеченной наградами пошаговой постапокалиптической фэнтезийной RPG.

 

Язык интерфейса: Английский
Язык озвучки: Английский

Разработчики готовы перевести игру, но ссылаются что нет денег (https://steamcommunity.com/app/909660/discussions/0/3570700856117556778/ )

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Update - as on December 9, 2022: 

Setup/Review progress: 

Russian 5%; 

Polish 1%. 

Other languages: no volunteers => not started. 

We are still very much looking for coordinator candidates and volunteers for all languages. 
Look forward to hearing from you. 
The Lost Pilgrims Team 
Я написал этот комент чтобы оживить тему этой игры. Разработчики готовы принять 
помощь по переводу этой игры от всех переводчиков волонтёров, что готовы помочь с 
переводом этой игры. Пока переведено 5% на русский. Напишите, может, есть желающие 
помочь разработчикам с переводом этой игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот ссылка  https://steamcommunity.com/id/LostPilgrims на профиль разработчика можете попробовать написать туда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 19.12.2022 в 17:14, Loki44444 сказал:

We are still very much looking for coordinator candidates and volunteers for all languages. 

Вы  скопировали немного не то. В ноябре разработчики писали касательно русского, что у них есть координатор, который занимается редактурой русского машинного перевода:
We have a coordinator and volunteers to work on polishing the Russian machine-translation.

Насколько я понимаю, редактура движется очень медленно.
Информацией по поводу прогресса обладает @Dimon485.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.05.2023 в 21:32, 0wn3df1x сказал:

Вы  скопировали немного не то. В ноябре разработчики писали касательно русского, что у них есть координатор, который занимается редактурой русского машинного перевода:
We have a coordinator and volunteers to work on polishing the Russian machine-translation.

Насколько я понимаю, редактура движется очень медленно.
Информацией по поводу прогресса обладает @Dimon485.

Редактура более-менее нормально движется, там дело в том, что с каждым обновлением разрабы тасуют строки внутри файлов и притом не дают оригиналы — только машинный перевод сразу, поэтому много времени уходит на сортировку и разбор текстов...

Как бы там ни было, перевод готов, очень скоро будет релиз, а пока выпущена демо-версия с поддержкой русского в том числе, чтобы обкатать технологию.

В 04.01.2023 в 10:49, matveevaa сказал:

Я б помог, куда писать?

Если есть желающие помочь с переводом и/или тестированием — пишите мне!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Dimon485 сказал:

Как бы там ни было, перевод готов, очень скоро будет релиз

Ух, блин, давно ждем-с! Молодцы, парни, просто молодцы! Низкий поклон за ваш труд!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dimon485 Желающие помочь есть. Как с тестированием, так и с переводом/вычиткой. Что нужно делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.05.2023 в 22:26, Dimon485 сказал:

Редактура более-менее нормально движется, там дело в том, что с каждым обновлением разрабы тасуют строки внутри файлов и притом не дают оригиналы — только машинный перевод сразу, поэтому много времени уходит на сортировку и разбор текстов...

Как бы там ни было, перевод готов, очень скоро будет релиз, а пока выпущена демо-версия с поддержкой русского в том числе, чтобы обкатать технологию.

Если есть желающие помочь с переводом и/или тестированием — пишите мне!

Я дико извиняюсь, но когда у же уже ?)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@T2T Да нормально на русском играть можно уже сейчас. И переведено почти все — и это не машинный перевод. В игре на странице выбора языка можно иницииировать скачку языкового пакета. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 21.06.2023 в 19:35, ViB сказал:

@T2T Да нормально на русском играть можно уже сейчас. И переведено почти все — и это не машинный перевод. В игре на странице выбора языка можно иницииировать скачку языкового пакета. 

Как инициировать скачку?

Изменено пользователем Berturg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

астройка Вагрус для игры на русском.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3007653592

При первом заходе в игре интерфейс будет на английском.

Первый шаг зайти в пункт "Options"
BEF1BEF43D00586DB68B5ABAB90B5EDCCFF5A614
 
 
Шаг 2
Выбрать верхний, правый пункт меню в открывшемся списке.

