Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Unachborok сказал:

Как-то можно узнать версию перевода в игре или в папках?

В самом начале на заставке указана.

MEyuIFm.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, CyberBear сказал:

В самом начале на заставке указана.

MEyuIFm.png

Оо, спасибо, проверю. Не замечал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
17 минут назад, Meowhiskas сказал:

Мастерство — Берлин — Уровень 20. Открывается костюм. Явно перепутано описание.
A6uOaqCD3us.jpg?size=1920x1080&quality=9

kN9bQLy.png

Не мы накосячили. Сам много раз замечал, как разработчики путали цвета и другие детали в описании костюмов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Испытания — Классика — Бесшумный убийца, только костюм х 12.
Счётчик показывает n/12, как и в самом заголовке выше указано - “х 12”, в описании написано почему-то “завершите 17 испытаний”.

pBrY1BsVa2I.jpg?size=1920x1080&quality=9

Точно такое же описание получается, как и в — Бесшумный убийца, только костюм х 17 — то есть там ошибки нет, ошибка именно в описании к ”... х 12”. Но при исправлении, строчки можно легко перепутать. Будьте внимательны, пожалуйста!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, Meowhiskas сказал:

Испытания — Классика — Бесшумный убийца, только костюм х 12.
Счётчик показывает n/12, как и в самом заголовке выше указано - “х 12”, в описании написано почему-то “завершите 17 испытаний”.

pBrY1BsVa2I.jpg?size=1920x1080&quality=9

Точно такое же описание получается, как и в — Бесшумный убийца, только костюм х 17 — то есть там ошибки нет, ошибка именно в описании к ”... х 12”. Но при исправлении, строчки можно легко перепутать. Будьте внимательны, пожалуйста!

Мы проверим данные предоставленные вами. Спасибо за обратную связь. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Открываемые предметы — Оружие — Пистолеты — Все со свойством “Пробивание” (Striker и El Matador) — Описание

В описании свойства “Пробивание” всё, вроде, логично — “Пули пробивают тела насквозь”. Придраться не к чему. Например, на снайперских винтовках такое же свойство: 
O1AJP0U2lfk.jpg?size=1920x1080&quality=9

В описании к пистолету Striker написано красиво, но неверно — “Патроны легко пронзают плоть”. Патрон — это целиком, пуля, гильза, пороховой заряд в ней, капсюль его поджигающий… Патрон сам по себе ничего не сделает. Его должен “взорвать” ударный механизм и затем направить пулю — ствол, ну или хотя бы патронник. И вот пули уже пронзают хоть “тугую плоть колёс”, хоть… Ладно, спал я мало — вот и докопался. Но “патроны” на “пули” всё же стоит исправить. Или написать что-то вроде “Патроны класса магнум — при попадании, пронзают тела насквозь”. Последнее правда, слишком длинно и слишком криво — кто первый выспится, тот пусть и формулирует.
e3HOrJVj_W8.jpg?size=1920x1080&quality=9

Ну, а в описании к пистолету El Matador всё ещё хуже — “Пробивающие тела патроны”. Складывается ощущение, что переводчик клал в кофе 20-ю по счёту таблетку “Pervintine”, устанавливая личный рекорд по количеству дней без сна, и поэтому просто заменял английские слова на русские — совершенно не думая о смысле написанного.
FNWxyEU2z6M.jpg?size=1920x1080&quality=9

Кстати, по этим же скриншотам можно заметить, что где-то написано “темп стрельбы”, а где-то “скорострельность”. И данная путаница встречается постоянно в тех или иных описаниях. Потом ещё пройдусь, как высплюсь, по непонятной абсолютно, по крайней мере мне (может кто объяснить сможет?..), строчке “Кожух-затвор особой конструкции с глушителем”/”Затвор-кожух сделан на заказ” — встречается в описании к некоторым (да почти всем на самом деле) пистолетам ICA19. Плюс в большинстве случаев для пистолетов с глушителем описание твердит “Может оснащаться глушителем” и только на редких “Поставляется с глушителем” — хотя по механике игры, лично мне кажется, более уместен второй вариант. Тоже бы проехался по данному вопросу, если позволите...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Meowhiskas сказал:

Испытания — Классика — Бесшумный убийца, только костюм х 12.
Счётчик показывает n/12, как и в самом заголовке выше указано - “х 12”, в описании написано почему-то “завершите 17 испытаний”.

pBrY1BsVa2I.jpg?size=1920x1080&quality=9

Точно такое же описание получается, как и в — Бесшумный убийца, только костюм х 17 — то есть там ошибки нет, ошибка именно в описании к ”... х 12”. Но при исправлении, строчки можно легко перепутать. Будьте внимательны, пожалуйста!

