Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

5 минут назад, Ленивый сказал:

... слово “еб*ть” можно перевести на другие языки  очень сильно по разному и в зависимости от контекста оно может стать не матерным...

yFuKN_Ll3AI.jpg

Можно. Богатства языка никто не отменял)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
51 минуту назад, UniversalUser сказал:

Ещё раз: я не против мата, но там, где он необходим по контексту. А не просто, если есть данное слово, оно просто обязано быть ненормативным)

Ну то есть сценаристы и режиссеры задумали что там должен быть мат, а вы уверяете что если можно смягчить то пусть будет не мат и вам плевать, что по изначальной задумке там мат. 

 

1 час назад, UniversalUser сказал:

Верно, но не всегда матом.

У вас с головой проблемы. Вы согласились, что это слово нецензурное, но говорите что оно не мат.... Вы хоть понимаете что мат и нецензурное это слова синонимы? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, Bkmz сказал:

Вы хоть понимаете что мат и нецензурное это слова синонимы? 

Понимаю, но способ выражения разный)

Изменено пользователем UniversalUser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, Bkmz сказал:

Ну то есть сценаристы и режиссеры задумали что там должен быть мат, а вы уверяете что если можно смягчить то пусть будет не мат и вам плевать, что по изначальной задумке там мат. 

Всё ровно наоборот)

Перечитайте о чём я писал сначала. По задумке всё норм, а не лепить там, где его нет, как раз по задумке.

Изменено пользователем UniversalUser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, SerGEAnt сказал:

Озвучки нет, но мы ее ждем :)

К весне, может, и сделают. Или даже к лету, если судить по текущим крупным проектам. Если также бодро сборы будут проходить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь что в том файлике lang_ru_voice.archive, не намного меньшего размера побратимов из других локализаций, которые я вижу среди файлов DLC и в самом деле содержится русская озвучка, хотя бы частичная, а не какая-то добивка пустого места английскими файлами. Скрестили пальчики :)

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Haoose сказал:

Скрестили пальчики

20230919004049.jpg

эх… а счастье было так близко…

Хотя меня обнадеживает вот это:

20230919004506.jpg

Теперь главное, чтобы согласились актеры оригинального дубляжа.

Изменено пользователем Horton2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Качество дубляжа, дело очень субъективного характера, т.к на это влияют актёры дубляжа (их соответствие персонажу- актеру озвучания оригинала, в частности), липсинг, и конечно же, качество перевода. В основной игре, лично мне, откровенно не понравился подбор актёров озвучания, а после того, как на сцену вышел Киану Ривз, в роли Джонни Сильверхенда, я с лёгким сердцем поставил английскую  озвучку, и … начал игру сначала, с русскими субтитрами, разумеется. Не пожалел ни разу.

Вполне возможно, что умельцы не подведут, и сделают достойную “любительскую” озвучку к Phantom Liberty. В любом случае, если будут варианты, это всегда хорошо.

 

 

Изменено пользователем A Free Man

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 часа назад, Horton2014 сказал:

 

Теперь главное, чтобы согласились актеры оригинального дубляжа.

Ивлеева, Элджей…  во сколько это… лямов в 10 встанет? Не будет таких денег, и соответственно этих “великих” актёров дубляжа.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, piton4 сказал:

лямов в 10 встанет?

Ребята актеры прекрасно понимают, что работать будут не на крупную компанию типа CDPR, а на обычных, простых, игроков. Я не думаю, что они будут ломить цену… Тем более, как говорил сам Егор, на стриме — он очень хотел озвучить это дополнение, так как ему очень нравится эта игра.

Тем более им не нужно будет переводить полноценную игру, так как это лишь ДОПОЛНЕНИЕ. Я не думаю, что там очень много текста. Это вряд ли… Вы можете ради примера сравнить объем файлов озвучки оригинальной игры и объем новых файлов озвучки в дополнении и увидите разницу.

