Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Hitman 3

010145-1.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Kirill94 сказал:

мучение было без русского языка  играть в январе

Ну а кто торопил? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, DrakoshKa Furry сказал:

кому мне написать, чтобы в будущем, вместо имени в спонсорах вписывали мой ник в сети? Просто не хочу лишний раз светить)

Повезло вам, что бету обновим из-за проблем с “паролем” :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот сегодня удивило на самом деле. Давно уже хожу по городу как 47-й. И к очень редким примерно раз в пол года обращением внимания на меня привык. Но стоило зайти в школу (Старшую в 1 класс записывал) На перемене от меня взгляд вообще не отводился, и по всюду шептания. Хитман... Хитман… Хитман… 
Так и хотелось сказать им “Теперь и на русском могу поговорить” :):):) 

ну ладно, если по делу, то всех персонажей в блоке, записал. Сегодня доредактировать не успею. завтра думаю закончить с блоком и начать хотя б подземную лабораторию Ройз. 

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Deleteller сказал:

Вот сегодня удивило на самом деле. Давно уже хожу по городу как 47-й. И к очень редким примерно раз в пол года обращением внимания на меня привык. Но стоило зайти в школу (Старшую в 1 класс записывал) На перемене от меня взгляд вообще не отводился, и по всюду шептания. Хитман... Хитман… Хитман… 
Так и хотелось сказать им “Теперь и на русском могу поговорить” :):):) 

Тоже что ли побриться, галстук красный с белой рубашкой под костюм, штрихкод маркером чёрным нарисовать и в банк. Да не… херня какая-то :laugh:

9 минут назад, Deleteller сказал:

всех персонажей в блоке, записал. Сегодня доредактировать не успею. завтра думаю закончить с блоком и начать хотя б подземную лабораторию Ройз.

Спасибо, товарисч :dance4:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Товарищи, дайте пожалуйста ссылку на Update 3. Игра отказывается запускаться с руссификатором на версии 3.10

 

18 минут назад, Deleteller сказал:

И проблемы остались позади,

ИОИ могут у меня отсосать разве что. Лично я готов смириться с проблемами пиратки, но гандонам этим я ни копейки теперь не дам. И вот почему.

В Абсолюшин, где у меня было куплено все ДЛС, отключили режим “Контракты”, и теперь все купленные шмотки нельзя использовать, по факту их нет вообще. Я понимаю, что это связано с какими-то разборками разрабов и издателя, но это мои проблемы? Я деньги заплатил, а меня просто кинули. Могли бы сделать контракты в офлайн режиме, чтобы я мог проходить игру в желаемых костюмах и с теми пушками, что я сам выбираю. Но нет. Это просто натуральное кидалово. Даже странно, что никто из именитых обзорщиков на ютабе не подымал эту тему у себя на канале.
Это во-первых.

Во-вторых.

Выходит очередной “сезон” Хитмана без локализации на русский язык для региона, где игра достаточно популярная. Но разработчики, судя по всему, так не считают и на финансовую выгоду в СНГ не рассчитывают. Окей. Если вам не интересны мои деньги, то я их с удовольствием отдам переводчикам, которые на энтузиазме сделали чужую работу.

Так что, выбор очевиден. Платить 1.5к мудакам, которые не считают меня за клиента, или отечественной команде переводчиков, которые тут же вызвались на помощь фанатам?
 8bfe212cbd5c.jpg

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, bartsimpson1 сказал:

Товарищи, дайте пожалуйста ссылку на Update 3. Игра отказывается запускаться с руссификатором на версии 3.10

 

ИОИ могут у меня отсосать разве что. Лично я готов смириться с проблемами пиратки, но гандонам этим я ни копейки теперь не дам. И вот почему.

В Абсолюшин, где у меня было куплено все ДЛС, отключили режим “Контракты”, и теперь все купленные шмотки нельзя использовать, по факту их нет вообще. Я понимаю, что это связано с какими-то разборками разрабов и издателя, но это мои проблемы? Я деньги заплатил, а меня просто кинули. Могли бы сделать контракты в офлайн режиме, чтобы я мог проходить игру в желаемых костюмах и с теми пушками, что я сам выбираю. Но нет. Это просто натуральное кидалово. Даже странно, что никто из именитых обзорщиков на ютабе не подымал эту тему у себя на канале.
Это во-первых.

Во-вторых.

Выходит очередной “сезон” Хитмана без локализации на русский язык для региона, где игра достаточно популярная. Но разработчики, судя по всему, так не считают и на финансовую выгоду в СНГ не рассчитывают. Окей. Если вам не интересны мои деньги, то я их с удовольствием отдам переводчикам, которые на энтузиазме сделали чужую работу.

