Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

1 минуту назад, HighTemplar сказал:

Всё выпустим как будет готово, если не выпускается, значит что-то доделывается, всё просто же \o/

У вас вторая якудза должна была быть готова в 2022 году, что вы там доделываете три года? Плюс от вас не было ни одной толковой новости про проекты с того же 2022 года, про якудзу так вообще ни разу не обмолвились, про другие проекты я вообще молчу. Наруто сто процентно готовый уже год висит без релиза, всё никак доделать не моежете. В общем видно как там у вас работа кипит, да так, что даже показать нечего.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Wolfgang Engels сказал:

У вас вторая якудза должна была быть готова в 2022 году, что вы там доделываете три года? Плюс от вас не было ни одной толковой новости про проекты с того же 2022 года, про якудзу так вообще ни разу не обмолвились, про другие проекты я вообще молчу. Наруто сто процентно готовый уже год висит без релиза, всё никак доделать не моежете. В общем видно как там у вас работа кипит, да так, что даже показать нечего.

100‰ все скоро будет, не переживайте :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, HighTemplar сказал:

100‰ все скоро будет, не переживайте :)

Не спасибо, на слово уже не верю, тем более ваши слова не подкреплены никакими материалами. В 2023 году я верил в вашу команду и считал одной из сильнейших. В 2024 сомневался, но всё ещё верил. К в 2025 году уже перегорел, тем более за всё время вы так ни разу и не показали якудзу, хотя в комментах в вашей же вк группе, ваш же Главред обещал новости по якудзе, ещё в мае 2023-го. В общем я вашими 100% скоро будет, сыт по горло.

Изменено пользователем Wolfgang Engels

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Wolfgang Engels сказал:

В общем я вашими 100% скоро будет, сыт по горло.

как говорится не верь что говорят в интернетах

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dыпустите уже хоть какой-то русификатор к якудзе 3456.. Ну или дайте людям программу через которую. вытягивать файлы текста из игры они через нейройронку её переведут. Когда будет наконец Русификатор хоть какой-то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.04.2025 в 17:19, HighTemplar сказал:

100‰ все скоро будет, не переживайте :)

Если там реально что-то переведено могли бы уже и альфу и бету выпустить, чтоб все смогли помочь с переводом, там ошибки или вылеты вам заскринить, а не просто годами кормить завтраками

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, apollo90 сказал:

Если там реально что-то переведено могли бы уже и альфу и бету выпустить, чтоб все смогли помочь с переводом, там ошибки или вылеты вам заскринить, а не просто годами кормить завтраками

Да им об этом уже все говорили, и я не единожды об этом говорил, им насрать. У них главред, взял все обязанности по проверке на себя, и пока, он всё героически не проверит, релизов не будет. Ну, а пока что, он видать нашёл занятие по интереснее, по этому, релизов как не было, так и нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Знаете чего не понимаю. зачем игру переводить с Японская на русский. когда есть Английский язык. На какой вообще этого делать. зачем вы переводите. это. для чего.? Ни кому не нужен. перевод. с Японского на русский. Всем пойдёт с Анг на ру. Не понимаю  для чего вы этого делаете вообще. как по мне это бесслёзная трата времени. Я готов поспорить что вы бы уже давно выпустили Руссификатор если бы этим не занимались.

Сделай просто машинный перевод. ни кому уже не нужен профильный перевод..
А если  вы хотите то дальше делайте свой *профильной* перевод. дайте людям просто перевод хоть какай-то уже.  это ж позор делать перевод  4года. для чего. не понятно. вообще не разу!!!!

В 12.04.2025 в 19:19, HighTemplar сказал:

100‰ все скоро будет, не переживайте :)

.

Изменено пользователем dron00
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, dron00 сказал:

Знаете чего не понимаю. зачем игру переводить с Японская на русский. когда есть Английский язык. На какой вообще этого делать. зачем вы переводите. это. для чего.? Ни кому не нужен. перевод. с Японского на русский. Всем пойдёт с Анг на ру. Не понимаю  для чего вы этого делаете вообще. как по мне это бесслёзная трата времени. Я готов поспорить что вы бы уже давно выпустили Руссификатор если бы этим не занимались.

Сделай просто машинный перевод. ни кому уже не нужен профильный перевод..
А вы если хотите дальше делайте свой *профильной* перевод. дайте людям просто перевод хоть какай-то уже.  это ж позор делать перевод  4года. для чего. не понятно. вообще не разу!!!!