Изменено пользователем Horton2014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если в либерти не будет русской озвучки то основу придется играть на инглише дабы уши себе не сверлить от непривычности перехода языка и голосов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, FanLadva сказал:

если в либерти не будет русской озвучки

Её не будет. Вчера уже подтвердили, что в архиве, который нашли в дополнении, на самом деле озвучка из основной сюжетной компании, и добавлена она туда, чтобы не ломать игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, piton4 сказал:

Ивлеева, Элджей…  во сколько это… лямов в 10 встанет? Не будет таких денег, и соответственно этих “великих” актёров дубляжа.

А их персонажи будут иметь реплики в дополнении? Новые персонажи там будут, это факт. А насколько твм будут задействованы персонажи  оригинальной игры - большой вопрос. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, piton4 сказал:

Ивлеева, Элджей…  во сколько это… лямов в 10 встанет? Не будет таких денег, и соответственно этих “великих” актёров дубляжа.

Им такие бабки — нахер. Вполне можно подобрать очень похожие голоса..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight

      Метки: Открытый мир, Супергерои, Приключенческий экшен, По комиксу, 3D-платформер Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: TT Games Издатель: Warner Bros. Games Серия: WB Games Дата выхода: 22 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1464 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ранний доступ не надо любить, ранний доступ надо переждать. Какая разница между “игра выйдет в апреле 2027” и “игра выйдет в раннем доступе в июне 2026, а ты можешь её купить после релиза в апреле 2027”? Сидишь, так же ждёшь, тестировщиком за свои деньги не работаешь.
    • у него в облаках северная часть от деревни а тропа к болоту через небольшой мостик на юге вроде открыта, там кстати в самой первой деревне есть спрятанный троль в пещере если спуститься и идти вдоль реки, но где точно не помню.)
    • Точно, точно… Руны! Но на скрине у него болота в облаках. Или я не туда смотрю?   Эх ты! Далеко пробрался. Я только кладбище открыл, так уже 13 часов наиграл.
    • Добрый день!
      Занимаюсь уже 2 неделю переводом Legends 19.3.24
      За основу взял существующую версию перевода  Legends 19.1.47, адаптирую под изменения и перевожу новые блоки
      Сейчас большая часть уже готова, но возможны и косяки в переводе.
      + нужно будет еще новые файлы перевести, но их думаю не так много будет.

      В планах попробовать закончить на выходных этих (либо до конце след. недели), и догнать сразу до крайней обновы (сейчас 19.3.27)
      Хотел бы поделиться с обществом, с кем мне связаться?
    • Так дело в том что там по другому пути через сломанный мост не пройти пока не сходишь к бабке, после чего голубая леди перестанет тебя боятся и даст руну времени с помощью которой уже можно восстановить мост и пройти к королю скелету.)  я игру забросил после 3го босса  с 2мя копьями.
    • @MaxysT не любитель и не сторонник раннего доступа, сильно падает вера в проект. Делаю иногда исключения, вот Breathedge 2 жду не смотря на ранний.
    • А может кто-нибудь подсказать как установить на стим деке? На ПК без проблем встали...) Ну или что там прописать в свойствах запуска мб?
    • А на скрине у тебя, вроде не открыта лока — в облаках, поэтому и решил, что ещё не был.   Маловато боссов. Я пока одного встретил перед кладбищем — неубиваемого, где пришлось с ребёнком возиться. И то, насколько понял, если забить на судьбу ребёнка, можно уйти с локи без финального боя, то есть босс опциональный.  Спасибо за предложиху. Не. С этого хостинга, тоже картинка не подтягивается в пост.
    • Зачем? Висит в вишлисте, потом инфа придёт о релизе и можно покупать. Хотя, с Героями новыми не прокатило — купил и жду релиза.
    • по идее можно отсылаться к рун фактори Вики
      что бы имена в оригинале совпадали.
      но я так понял что многие включая меня играли в английскую версию и имена тоже привыкли к переводу с ингриша.
      прошлые части также на английском имели свои нюансы и на сколько помню и в третьей части было упоминание Вентусвила а не Сельзавид.

      тут думаю только особым ценителям подобное было бы критичным.
      хотя и правда интересно было сейчас полистать и узнать как они звучат в оригинале)
       
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×