Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kapral28

Ninja Gaiden 1-2-3 (+ Sigma, Black, Master Collection)

Рекомендованные сообщения

15 минут назад, Master_Of_Text_Translation сказал:

Да, но текста в них мало. Описание глав, несколько диалогов.

Если товарищ DjGiza именно разобрал тот файл с текстом, то можно фразы на английском, которые остались — доперевести.

Еще забыл, записки в новых главах есть, которые разбросаны по уровню? Если нет то да, текста мало, но в принципе записок тоже накидали немного во всей игре.

Переводы доп глав готовые можно взять в Сигма версии. Это надо смотреть либо ПС4 версию, либо ПС Виту. https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6303811 https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5670425

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Данил Вульфман сказал:

Переводы доп глав готовые можно взять в Сигма версии. Это надо смотреть либо ПС4 версию, либо ПС Виту. https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6303811 https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5670425

Я такое предлагал, сразу весь текст Sigma предложил взять, мне написали, зачем, в игре есть русский, но скрыт. Выяснили, что не для Sigma варианта.

Какой из вариантов проще, совместимее — таким можно воспользоваться.

Я не знаю какой там файл с переводом от Xbox версии, может все в одном, вперемешку с английским. Если такой то проще перевести английский текст чем качать Sigma вариант. Если делать его по новой то ненужно, тогда можно взять готовый, давайте PS4 вариант скачаем, может подойдет?)

Изменено пользователем Master_Of_Text_Translation

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Master_Of_Text_Translation сказал:

Sigma

именно сигма. У меня вот раздача сигма лежит и файлы те же почти. В пк версии разве есть дополнения. Но скачаю пс4 версию еще, но сидов там кот наплакал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, DjGiza сказал:

именно сигма. У меня вот раздача сигма лежит и файлы те же почти. В пк версии разве есть дополнения. Но скачаю пс4 версию еще, но сидов там кот наплакал

Да, в переиздании именно Sigma с дополнительными главами. Оригинал сами разработчики вроде где-то потеряли, по этому могут портировать только Sigma версии) А может это маркетинговый ход такой, чтобы не ныли те, кому не по нраву красивые женские персонажи. Сразу отмазка есть — версия без таких персонажей бесследно утеряна)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если кто-то может залить куда-то пс4 версию, то было бы ок. А то смотрю вообще пс4 версию не качает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, DjGiza сказал:

если кто-то может залить куда-то пс4 версию, то было бы ок. А то смотрю вообще пс4 версию не качает

NG2_sound.pkg
NG2_sound_patch.pkg
NG2_text.pkg
NG2_text_patch.pkg 

Озвучка у тебя есть для Sigma? Можно скачать только текст получается?

Изменено пользователем Master_Of_Text_Translation

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Master_Of_Text_Translation сказал:

NG2_sound.pkg
NG2_sound_patch.pkg
NG2_text.pkg
NG2_text_patch.pkg 

Озвучка у тебя есть для Sigma? Можно скачать только текст получается?

для начала с текстом разбираться да

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

по моим посчётам. 12 файлов без перевода, видимо это как раз за девушку или не знаю что.

еще 8 файлов немного другого формата, это уже новые тексты для пк версии

1 минуту назад, Master_Of_Text_Translation сказал:

Ищу, скачаю — залить куда?

туда где скачать можно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DjGiza сказал:

по моим посчётам. 12 файлов без перевода, видимо это как раз за девушку или не знаю что.

еще 8 файлов немного другого формата, это уже новые тексты для пк версии

туда где скачать можно

Скачиваю.

Изменено пользователем Master_Of_Text_Translation

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DjGiza сказал:

туда где скачать можно

Залил, можешь скачивать) https://gofile.io/d/zjOBQB

Изменено пользователем Master_Of_Text_Translation

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я бы не сказала что в игре мало текста на перевод, как минимум файл 00004 не сопоставляется с консольными версиями и содержит в себе почти 500kb текста. Но в целом всё реально перевести :).

