Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Я бы сказал, что КИ замена не книгам, а фильмам. Хотя и книгам тоже. Такой интерактивный фильм\книга. Хотя мне игрульки книг не заменили. Правда я уже давно не читаю(глаза устают), а больше по аудиокниге.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, allyes сказал:

Хотя мне игрульки книг не заменили.

Более того, читать в играх — почти моветон. Все-таки у игр гораздо больше визуальных возможностей, чем просто бросать в игрока килобайты текста.

  • Лайк (+1) 1
  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, SerGEAnt сказал:

Более того, читать в играх — почти моветон. Все-таки у игр гораздо больше визуальных возможностей, чем просто бросать в игрока килобайты текста.

Килобайты текста тоже могут быть по-разному поданы. Добавление голоса и визуала может многократно усилить эмоции от чтения, а не просто заменить его. Те, кто близко знаком с толковыми визуальными новеллами не дадут соврать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Karin Mendosa сказал:

Килобайты текста тоже могут быть по-разному поданы. Добавление голоса и визуала может многократно усилить эмоции от чтения, а не просто заменить его. Те, кто близко знаком с толковыми визуальными новеллами не дадут соврать.

Тем не менее, даже во вполне себе дорогих играх есть тонны никак не оформленного текстового материала.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, Алексей Корсаков сказал:

Автор, ты вообще в игру играл? Не позорился бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Тем не менее, даже во вполне себе дорогих играх есть тонны никак не оформленного текстового материала.

Это уже проблемы геймдизайна. Не делают — не значит что не могут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Karin Mendosa сказал:

Это уже проблемы геймдизайна. Не делают — не значит что не могут.

Просто я как раз NieR вспоминал из соседней темы. Там целые главы есть, состоящие из сплошного текста. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, SerGEAnt сказал:

Просто я как раз NieR вспоминал из соседней темы. Там целые главы есть, состоящие из сплошного текста. 

Когда дело касается этой серии я никаким глупостям не удивляюсь :)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
51 минуту назад, Алексей Корсаков сказал:

Все центральные персонажи были сплошь яркими и харизматичными, говорили настоящим живым языком, по-разному относились к братьям по оружию — каждое из шести действующих лиц Jericho было более убедительно, чем сотня серий очередного телешоу, показанная непрерывно. Были ссоры со стрельбой, появлялись скелеты в шкафах, не все доживали до финальных титров — вот так нужно показывать конфликт. Как в хорошей книге.  

Это шутка такая? О_о Jericho конечно неплохой боевичок, но не более. Особенно бледно в плане повествования, героев и собственно наполнения эта игра выглядит на фоне предшественницы, которая действительно воспринимается не как спиномозговой экшен, а как хорошая книга. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помимо игр, по прежнему читаю, смотрю и слушаю. Хоть в последнее время чаще и отдаю предпочтение играм, ведь игры вмещают в себя всего по не многу, тем самым конечно, не заменяя остальное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

4 часа назад, Алексей Корсаков сказал:

В сюжете Баркер действительно блеснул выдумкой, смешав библейские мотивы со своей любимой демонологией и добавив в котел экзорцистов-спецназовцев.

Там же сценарий был абсолютно бездарным и упоротым даже для Баркера. Автор, не чуди.

Вот “Undying” был сильно лучше, хотя и там в конце с этой “страной вечной осени” уже чепуха пошла — но это скорее вопрос уже к геймдизайнерам.

Автор, где “Мор. Утопия”?

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, DimichZ сказал:

Автор, где “Мор. Утопия”?

Наоборот здорово, что эту бездарную графоманию даже не вспомнили.

  • Печальный (0) 1
  • +1 1
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Claude сказал:

Наоборот здорово, что эту бездарную графоманию даже не вспомнили.

Отчего же графоманию? Мор, в свое время, был глотком свежего воздуха в плане подачи истории, качественного повествовательного русского языка, и цельности лора. Никакой графомании там и близко нет. Лишь часть за самозванку меня сильно расстроила, бросил на 5 дне.

  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, DimichZ сказал:

где “Мор. Утопия”?