Всë это относится К ПЕРЕВОДУ ОТ СОФТКЛАБ. Оригинальный перевод первых двух частей мы не трогали, а здесь у вас испытания именно из Hitman 2, как и основные характеристики оружия - у оф. перевода намного больше путаницы, если приглядеться. Мы всë найдëм и откорректируем, но, когда вы снова найдëте ошибку, БУДЬТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ВНИМАТЕЛЬНЫ И КОРРЕКТНЫ!

Мы в первую очередь сейчас ищем огрехи в переводе третьей части, и когда отшлифуем его - можно будет приниматься и за косяки официалов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
2 часа назад, Meowhiskas сказал:

Открываемые предметы — Оружие — Пистолеты — Все со свойством “Пробивание” (Striker и El Matador) — Описание

В описании свойства “Пробивание” всё, вроде, логично — “Пули пробивают тела насквозь”. Придраться не к чему. Например, на снайперских винтовках такое же свойство: 
O1AJP0U2lfk.jpg?size=1920x1080&quality=9

В описании к пистолету Striker написано красиво, но неверно — “Патроны легко пронзают плоть”. Патрон — это целиком, пуля, гильза, пороховой заряд в ней, капсюль его поджигающий… Патрон сам по себе ничего не сделает. Его должен “взорвать” ударный механизм и затем направить пулю — ствол, ну или хотя бы патронник. И вот пули уже пронзают хоть “тугую плоть колёс”, хоть… Ладно, спал я мало — вот и докопался. Но “патроны” на “пули” всё же стоит исправить. Или написать что-то вроде “Патроны класса магнум — при попадании, пронзают тела насквозь”. Последнее правда, слишком длинно и слишком криво — кто первый выспится, тот пусть и формулирует.

Уже поменяли на “пули”

2 часа назад, Meowhiskas сказал:


Ну, а в описании к пистолету El Matador всё ещё хуже — “Пробивающие тела патроны”. Складывается ощущение, что переводчик клал в кофе 20-ю по счёту таблетку “Pervintine”, устанавливая личный рекорд по количеству дней без сна, и поэтому просто заменял английские слова на русские — совершенно не думая о смысле написанного.
FNWxyEU2z6M.jpg?size=1920x1080&quality=9

Действительно, только вот Матадора переводили не мы. За перевод второй части (откуда и портировано данное оружие вместе с описанием) отвечает СофтКлаб. Будет время — исправим чужой перевод.

Изменено пользователем Гость

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Михаил Малясов сказал:

ПЕРЕВОДУ ОТ СОФТКЛАБ

1 час назад, Wastelander сказал:

СофтКлаб

Там на аутсорсе левая студия переводила, софтклаб лишь издателем выступал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
2 минуты назад, CyberBear сказал:

Там на аутсорсе левая студия переводила, софтклаб лишь издателем выступал.

Да. Они и должны были следить за качеством выпускаемого продукта. Ранее уже писали, что это Testronic. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, CyberBear сказал:

Там на аутсорсе левая студия переводила, софтклаб лишь издателем выступал.

Выступил издателем, получи дюлей как будто переводил. Редко ж кто вдаётся в такие подробности. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
11 минут назад, Deleteller сказал:

Выступил издателем, получи дюлей как будто переводил. Редко ж кто вдаётся в такие подробности. 

Ага. Это как винить EA за игры, которые разработали DICE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
50 минут назад, Deleteller сказал:

Выступил издателем

Даже вроде не издателем, а лишь дистрибьютором, если не ошибаюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, Meowhiskas сказал:

В описании к пистолету Striker написано красиво, но неверно — “Патроны легко пронзают плоть”. Патрон — это целиком, пуля, гильза, пороховой заряд в ней, капсюль его поджигающий… 

 

15 часов назад, Wastelander сказал:

Уже поменяли на “пули”

Действительно, только вот Матадора переводили не мы. За перевод второй части (откуда и портировано данное оружие вместе с описанием) отвечает СофтКлаб. Будет время — исправим чужой перевод.

Для меня тоже эти “патроны” как пенопластом по стеклу были во время перевода описания оружия и сверки в игре. Но это официальный перевод, в третьей части все крупнокалиберные пистолеты переведены корректно. Пройдусь на днях по всему арсеналу, постараюсь найти все косяки оф перевода описаний.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      The Mortuary Assistant

      Жанр: Horror, Adventure Платформы: PC Разработчик: DarkStone Digital Издатель: DreadXP Дата выхода: 2 августа 2022 Движок: Unity
       
      У игры 3672 отзыва, 92% из которых положительные.
      Игра занимает 14 (из 2048)  место среди самых популярных игр 2022-го года без русского языка.