Так что, выбор очевиден. Платить 1.5к мудакам, которые не считают меня за клиента, или отечественной команде переводчиков, которые тут же вызвались на помощь фанатам?
 8bfe212cbd5c.jpg

Как мило. Это хорошо что ваше мнение непоколебимо. Уважаю!
Сам был в шоке когда узнал что не будет Русских субтитров. Наткнулся на форум, предложил помощь. Не отказали. Вот и делаем вам перевод чтоб было приятно играть. Перевод будет закончен, но пока он в бете. Поймите правильно, это занимает много времени. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а везде еще редактировать нужно во всех миссиях или как это вообще происходит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Kirill94 сказал:

а везде еще редактировать нужно во всех миссиях или как это вообще происходит?

Везде наверное. 4 локу точно. Я доведу её до логического финала. просто не сразу.
Вроде все локации кроме 5 последней разобрали. (Разобрали в смысле взяли на разбор по персонажам, чтоб потом верно перевести) 

Изменено пользователем Deleteller

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Kirill94 сказал:

везде еще редактировать нужно во всех миссиях

Конечно (статус “бета” как бы намекает).

16 минут назад, Kirill94 сказал:

как это вообще происходит?

В идеале непосредственно при прохождении, дабы видеть контекст и обстановку.

Весь процесс перевода отлично описан у тех же толмачей — [Переводы изнутри] Толмачьи трудности (посчастливилось немного поработать с их первоначальным составом).

Цитата

Второй этап — сам перевод. Здесь из негативных сторон отметим риск неорганизованности (если к работе допускаются все желающие): кто-то может напереводить так, что бедный редактор почувствует нехватку матерного словарного запаса; где-то у любителей может не хватить запала (ай, и так сойдет, другие доделают, я переведу понравившийся мне момент, да и хватит); а еще если сам текст игры состоит из фраз, раскиданных по файлу в случайном порядке, то предстоит веселье по поиску всего этого дела в игре — и естественно, половина людей может не захотеть этим заниматься. Второй минус, отчасти уже упомянутый, — падение мотивации и отсутствие дедлайна. Хорошо, когда идет хайп и на подъеме и команда, и подписчики: текста не так уж много, работа спорится, все заинтересованы.

 

11 минут назад, Deleteller сказал:

Везде наверное

Не “наверное” :D Я уже, начиная с первой главы, правки вношу. Дальше больше. Хронология реально помогает :)

Изменено пользователем CyberBear

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 часов назад, bartsimpson1 сказал:

Выходит очередной “сезон” Хитмана без локализации на русский язык для региона, где игра достаточно популярная. Но разработчики, судя по всему, так не считают и на финансовую выгоду в СНГ не рассчитывают. Окей. Если вам не интересны мои деньги, то я их с удовольствием отдам переводчикам, которые на энтузиазме сделали чужую работу.

Так что, выбор очевиден. Платить 1.5к мудакам, которые не считают меня за клиента, или отечественной команде переводчиков, которые тут же вызвались на помощь фанатам?

Ситуация конечно неприятная, но без самой игры не было бы и перевода, я так считаю. А уж какие там у них причины были не делать русскую локализация я не знаю. За поддержку спасибо :)

 

X1nDxO6.png

bbeexui.png

GhNcsRi.png

jDLk6Xj.png

N8FyICT.png

oj9hVDj.png

qoGXFEO.png

tU8tCTg.png

OFhg2zu.png

hQIkVPz.png

LThcuK6.png

b5MEYNC.png

lIldQJw.png

MgjQMZ8.png

ya5Uqlt.png

U36xzTP.png

HFmuYsz.png

cgiWM4M.png

Изменено пользователем CyberBear
Пополнил список
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, CyberBear сказал:

Тоже что ли побриться, галстук красный с белой рубашкой под костюм, штрихкод маркером чёрным нарисовать и в банк. Да не… херня какая-то :laugh:

Спасибо, товарисч :dance4:

Кинул еще 400 руб :) В копилку.

Лично я считаю, нужно наказывать рублем Разработчиков которые отказываются выпускать игры с Русским переводом.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, bartsimpson1 сказал:

Товарищи, дайте пожалуйста ссылку на Update 3. Игра отказывается запускаться с руссификатором на версии 3.10

 

ИОИ могут у меня отсосать разве что. Лично я готов смириться с проблемами пиратки, но гандонам этим я ни копейки теперь не дам. И вот почему.

В Абсолюшин, где у меня было куплено все ДЛС, отключили режим “Контракты”, и теперь все купленные шмотки нельзя использовать, по факту их нет вообще. Я понимаю, что это связано с какими-то разборками разрабов и издателя, но это мои проблемы? Я деньги заплатил, а меня просто кинули. Могли бы сделать контракты в офлайн режиме, чтобы я мог проходить игру в желаемых костюмах и с теми пушками, что я сам выбираю. Но нет. Это просто натуральное кидалово. Даже странно, что никто из именитых обзорщиков на ютабе не подымал эту тему у себя на канале.
Это во-первых.

Во-вторых.