98591B2B94A49282A9BE5D24A0905B9CE71A9F86
 
 
Шаг 3
На открывшейся вкладке зайти в Mod.io

9DC8520C26CF033939466910E446F77921409BE9
 
 
 
Шаг 4
В mod.io найти русский перевод (снизу слева будет написано Русский / Russian) и нажать кнопку subscribe (это полностью бесплатно, подписка нужна для обновления перевода в будущем).

C1C82970BB82BE808E504003F8E880F5797E96C8
 
 
Шаг 5
После нажатия в правом верхнем углу на картинке появится надпись на зелёном фоне "Subscribed".

2A61A07151B0431D667723BF317151BF6F977745
 
 
 
Шаг 6
Дальше в верхнем левом угла нажать кнопку "Back"

387FC851E54FB24469B5A4E388C4903A64E91468
 
 
Шаг 7
Выбрать из выпадающего списка в "Language" пункт "Russian"

9C3B81835BAE9CB3BEDF97A1129568784F6C9A85
 
 
Шаг 8
После пункта 7 интерфейс будет переведён на русский.
Дальше в пункте Языковой пакет выбрать Русский / Russian
(Если пункта нет, значит не корректно выполнен шаг 4)

924408A2A3F01E812BE4810927EA7F8737FFB237
 
 
Обновление
Для обновления текстов, после выполнения шагов выше из руководства, необходимо при запуске игры заходить в mod.io.

Загрузка текстов, при условии ранее сделанной подписки (шаг 4), произойдёт автоматически.

Расположение кнопки для перехода:
9DC8520C26CF033939466910E446F77921409BE9
 
 
Дополнительно
1) Галочку с машинным переводом рекомендуется снимать т.к. при наложении нескольких переводов могут быть коллизии в интерфейсе.
2) Второй язык нужен в случае если есть желание читать текст с выбранным языком в соседнем экране.
Изменено пользователем Дмитрий Соснов
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.10.2023 в 08:41, Дмитрий Соснов сказал:

астройка Вагрус для игры на русском.

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3007653592

При первом заходе в игре интерфейс будет на английском.

Первый шаг зайти в пункт "Options"
BEF1BEF43D00586DB68B5ABAB90B5EDCCFF5A614
 
 
Шаг 2
Выбрать верхний, правый пункт меню в открывшемся списке.

98591B2B94A49282A9BE5D24A0905B9CE71A9F86
 
 
Шаг 3
На открывшейся вкладке зайти в Mod.io

9DC8520C26CF033939466910E446F77921409BE9
 
 
 
Шаг 4
В mod.io найти русский перевод (снизу слева будет написано Русский / Russian) и нажать кнопку subscribe (это полностью бесплатно, подписка нужна для обновления перевода в будущем).

C1C82970BB82BE808E504003F8E880F5797E96C8
 
 
Шаг 5
После нажатия в правом верхнем углу на картинке появится надпись на зелёном фоне "Subscribed".

2A61A07151B0431D667723BF317151BF6F977745
 
 
 
Шаг 6
Дальше в верхнем левом угла нажать кнопку "Back"

387FC851E54FB24469B5A4E388C4903A64E91468
 
 
Шаг 7
Выбрать из выпадающего списка в "Language" пункт "Russian"

9C3B81835BAE9CB3BEDF97A1129568784F6C9A85
 
 
Шаг 8
После пункта 7 интерфейс будет переведён на русский.
Дальше в пункте Языковой пакет выбрать Русский / Russian
(Если пункта нет, значит не корректно выполнен шаг 4)

924408A2A3F01E812BE4810927EA7F8737FFB237
 
 
Обновление
Для обновления текстов, после выполнения шагов выше из руководства, необходимо при запуске игры заходить в mod.io.

Загрузка текстов, при условии ранее сделанной подписки (шаг 4), произойдёт автоматически.

Расположение кнопки для перехода:
9DC8520C26CF033939466910E446F77921409BE9
 
 
Дополнительно
1) Галочку с машинным переводом рекомендуется снимать т.к. при наложении нескольких переводов могут быть коллизии в интерфейсе.
2) Второй язык нужен в случае если есть желание читать текст с выбранным языком в соседнем экране.