Изменено пользователем Segnetofaza
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чем можно открыть файл pkg? Озвучка, текст, которые скачал для ps4, их еще DjGinza просил. Решил сам посмотреть чего там запаковано, архиваторами не открывает, AnyTolIso ошибку выдает, какие еще есть приложения?) Может кто сам распакует этот pkg, поглядим на файлы перевода, озвучки, может озвучку проще заменить получится для начала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SnakeEater001
      Corpse Party: Sweet Sachiko's Hysteric Birthday Bash

      Жанр: Визуальная новелла
      Платформы: PC, PSP.
      Разработчик: MAGES. Inc., 5pb.
      Издатель: XSEED Games, Marvelous USA, Inc.
      Дата выхода: 11 апреля 2019
      Steam
       
       
    • Автор: SerTidus
      衔蝶 / Cat Carried Butterfly

       
      Метки: хоррор, инди, головоломка, 2d, тайна, триллер Разработчик: 包包丁STUDIO Издатель: XD Дата выхода: 28 апр. 2026 г. Отзывы в STEAME: отзывов 30, 76% положительных  
       
      В перевод вошли:
      - основной текст игры;
      - диалоги;
      - интерфейс;
      - дневники, записки и описания предметов;
      - внутриигровые надписи;
      - изображения и текстуры с текстом, важные для понимания сюжета;
      - финальные и дополнительные материалы.
      Русификатор создан обычным любителем игр и не является официальной локализацией.
      Скачать русификатор, прочитать инструкцию по установке, проверить SHA-256 хеш файла и посмотреть всю техническую информацию можно на GitHub:
      https://github.com/SerTidus/Cat-Carried-Butterfly-RUS
      Большой материал о процессе перевода, сложностях локализации и работе над русской версией можно прочитать на DTF:
      https://dtf.ru/games/5086326-rusifikator-dlya-cat-carried-butterfly

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube
    • ты думаешь я на лайк напрашиваюсь?)) просто не понятно согласен ты с мыслью или нет) со мной ты спорил с самого начала, хотя я эту мысль неоднократно высказывал. И спорил именно с позиции точно плохо. Но это не суть, на самом деле   ну потому что во многих аспектах это имеет смысл. Ты упираешь на “исключения”, но в РД это не так, если пройтись по списку, то у больше половины игр не такая модель распространения, что тебе знакома. Недоделка? Возможно. По мнению разработчика. но на деле это не так. И равно можно ставить. Я сто раз говорил, кто-то продает обновление, кто-то выпускает бесплатно. В этом плане на этих играх — разницы нет, у тебя разница есть, это глупо. Не все релизные игры такие, не со всеми можно сравнивать. очевидно, но там где можно, отличить — нельзя. У РД может не быть чего-то. Завершенной сюжетной кампании, например и это не ее основаня часть, а может ее не быть в принципе —Vrising и иже с ними, так что будет только разное число контента, ровно как между релизной версией и аддоном к ней. Полностью рабочий с самого начала с разным числом контента, ВСЕ. Думаешь таких примеров мало? Нет и это ключевое, ЭТО НЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ. Скорее исключения именно в том жанре, что люди будут ждать релизной версии, ибо это имеет смысл. Таких игр там мало. А вот игр, которые имеют разную степень доделанности в плане запланированного контента — полно, большая часть. И вот тут мы опираемся (ТЫ) только на слово разработчика, а это не показатель, вообще. Людям нельзя верить))) Это ты не опровергнешь, потому что у меня тут не единичный опыт и даже не исключение, я знаю содержимое каждой третьей игры в РД и представляю его у каждой второй. Из относительно популярных, разумеется. Нишу не знаю.
    • Мышь выдаёт почти 3700fps, c почти что 90%-й загрузкой      
    • Завтра в 19.00 будет стрим “НАШЫ ИГРЫ” обещают показать  50 проектов,некоторые будут там впервые показаны. https://vk.com/nashygames2026
    • а почему между ними не может быть знака “равно”? Что мешает разрабу снять плашку “Early Access” со своей странички в стиме и выпустить в релиз как есть? А остальное доделывать в патчах или dlc?
    • но там нету Эббы, так что делай возврат пока не поздно! поматросил и бросил значит, как же мышка одна будет еще наверно теперь и с мышатами.(
    • Ну, я считай вообще ничего не видел по игре. Посмотрим.
    • Русик Шрёдингера хд
    • Пятое обновление русификатора: добавил около 300 строк, добавленных в патчах 1.0.12-1.1.0. К сожалению, разработчики положили кой-чего на локализацию игры даже для официально добавленных языков (DE, FR).
    •   Аналогично и взаимно. Алаверды.   А это что?   Ты же постоянно ставишь ровно между РД и Релизом. Или всё дело в количестве? Всё-таки речь о единичных случаях? Чёрт с ним, с количеством. Реальными цифрами всё равно не располагаем, не всеми уж точно.   Если много и с чем-то был не согласен, как я мог быть согласен со всем постом? Ты же про лайк поста говорил. Или мне каждое слово оценивать?   Появятся сроки, что будет спокойней для покупателей и наоборот дополнительно подстёгивать разработчиков. В любом деле, тем более денежном должны быть рамки, кто-то/что-то “держащее в кулаке” команду. Уверен к этому в итоге и придут, Стим добавит сроки.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×