.

Ну, ради справедливости, переводом шестой части занимается чел, который лишь работает под вывеской LaD, на деле же, полноценным членом команды не является. И вот у него прогресс идёт не плохо, по крайней мере ежемесячные отчёты по работам на дтф радуют, и есть реальная перспектива выпуска первой версии перевода в этом году.

Переводом второй, третьей и четвёртой части, занимаются сами LaD, насколько знаю, делают как раз с английского и нихера не могут выпустить уже пару лет как. При этом, никаких отчётов или просто результатов работы, не видно уже давно. Товарищ HighTemplar, в одной из тем мне говорил, мол переводы готовы, ждём когда главред проверит и даст добро. Судя по тому, что добро уже несколько лет не дают, главред забил, причём большой и толстый. Ну или возможно там нихера не готово, и работы вообще не ведутся. Чёрт его знает, как там на самом деле, от команды уже давно не слышно, и что у них там происходит неизвестно. Но что я точно знаю, чувак, который переводит шестую часть, на самом деле реально красавчик, и вообще классный чел.  

Изменено пользователем Wolfgang Engels
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
54 минуты назад, dron00 сказал:

Знаете чего не понимаю. зачем игру переводить с Японская на русский. когда есть Английский язык. На какой вообще этого делать. зачем вы переводите. это. для чего.? Ни кому не нужен. перевод. с Японского на русский. Всем пойдёт с Анг на ру. Не понимаю  для чего вы этого делаете вообще. как по мне это бесслёзная трата времени. Я готов поспорить что вы бы уже давно выпустили Руссификатор если бы этим не занимались.

Сделай просто машинный перевод. ни кому уже не нужен профильный перевод..
А если  вы хотите то дальше делайте свой *профильной* перевод. дайте людям просто перевод хоть какай-то уже.  это ж позор делать перевод  4года. для чего. не понятно. вообще не разу!!!!

.

Хочу и делаю. Я на зарплате ни у кого не сижу и занимаюсь тем, что мне интересно.

  • Лайк (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Hehe сказал:

Полностью согласен. Просто переводчики отстали от реалий))) Сидят и рожают одну игру по 5 лет, когда уже есть отличный ИИ, которого вполне достаточно для реализации нормального перевода.

Ну да, а затем получаем такой “нормальный” перевод) Я бы, как тоже игрок, с таким ни за что не стал играть, тем более за деньги. А нейронку всё равно нужно редачить, а когда большие объёмы текста это тоже делается не один месяц. Это уже доказано на существующих машинных переводах.

a0a11d43-9f27-5bd1-b03c-5085c88a6e0a

  • Лайк (+1) 2
  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, xBGLx сказал:

Ну да, а затем получаем такой “нормальный” перевод) Я бы, как тоже игрок, с таким ни за что не стал играть, тем более за деньги. А нейронку всё равно нужно редачить, а когда большие объёмы текста это тоже делается не один месяц. Это уже доказано на существующих машинных переводах.

a0a11d43-9f27-5bd1-b03c-5085c88a6e0a

Вообще такое чувство, что это даже не нейронка, а просто машинка.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, dron00 сказал:

Знаете чего не понимаю. зачем игру переводить с Японская на русский. когда есть Английский язык. На какой вообще этого делать. зачем вы переводите. это. для чего.? Ни кому не нужен. перевод. с Японского на русский. Всем пойдёт с Анг на ру. Не понимаю  для чего вы этого делаете вообще. как по мне это бесслёзная трата времени. Я готов поспорить что вы бы уже давно выпустили Руссификатор если бы этим не занимались.

Сделай просто машинный перевод. ни кому уже не нужен профильный перевод..
А если  вы хотите то дальше делайте свой *профильной* перевод. дайте людям просто перевод хоть какай-то уже.  это ж позор делать перевод  4года. для чего. не понятно. вообще не разу!!!!

.

Ну так пусть сделают другие машинку, что ты сюда пришёл то? делает как хочет собственно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, pekatvdmitriypekar сказал:

Ну так пусть сделают другие машинку, что ты сюда пришёл то? делает как хочет собственно.

Дай инструмент для вытаскивание файлой текста из игры. Вообще не проблема.  
Я думаю если бы,  был бы этот инструмент, то он  бы давно уже был.  на 100% готов поспорить.
Ни кто ж даёт инструмент этот.
И добавки там стоит защита файлов. если бы это так легко то каждый бы уже давно перевёл бы её. 