      Текст хранится в 69 обычных текстовиках. Объём — 8430 слов.
    • Автор: SerGEAnt
      Goosebumps: Terror in Little Creek

      Метки: Исследования, Головоломка, Хоррор, Приключение, Решения с последствиями Платформы: PC XS PS5 SW Разработчик: PHL Collective Издатель: GameMill Entertainment Серия: GameMill Entertainment Дата выхода: 29 августа 2025 года Отзывы Steam: 29 отзывов, 93% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ± как зайка с картинки?   Это Теви?
    • Ничего против балончика не имею, сам пользуюсь, т.к. пылесос у меня здоровенный, каждый раз из коробки доставать как-то откровенно влом. (ага, и квартиру убирать себя тоже заставляю со скрипом - неделями в коридоре пылесос ждёт в иной раз, когда решусь довести уборку до конца >_<) Что заземлить можно, это и так очевидно, но CyberPioneer явно не в курсе о такой возможности. Сначала хотел дописать про то, что можно пальцем комп (да и сам пылесос до кучи, чего уж тут) “разряжать”, но потом посчитал, что это слишком банально и очевидно, чтобы приписывать. Давай я тебе сам исправлю пятёрку на кол, раз тебе так надо? Своими дипломами вот лично я не размахиваю ни у кого перед носом, прекрасно понимая, в отличие от некоторых , что тут у нас в массе своей люди образованные, и это ни для кого аргументом тут не будет. А вообще ты б меньше привирал о своих знаниях, точнее о том, что ты ещё хоть что-то с тех лет помнишь, тебе я банально не имею оснований верить. Знал бы ты сам — не ссылался на нейронку. В первую очередь даже возникает закономерный вопрос: если ты сам тему знаешь, то зачем ты вообще полез спрашивать об этом у нейронки? Тем паче, что известно, что как минимум для меня она не является авторитетным источником, т.к. степень её погрешности высоковата, мягко говоря, она даже верные выводы из тех данных, на которые сама же ссылается, не всегда умеет делать.
    • Зачем мне что-то доказывать твердолобому балаболу и тратить на это время, если его всё равно не переубедить  Пойду что ли свой диплом о высшем образовании выкину и пятёрку по физике попрошу исправить на два, а тот тут какой-то нонэйм из интернета мне говорит, что я умничаю и темы не знаю  И сертификацию по ESD-защите видимо нам за красивые глазки присваивали, тут вон специалисты с пылесосами лучше нас знают с многолетним опытом 
    • Штангу телескопическую отстёгиваешь и пылесосишь пластиковой рукояткой, можно перед этим дотронутся рукояткой до корпуса. Примерно как и с руки советуют снимать статику на корпус. Да и уже с расстояния 8-10см вентили раскручиваются потоком воздуха — зачем ближе. Если совсем мандраж рук есть насадки со щетиной. Хотя баллончик иногда не  помешает для хитровыделланых мест… ну или клаву дунуть, не включать же ради неё пылесос.
    • Которую ты сам своими словами даже не в силах произнести, а вместо этого ссылаешься на нейронку, которая хронически делает ошибки (и частенько как минимум недоговаривает важные нюансы, ты б приличия ради полистал ресурсы, на которые та ссылается, целиком что ли). Ага-ага, не умничай, когда так сильно ленишься и сам тему не знаешь. И в этом, вероятно, виновата статика? Охренительный довод, а главное, “по теме”. У компа скорее уж от кульков незафиксированных ток пойдёт от потока воздуха и что-то там в теории ещё спалить сможет, чем статика от пылесоса, который в нескольких метрах от корпуса, достанет. Прикинь, её, статики то бишь, дистанция так-то не бесконечная. Ну если вот совсем волнуешься — ветродуйку тебе в руки, чтобы за десять метров от корпуса можно было стоять, чтобы уж совсем наверняка. Только смотри, чтобы весь комп не сдуло вместе с пылью. А если учесть влажность воздуха в регионе и то, что в массе своей люди в своём уме и делают это или на улице, или на балконе (обычно), то даже и вблизи если держать пылесос, то риск минимален. Твои аргументы так-то из серии, как если бы если заставить дурака богу молиться, то он себе лоб расшибёт, а потому молиться якобы вредно для здоровья. Вот примерно такая вот логическая цепочка у тебя по аналогии.
    • В Epic Games Store стартовала раздача симулятора колонии Havendock и аркады Hyper Echelon. В Epic Games Store стартовала раздача симулятора колонии Havendock и аркады Hyper Echelon.
    • На GOG версии 83148 не работает(
      Ошибка та же — “Невозможно связаться с сервером и проверить подлинность вашего модуля”
    • @vadik989 да, с 480 это я вообще попутал .   В раза 2 слабее наверное.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×