Jump to content
Zone of Games Forum
james_sun

Китайские игроки разбомбили Monster Hunter: World в Steam из-за шутки в фильме

Recommended Posts

001255-leaked-monster-hunter-movie-trail

3 декабря у игры было всего 17 отрицательных обзоров на площадке. Однако на следующий день их число перевалило за 1700.


Журналисты обратили внимание на появление у Monster Hunter: World множества негативных отзывов в Steam всего за один день.

001255-leaked-monster-hunter-movie-trail

3 декабря у игры было всего 17 отрицательных обзоров на площадке. Однако на следующий день их число перевалило за 1700.

Судя по самым отзывам, это негодуют китайские игроки — их не устроила прозвучавший в фильме диалог между солдатами: « – What kind of knees are these? — Chi-knees». Это созвучно с фразой: «Chinese, Japanese, dirty knees — look at these?», которая считается расистской. В основном китайские пользователи отмечают, что игра хорошая, но вот фильм плох из-за этой самой шутки. 

Capcom поспешила откреститься от картины, заявив, что к производству она не имеет никакого отношения. Первоначально фильм планировалось отозвать из кинотеатров Китая, дабы удалить злосчастную сцену, но затем стало известно, что «Охотников на монстров» в стране официально запретили.

Share this post


Link to post

До узкоглазых тоже современные тренды добрались!

Share this post


Link to post
Цитата

Судя по самым отзывам, это негодуют китайские игроки — их не устроила прозвучавший в игре диалог между солдатами

кого? чего? в игре? нужен фикс или я чего-то не понимаю.

по сабжу, конечно, грустно когда подобные треш поделки портят репутацию хорошей игре

  • Downvote 1

Share this post


Link to post
Только что, Fantasy009 сказал:

по сабжу, конечно, грустно когда подобные треш поделки портят репутацию хорошей игре

по сабжу, для многих сама игра тот ещё треш:D но может как раз фильмец и окажется интересным..

  • Upvote 3
  • Downvote 6

Share this post


Link to post

Тут другое интересно,это каким долбюоклюем надо быть что бы делать ставку на рынок КНР и пропустить такое..это просто феерический  @@@@ 99 лвл.

Edited by edifiei
  • Like (+1) 1
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Стоит отдать должное, шутка и правда неудачная. Можно было бы что-то пооскорбительнее придумать.

Напимер: В свете последних событий, я на всякий случай обхожу стороной не только китайцев, но и тех, кто просто щурится.

Или: Один китаец рассказывает:
- Сизу, пью цяй, стуцят. Открываю дверь, входят и спрасивают: "Ты за Мао или за Сяо?" "За Мао". Сняли станы, надавали. Опять сизу, опять пью цяй, опять стуцят.
Опять спрасивают: "Ты за Мао или за Сяо?" "За Сяо". Опять сняли станы, надавали. Опять сизу, пью чай, опять стуцят. Открываю, снимаю станы, входят гости.

Так что я на стороне китайских игроков в этот раз. Шутка плохая.

Edited by systemus
  • Haha (+1) 1

Share this post


Link to post

Шутка настолько дебильная, что непонятно, как такое родилось и прошло в финал.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
1 час назад, NerFthis сказал:

До узкоглазых тоже современные тренды добрались!

Да они сами их и пропагандируют для “заграницы”, у них с демократами — один кошелёк, шутка неприятная, но чтобы не быть “терпилами” — теперь у всех самурайская “честь”, и все “воюют” с пропагандой, которая сейчас и близко не такая как во 2 мировую, уж лучше терпилой побуду.

Share this post


Link to post

В этом мире все еще много чувствительных дебилов. Даже если это неудачная шутка не нужно забывать главное: ЭТО ВСЕГО ЛИШЬ НЕУДАЧНАЯ ШУТКА!!!  Что-то в последнее время все начали повально посягать на свободу слова.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Считаю идею фильма про попаданцев из нашего мира в сам по себе достаточно дебильный мир монстров полностью дебильной, сожалею китайцам, что от дебильной шутки они обиделись на дебильный фильм, заранее извиняюсь, что в принципе упоминаю слово “дебил”, что может оскорбить дебилов, но все же:

 

  • Upvote 2

Share this post


Link to post

То есть китайцы сами привязали эту хоть глупую, но невинную шутку, к вот этой вот оскорбительной фразе про китайцев, японцев и грязные колени? Поскольку, как я вижу, между ними ничего общего нет, и одно к другому не отсылает, но если захотеть, то можно конечно увидеть и обидеться, что китайцы и сделали.