5 часов назад, xBGLx сказал:

Ну да, а затем получаем такой “нормальный” перевод) Я бы, как тоже игрок, с таким ни за что не стал играть, тем более за деньги. А нейронку всё равно нужно редачить, а когда большие объёмы текста это тоже делается не один месяц. Это уже доказано на существующих машинных переводах.

 

5 часов назад, pekatvdmitriypekar сказал:

Вообще такое чувство, что это даже не нейронка, а просто машинка.

 

Нуууууу там так и написано ж машина.  это не нейронка ж.)
А если серьёзно то лично я ничего плохого не вижу. нормальный перевод. 

 

Изменено пользователем dron00

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, xBGLx сказал:

Ну да, а затем получаем такой “нормальный” перевод) Я бы, как тоже игрок, с таким ни за что не стал играть, тем более за деньги. А нейронку всё равно нужно редачить, а когда большие объёмы текста это тоже делается не один месяц. Это уже доказано на существующих машинных переводах.

a0a11d43-9f27-5bd1-b03c-5085c88a6e0a

Ну так эм, а какие проблемы то? это ж не нейронка переводила! 

 

 

Изменено пользователем dron00

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Death Must Die
      Жанр: RPG / Isometric Платформы: PC Разработчик: Realm Archive Издатель: Realm Archive Дата выхода: 15 ноя. 2023 (Ранний доступ) Движок: Unity Описание: Спуститесь в бездну в поисках самой Смерти! Выберите одну из дарованных Богом сил, чтобы уничтожить полчища его приспешников. Открывайте новых героев, собирайте мощные предметы и создавайте разрушительные синергии в этой ролевой игре для выживших.
      Статус перевода
      Создано два машинных перевода — первый от Macca и второй от masterkosta (пока платно).
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk
    • Автор: Gerald
      Judero

      Метки: Слэшер, Глубокий сюжет, Средневековье, Экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Издатель: Talha and Jack Co, J. King-Spooner, Talh Дата выхода: 16 сентября 2024 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обычный автопереводчик. Спасибо конечно, но он так себе справляется
    • @Vulpes ferrilata  Благодарю, как раз сегодня прикупил игру. Удачи в переводе
    • Благодаря усилиям @Pet, удалось сопоставить ещё пачку текста. В основном это строки, которые в PS1 версии были разбиты на два сообщения, а в ремейке — объединены.

      Таким образом, на данный момент сопоставлено — 83% текстов. По сути, остаются как раз всевозможные названия и фразы которые были значительно изменены в ремейке.

      Следующим шагом я постараюсь выдрать имена говорящих. Они, как и в случае FM2, отсутствуют в тексте, поэтому придётся парсить Unity-сцены, сопоставляя актёра и ассоциированный с ним диалог.
    • @Chillstream ))) P.S. Потестим.
    • @Alex Po Quest исправил в сети не нашёл, там только релизная, а вот свитч версию обновляли по кд
    • @Chillstream Обрезана ссылка, для скачивания. P.S. 17000358 — да, это последняя сборка.
    • Сериал с полным отсутсвием “межличностной чуши”, будет пустым и неинтересным, я бы такое даже не откапывал.
    • @Dusker Вавилон 5 советовать не стоит, наверное уже отсмотрен. Там с межличностной чушью все в порядке. Где она есть, там она обоснована сюжетом и дальше сюжета не вылезает. А так, на вскидку. и вправду мало что в голову приходит...
    • @Alex Po Quest @SerGEAnt Короче сделал для пк выше перевод, работает на релизной, не знаю какая эта версия для пк v196608, но вроде пока в начале все нормально https://disk.yandex.ru/d/lSlki_r_j-TMzw добавлен апдейт v196608 до версии 1.1.2 у пк есть только  14 January 2025 Tue 13:43 Patch Notes (1.1.1)     17000358 пробуйте, не гарантирую 100% совместимость) не нашёл в сети свежую версию
      установка: кинуть файлик в D:\Games\Guayota\GUAYOTA\Content\Paks
    • бомбит как раз у них раз каждый день пишут что-то обо мне и других.  Да, у меня много очень много свободного времени и при этом я успеваю всё делать. Проблемы у вас?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×