Выходит очередной “сезон” Хитмана без локализации на русский язык для региона, где игра достаточно популярная. Но разработчики, судя по всему, так не считают и на финансовую выгоду в СНГ не рассчитывают. Окей. Если вам не интересны мои деньги, то я их с удовольствием отдам переводчикам, которые на энтузиазме сделали чужую работу.

Так что, выбор очевиден. Платить 1.5к мудакам, которые не считают меня за клиента, или отечественной команде переводчиков, которые тут же вызвались на помощь фанатам?
 8bfe212cbd5c.jpg

Скинул бы раньше, да весь погружен в редактуру, не всегда есть возможность заглянуть на форум.

Изменено пользователем SaInT-PaDre

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, SaInT-PaDre сказал:

Скинул бы раньше, да весь погружен в редактуру, не всегда есть возможность заглянуть на форум.

Правильно, лучше не отвлекаться лишний раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня у одного процентов 80 диалогов в игре  — на английском? Даже сюжетных.. Русский я увидел разве что в заставках.. 

Изменено пользователем Artemy Raichev

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Nightgrowler
      Здравствуйте, ищу способ портировать локализацию игры Brutal Legend с XBOX 360 на PS3.
      В папке игры USRDIR\Packs\PS3\ нашел следущие файлы:
      Loc_enUS.~h, Loc_enUS.~p весом 5 кб и 5,62 мб соответственно.
      В аналогичной папке версии игры под бох есть те же файлы только с немного другим весом. Архив с этими файлами, которые, как я предполагаю, отвечают за текстовую локализацию игры.
      Может ли кто либо посоветовать как\ чем открыть эти файлы и как адаптировать боксовские под PS3?
    • Автор: Борис Люд
      В связи с прохождением 10 части серии игр Rance вспомнилась 5. Обычно про неё не впоминаешь, как что-то хорошее, но тем не менее. Игра есть. Перевод к ней был. Но вот вдруг его нет. Перевод от Храма Авалона стал недоступен, а найти альтернативу для его скачивания невозможно. Обращаюсь к завсегдатаем, может кто поделиться сохраннённым наследием? Личное обращение к переводчикам не помогло, там всё глухо.



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Amigaser А он должен подходить к стимовской версии игры? Попробовал на двух разных девайсах, после замены файла игра перестаёт запускаться без каких -либо видимых ошибок(
    • Хмм, нынче наткнулся на картинку современного складного кресла для рыбалки и вполне на полном серьёзе несколько минут рассматривал его в качестве компьютерного кресла. Ну а что: есть несколькоуровневая полка с бортиками, которая подойдёт для бутеров с чаем, есть отсек, подходящий для геймпадов, в который можно закинуть до кучи ещё и беспроводную мышь при желании, есть регулировка спинки, наклона сидушки через высоту ножек. Поддержки поясницы разве что нет, это да. Но что-то мне подсказывает, что в плане эргономичности как минимум не хуже “игровых” кресел ,если не лучше даже. Нет колёсиков? Ну это и минус и плюс — как минимум кресло плотно стоит без риска чертыхнуться с него куда-нибудь (да, я умудрялся повалить кресло на колёсиках при перекате между ковром и линолиумом при моих “ровных” полах с протёртым линолиумом, прикрытым ковром, потом долго и серьёзно размышлял на тему, а если бы там был в это время я сам).
    • @MihaT и кто ж тебе доктор?) Автор тут: Как альтернативный вариант, скачивай сборку из сети. Убираешь оттуда кряки и кидаешь в папку с игрой с заменой файлов. Потом накатываешь русификатор, проверяешь работоспособность. Если всё ок, то делаешь архив  этой версии и играешь дальше. Стима такой вариант устраивает, главное, чтобы кряков не было, достижения и прочее будут работать.
    • Начинайте с Питона это он негодяй такой начал тут без спойлеров трындеть  Хотел ему еще вчера по шапке за это надорвать но чет лень было.)
    • Хочется пожелать долгих лет жизни тому крупному донатеру, дай бог ему дождаться выхода перевода). И понять бы, для чего дразнили костью голодную собаку = вели эти стримы с недоделанным переводом. Ну это странно, как выпускать перевод в недоделанном состоянии - это не дело, а как стримить все это хозяйство - нате вам пожалуйста. 
    • *заряжает минусатор для отстрела спойлерастов и посматривает на Даскера*
    • Я вот смиренно жду, но есть нюанс. Последние года три развивается артроз кистей рук. Думаю если и дождусь, то джойстик в руках уже не удержу… 
    • Спойлер, Даскер, спойлер тыкай. А то тут есть люди, которые не играли и изо всех сил пытаются хоть что-то оставить непознанным до игры.
    • посмотрел видос он тот ещё лихач. и себя убил и пассажира. земля пухом. титанфалл 2 очень шикарная игра.
    • В декабре 2025-го в стим-версии вышел патч добавляющий два языка, из за чего игра с установленными файлами русского перевода версии от 27.11.2025 не запускается. Очень надеюсь на адаптацию перевода под декабрьский патч игры. Спасибо.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×