Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kapral28

Ninja Gaiden 1-2-3 (+ Sigma, Black, Master Collection)

Рекомендованные сообщения

3 минуты назад, Master_Of_Text_Translation сказал:

Чем можно открыть файл pkg? Озвучка, текст, которые скачал для ps4, их еще DjGinza просил. Решил сам посмотреть чего там запаковано, архиваторами не открывает, AnyTolIso ошибку выдает, какие еще есть приложения?) Может кто сам распакует этот pkg, поглядим на файлы перевода, озвучки, может озвучку проще заменить получится для начала.

PS4 PKG Tool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, kuziara сказал:

PS4 PKG Tool

Портативная программа? Если да то сейчас гляну, скачивается пока что, с github качает килобайтами)

Может еще кто совместно поизучать перевод, озвучку?

Файлы на предыдущей странице. 

Скачал программу, ей каких-то библиотек не хватает .Net, Net Framework, прочие библиотеки установлены, это специальные для консоли? Не люблю захламлять систему, сама программа портативная.

Изменено пользователем Master_Of_Text_Translation

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Master_Of_Text_Translation сказал:

Портативная программа? Если да то сейчас гляну, скачивается пока что, с github качает килобайтами)

Может еще кто совместно поизучать перевод, озвучку?

Файлы на предыдущей странице.

Скрытый текст

YYSKP.png

как пример содержимое NG2_sound.pkg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, kuziara сказал:
  Показать содержимое

YYSKP.png

как пример содержимое NG2_sound.pkg

Установил библиотеки, запустил программу, в ней отображаются pkg файлы, можно очивки смотреть, прочее, а вот того что у тебя на скриншоте нет, это где конкретно видно?

https://ibb.co/bPy46J7
https://ibb.co/pfRGQsS

 

Изменено пользователем Master_Of_Text_Translation

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Master_Of_Text_Translation сказал:

Установил библиотеки, запустил программу, в ней отображаются pkg файлы, можно очивки смотреть, прочее, а вот того что у тебя на скриншоте нет, это где конкретно видно?

Скрытый текст

YYSU2.png

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, kuziara сказал:
  Скрыть содержимое

YYSU2.png

 

Я пробовал таким образом сразу посмотреть, ошибку выдает.

https://ibb.co/pz15qqt

Нужны еще файлы orbis-pub-cmd.exe и sc.exe.

Изменено пользователем Master_Of_Text_Translation

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Получилось)

Но зато ошибка распаковки этого pkg появляется.

error in_path or out_path is invalid

Если смотреть на bin файл в pkg то там отдельно есть папка sound, в версии для компьютера она видимо в самом bin файле. Здесь вроде тоже, но там еще в нем есть видео туториала, а у нас оно в другой папке, по этому распаковывать все же нужно bin файл компьютерной версии, по идеи если библиотеки одинаковые то заменить файлик sound — собрать назад — озвучка готова? Текст наверное таким же образом добавится, еще картинки перевода глав, все это по идеи одного формата с компьютерной версией. Наверное проще портом из этого pkg заняться чем переводить весь текст?

Изменено пользователем Master_Of_Text_Translation

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как вставляется перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DInvin сказал:

Ну как вставляется перевод?

“Маленький” файл интерфейса весьма большой и текст в него импортировать из консольной версии не выйдет. Остальной текст работает. Благодаря помощи MrVtR наш специалист в команде собрал мод который позволяет перевести игру не скачивая гиговый файл с ресурсами. В целом игра переведена, но перевод местами кривой ибо я переводила “на скорую руку”. Нужна вычитка и сверка.

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я слежу за процессом создания русификатора второй день. (в комментариях). И мягко говоря в шоке, я и не догадывался насколько разработчики нехорошие люди, что так прячут и шифруют простые текста. И на сколько у переводчиков сложная работа. 
P.S. 
Очень жду перевод ninja gaiden 2 black)))

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 minutes ago, Segnetofaza said:

Это старая добрая японская традиция. Делать игру так, что ее переводить максимальный дискомфорт :dash1:

1.jpg 2.jpg 3.jpg 5.jpg 6.jpg

Эти скрины с русским переводом очень порадовали. Ждем)))
Если не слишком наглый вопрос, а не знаете почему саму Ninja Gaiden: Master Collection за сколько лет некто не взялся перевести, некому не интересно, или слишком сложно? 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Segnetofaza сказал:

Нужна вычитка и сверка.