 

Изменено пользователем d3ndy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понял поддержки перевода больше не будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DmVelichko
      Master Detective Archives: Rain Code

      Метки: Приключение, Аниме, Исследования, Приключенческий экшен, Детектив Платформы: PC SW Разработчик: Too Kyo Games, Spike Chunsoft Издатель: Spike Chunsoft Дата выхода: 17 июля 2024 года Отзывы Steam: 1301 отзывов, 80% положительных Может кто возьмётся за перевод?
      Master Detective Archives: RAIN CODE Plus
    • Автор: 0wn3df1x
      Rosewater

      Метки: Приключение, Вестерн, Point & Click, Альтернативная история, Инди Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Grundislav Games Издатель: Application Systems Heidelberg Серия: World of Vespuccia Дата выхода: 27 марта 2025 года Движок: AGS (Adventure Game Studio)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А почему нет? Выглядело даже покруче, хотя бы потому, что там игровой процесс был показан, и смотрелось очень даже здорово, в отличие от резика, где показали хрен пойми что, и даже непонятно, что игра будет из себя представлять. Если бы в резике ещё и не показали дату выхода, то это был бы вообще анонс со знаком минус. А если ты про сравнение серии RE и показанного в ILL, то это уже дело вкуса как говорится. А если например сравнивать ILL c трейлером AH2, то я определённо выбираю первое.
    • Здравствуйте, подскажите чем можно извлечь или редактировать как аудио(если это аудио форматы конечно же) файлы с расширением “acb” и “awb” в Ni no Kuni II Revenant Kingdom в папке sound/en к примеру или нет такого софта?
    •   Все ММО хрень. В них заложена потрясающая идея игр, они могли бы быть чем то очень и очень крутым.  Но в итоге они стали просто доилкой игроков. Сюжет в ММО практически всегда для галочки, квесты проработаны хуже чем в сингл проектах, тоже самое касается и ИИ противника, он намного тупее чем в синглплеере. Про дисбаланс классов, скиллов, оружия, пвп и пве даже говорить не буду. Графика в ММО всегда будет хуже чем в сингл проекте, потому что если сотня другая игроков соберется в одном месте то компы взорвутся.  Качество ММО всегда ниже чем у проекта сингла. ММО в принципе не законченный проект. Разрабы чтобы туда донатили игроки придумывают новые обновления, которые якобы продлевают жизнь проекту и заставляют их что-то новое покупать в донат магазине. Донат магазин как всегда устроен так, что даже если не дает кроме внешек ничего(что уж очень вряд ли, обычно пару предметов полезных запихивают) то, происходит такая картина, что сын газпрома приходит и продает другим игрокам из шопа, вещи за игровую валюту, тем самым он усиливает своего персонажа и вырывается вперед, и потом нагибает вас в ПвП. Кроме того разрабы бояться что игроки начнут продавать игровые предметы за рубли друг другу, обходя тем самым донат, и делают привязки предметов к игроку. Из-за чего естественная торговля предметами в мире рушится. А страх перед ботами, заставляет резать не только торговлю но и само выпадение предметов. Сингл и ММО это коммерческие продукты, но если в случае с синглом, можно сделать качественный продукт от души и продать его, то ММО такого не предполагает. Чем больше разработчик старается сделать ММО качественным продуктом, тем больше страдает кошелек разраба. А ему это не надо, он денег поднять хочет на его проекте и желательно побольше.
    • Трейлер Атомика занял 2е место по просмотрам после RE9
    • Больше на вброс похоже, как можно такое с резьбой сравнивать)) 
    • Трейлер — сборная солянка, но стилистика по-прежнему узнаваемая и классная. Мало символики СССР — так погодите, может, еще добавят, релиз все равно не завтра) Мультиплеерная сразу мимо.
    • Может потому что западная аудитория смотрит трейлеры на других каналах? Например на канале IGN у трейлера Атомика (там он на английском естественно) за пол миллиона просмотров, и я проглядел их вчерашние трейлеры больше просмотров только у игры престолов.  
    • по поводу кредита доверия, очень хочется надеется. сериал так себе, это еще мягко сказано)) я говорил об этом выше, книга хорошая, не спорю. ps акцент на сериале понятен, так как современное общество не способно читать книги))) зато сериал все зырили.
    • Не очень понятно, почему здесь акцент на сериале, так как первоисточник — книга. Книжное “Пространство” — однозначно лучшая космофантастика за последние лет ...дцать. К совокотам кредит доверия огромный, так что на игру надеюсь.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×