В анннннналах истории. 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 1.0.
      Что изменилось:
      Общее количество правок в тексте составило примерно 27% от всего объёма (без учёта перевода нового контента) Добавлена опция установки перевода без русских текстур Что в планах?
      Добавить немного "отсебятины" — переписать те места, которые мне не нравятся. Поработать с рифмованными текстами. Очень уж они меня зацепили. Как установить?
      Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям. Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно. Выбрать в настройках игры русский язык. Ответы на часто задаваемые вопросы:
      Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества?
      В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст!
      Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. У меня пропадают титры!
      Установите фикс от сообщества. У меня из-за русских текстур игра глючит!
      Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.





    • Автор: SerGEAnt

      Студия Cool-Games опубликовала демонстрацию локализации Disco Elysium.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ИГРЫ GAME PASS (АВГУСТ 2025/2)

      19 августа
      • Heretic + Hexen (Cloud, Console, PC)
      • Blacksmith Master (Game Preview) (PC)
      • Void/Breaker (PC)

      20 августа
      • Goat Simulator Remastered (Xbox Series X|S)
      • Persona 4 Golden (Cloud, Console, PC)

      21 августа
      • Herdling (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      26 августа
      • Gears of War: Reloaded (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      28 августа
      • Dragon Age: The Veilguard (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      Игры покидающие Game Pass после 31 августа:
      • Ben 10 Power Trip (Cloud, Console, PC)
      • Borderlands 3 (Cloud, Console, PC)
      • Paw Patrol Mighty Pups Save Adventure Bay (Cloud, Console, PC)
      • Sea of Stars (Cloud, Console, PC)
      • This War of Mine: Final Cut (Cloud, Console, PC)
    • @MrMarsi @merody Разобрал файлы, там около 3000 тысяч новых строк текста разработчики добавили. Вижу большой блок по Inside out (Головоломка). Постараюсь завтра начать перевод.
    • Так всегда есть сомнения, а посредственная графика не спасает от херовой производительности, просто уменьшает шансы )) Можно привести в пример твой любимый анрыл, где пересекаются отсутствие лучей и одновременно очень хреновая производительность, и бывает даже не самая хорошая картинка.  А на каком движке данный тайтл? )
    • Это то как раз таки меньшая из проблем) чуть ниже как раз таки тема с прогой есть, которая процесс этот автоматизирует довольно неплохо.
    • Тем более куда тогда еще луче графоний то, если даже уже сейчас есть сомнения что производительность будет хромать,)) Я обрисовывал ситуацию в целом и у меня не было цели придираться конкретно к твоей любимой трассеровочки.)) можешь заменить ее другими понятиями, высокая детализация, супер реалистичное качество тканей и физики объектов, или чем угодно что может отжирать системки.   
    • Так вообще не факт, что здесь хорошая производительность будет, и не важно, будут ли тут лучи или нет. С лучами заметно меньшая производительность чем без них, это понятно, но никакой прямой связи между отсутствием трассировки и хорошей производительностью вообще нету. А графон здесь вполне неплохой. 
    • По моему нереальная задача, потому что общий текстовый файл не разложить в правильном порядке (потеряны имена msg файлов и номера фраз).
      Технически можно сделать UI "кликер", который открывает файлы по очереди в проге с reshax (на python, без исходников), потом проходит по фразам (эмуляция клавиши вниз, смена фокуса), переводит одну фразу справа, жмёт apply + ok и в итоге перед сохранением меняет кодировку на utf-8 через меню. Проверить сначала на мелких файлах, потом долго и печально ~1500 файлов.
      Это что-то типа https://github.com/FlaUI/FlaUI либо искать в области тестирования софта.
      Потом там под ~50k строк текста (пропуская id-шники с нижним подчёркиванием), это упрётся в rate limit любого онлайн переводчика/LLM, не знаю как это решается, может offline перевод, всё равно без контекста будет на уровне слов, типа:
      https://www.argosopentech.com
    •  Чтобы опять люди вместо того чтобы играть в игру, 90% купивших обсуждали дерьмовую производительность и 10% клевый рейтрейсинг в лужах и мега тени.) уж пускай лучше будет просто хорошая, не пытающаяся хватать звезд с неба по графике, но отличная во всем остальном. То что я вижу (визуал) меня вполне устраивает.) 
    • супер что плеер в основном вк. это же отличный сервис и всё всегда работает.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×