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

А это все звучало бы “на русском”? Из-за чего весь сыр бор?

Share this post


Link to post

возможно у пошутейки имеется какой-то мразотный подтекст. Но каким образом оно попало в кинотеатры Китая...

Share this post


Link to post
7 часов назад, Riki6462 сказал:

В этом мире все еще много чувствительных дебилов. Даже если это неудачная шутка не нужно забывать главное: ЭТО ВСЕГО ЛИШЬ НЕУДАЧНАЯ ШУТКА!!!  Что-то в последнее время все начали повально посягать на свободу слова.

Это так, но не стоит забывать что твои права заканчиваются там, где начинаются права другого человека. Поэтому все зависит от того с какой стороны смотреть. Если ты посчитал что тебя оскорбили ты можешь обратиться в суд (не для нашей Рашки конечно), поэтому с точки зрения других народов, а именно Китайцев, то что их называют узкоглазыми уже можно посчитать за оскорбление, итог тот же, он может обратиться в суд. По моему дело не в чувствительности, а в судебной системе. У нас это слова воспринимаются просто словами по причине не рабочей судебной системе в адрес граждан. Они же защищены законом, поэтому с чего они должны проглатывать все если они могут наказать по закону.
 

Edited by hollowslowbeats
  • Downvote 2

Share this post


Link to post

Поддерживаю китайских товарищей. Ну а чо, вон за фейсситтинг бейзджампинг  блекфейсинг значит надо просить прощения на коленях, даже если вы сидите в ю.корее и слыхом не слыхали про такое слово. Или вон в одной европейской стране, в рожденственской традиции, персонаж помошник святого Николая традиционно с намазанной черной рожей, так в свете нынешних тенденций пришлось это дело запретить, а то ж хозяева обидятся. Так что раз за американские комплексы всему миру отдуватся, то пусть и за все прочие. Нужно больше жары, ситуация должны быть доведена до абсурда, нужно чтобы вообще нельзя было ничего сказать, потому как кого-нибудь в мире это оскорбит.

Edited by krnark
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      В десятку за счет скидок вернулись Deep Rock Galactic, Hades и Dying Light Enhanced Edition, а шутер Outriders поднялся на пятое место.
      Valve подвела итоги очередной недели продаж игр и оборудования в Steam.
      Лидером уже в пятый раз кряду стала «выживалка» Valheim, онлайн которой снова начал расти. У отечественного Loop Hero результат куда скромнее, но 50 тысяч онлайна для пиксельного рогалика — более, чем достойный показатель. Игра смогла забраться на второе место всего за три дня.
      В десятку за счет скидок вернулись Deep Rock Galactic, Hades и Dying Light Enhanced Edition, а шутер Outriders поднялся на пятое место.

      Топ продаж в Steam (28 февраля — 6 марта):
      Valheim Loop Hero Valve Index VR Kit Deep Rock Galactic Outriders Tale of Immortal Hades Baldur’s Gate 3 Counter-Strike: Global Offensive — Операция «Сломанный клык» Dying Light Enhanced Edition
    • By james_sun
       
      Отечественная студия Four Quarters похвасталась показателями рогалика про временную петлю Loop Hero.
      Отечественная студия Four Quarters похвасталась показателями рогалика про временную петлю Loop Hero.
       В частности, компания сообщила, что за сутки с момента релиза (4 марта) в игре побывало более 150 тысяч человек. Пиковый онлайн составил почти 37 тысяч пользователей.
      Кроме того, разработчики обратили внимание, что в данный момент пользовательский рейтинг проекта в Steam составляет 96% на основе почти полутора тысяч отзывов.
       