Вы этим займетесь, помочь нужно? Что конкретно нужно сверить? Основа игры для сюжетного прохождения — Описание глав, все доступны в картинках в консольном pkg файле, понятное дело субтитры катсцен — этого добра можно найти на YouTube, в pkg файле, еще перевести записки разбросанные по уровню. Остальное то можно править потом, да и не прям важно. К слову скриншоты отличные.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, berezovskijn сказал:

Ninja Gaiden: Master Collection за сколько лет некто не взялся перевести,

Всем просто наплевать было. А тут ща просто на хайпе

Изменено пользователем DjGiza
  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Segnetofaza сказал:

Это старая добрая японская традиция. Делать игру так, что её переводить максимально неудобно :dash1:

1.jpg 2.jpg 3.jpg 5.jpg 6.jpg

Отлично

тогда ждем))

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight

      Метки: Открытый мир, Супергерои, Приключенческий экшен, По комиксу, 3D-платформер Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: TT Games Издатель: Warner Bros. Games Серия: WB Games Дата выхода: 22 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1464 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Потрясающе, всё как по методичке, другого я почему-то и не ожидал, буквально ничего не посмотрев уже и сделать странный вывод)) Как я думал, типичный мимокрокодил, который прошёл, зацепился за реплику на неудачном скриншоте   Т.е. даже на всём 2х часовом видео найти реплику, к которой можно прицепиться и написать “с меня хватит”. На конструктивную критику ни разу не тянет. Играй и дальше с на экранными переводчиками, что я могу тебе сказать  В прочем на человека, который с ними играет ты не похожа, ибо те, кто играют с на экранными более закалённые и одной фразой их не вывести из колеи.  И кстати говоря — MonkaKarlo ведь тоже перевела текст нейронкой, а сейчас просто редактирует, но что такое редактирование условных 100к текста(а именно столько в рунах). А учитывая вашу изнеженную тонкую ранимую душу — тебе и её перевод не понравится. Также одна строка какая-нибудь не такая попадётся и всё)) Не достоин вашего взора перевод! Нет)
    • Посмотрела маленький кусочек из начала игры.  Глянула самое начало сюжета, дошла до “не туда идёшь, моя девочка” и решила, что с меня хватит ))

      А вы автор того мода с нексуса?
    • @allodernat хорошо что спросил, а то я от сюда качал
    • @erll_2nd а ты откуда скачивал? Вроде на бусти у кетсунеко версия поновее, чем в архиве сайта. В архиве с бусти дата файлов 24 августа.
    • @allodernat ну как бы, я сравнил, что в оригинале и что в русике… и в оригинале на 6 файлов текста больше (~5000+ строк).  Вот и интересуюсь. Но по-ходу, да, придётся. 
    • @erll_2nd тебе выпала честь проверить 
    • А с этим русиком кто нибудь игру проходил? Он полный?
    • Во-первых, я перевёл не мало игр с помощью нейронки, так что чуть-чуть в этом деле понимаю. Кстати rune 5 я тоже перевёл и именно нейронкой. Можешь ради интереса посмотреть отрывок видео, а уже потом делать выводы, а не наоборот.  Во-вторых, встроен, не спорю, но есть разница между обычным переводчиком и ии-моделью. Модели можно задать промт как переводить, можно задать глоссарий и очень много разных мелочей.  Поэтому если ты дашь гугл переводу текст — то он просто переведёт его. Ты не сможешь с ним подискутировать, не сможешь сказать, что эта строка диалога женского персонажа.Он может перевести его как от женского лица, как и мужского)) А дальше ты уже только руками сможешь исправить недочёты и стилистические ошибки, в этом и есть разница и это лишь вершина айсберга. Нейронке можно скормить информацию по игре, по персонажам и т.п. У неё будет контекст того, что она переводит, у гугл переводчика сколько бы ты его ИИ не называла — не будет текста, он тупо переведёт строку, потом ещё одну и ещё одну, но для него это не будет связанный текст.
    • Я про этот мод на нексусе: https://www.nexusmods.com/runefactory4special/mods/121 Но сейчас же во все переводчики встроен ИИ.
      Вы можете не соглашаться сколько угодно, я не против)
    • диалоги по клику прокручиваться будут
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×