  • Featured

  • Последние сообщения

    • “Вирм” (оно и на английском так же читается) на самом деле довольно распространённый термин в фэнтези который существовал (и существует) ещё в первых бестиариях DnD. Из “современных” игр они встречаются в ВарКрафте, Pillars of Eternity, если не ошибаюсь то и в Dragon Age были. Чаще всего это либо драконоподобные существа, либо молодые несозревшие драконы. У меня лично вирм крепко ассоциируется с крылатым змеем. Если я правильно помню, то в игре есть место “Палец вирма” (где встречаешь Крумра?), так что это либо каламбур, либо тут вирм это что-то у чего есть пальцы и не обязательно Змей. На самом деле если послушать озвучку игры, стримы или видео разработчиков где они разговаривают о игре, то они произносят в 90% случаев как читалось бы на английском.
    • Ой, ну не надо. Жили бы как раньше и жили. Не помню чтобы кто-то жаловался в нулевых на то, как же плохо живется ПК боярам. Стим дал лишь возможность собирать тот же самый воздух “лицензионно”, а мотивировал коллекционированием иконок с ачивочками(многие меня окружающие покупают на распродажах давно пройденный хлам, дабы иконок было побольше, а играют в пиратские репаки). Плюсы конечно от этого появились. Локализаций к примеру стало больше, но опять таки, далеко не в каждой игре...
    • У нас просто сравнительно мало выходит толковых игр, всё больше дерьмо донатно-мобтильно-онлайновое. А так то игрушка как игрушка, не дно но и не шедевр. Да и с ностальгией перегнули, слишком бедная палитра и перебор с пикселизацией
    • Выполнено оч круто
    • Ты в курсе что такое форум или совсем дикий? Насчёт пуков перечитай что ты тут настрочил Не нравится критика — пиши что то более адекватное. И что для тебя умное? Про царя излагать конечно не буду ничего Возможно, но активное развитие лицензии у нас пошло с дисков. Времена 1с,буки,акеллы и т.д. лицензию мог себе позволить каждый, потому и покупали. Стим ввёл региональные цены чем ещё больше подтолкнул к лицензиям. Лучше 10 людей купят за 25% чем никто не купит за 100% А щас регионалки дохнут, игры ААА уже начинают заходить в раздел “элитных” развлечений и ес-но статус лицензии сильно упал в глазах потребителя.   
    • Я потом напишу отдельное сообщение про имена, ну вдруг кому интересно. В том числе и про те два типа-на-ирландском записанные. Вы оборжётесь, что там на самом деле оказалось… А сейчас у меня вопрос к залу. По поводу одного слова я категорически не схожусь с Татьяной, которая вместе со мной словарь переделывает (больше никого сейчас в переводе нет, если захотят вернуться, сюприз им будет, не узнают словарь...) Wyrm. Слово древнеанглийское, в современном английском ему соответствует worm, в древнеисландском ormr. Означает “червь” либо “змей”, английский викисловарь говорит, что речь о морском змее или змееподобном драконе, и даёт внизу статьи ссылку на статью о Ёрмунганде. Ну то есть, в общем-то, слово означает того змея, который в игре Serpent, когда он как действующее лицо; а в топонимах он Wyrm (Wyrmscale Mountains, Wyrmtoe). По правилам транскрипции с древнеисландского он Вюрм. С древнеанглийского — тоже. Я с большим трудом нашла на эту тему хоть что-то, но нашла: в переводе “Видсида” упоминается персонаж по имени Вюрмхере (в оригинале Wyrmhere), это имя соответствует древнеисландскому Ormarr. То есть и происхождение у имени то самое. В общем, по всему получается Вюрм. И звучит хорошо, вполне в духе имён из каких-нибудь саг, “ю” там много в тех местах, где с английского будет “и”. Но Татьяна говорит, что в фентези-сеттингах бывают какие-то “вирмы” (это так на русский перевели wyrm, от большого знания языков, видимо, и в те же, видимо, времена, когда human race стало “человеческой расой”, а robe на волшебниках робой). И что вроде как все привыкли к такому переводу и этих вирмов знают. Я это слово слышу впервые, хотя не сказать чтобы мало компьютерных игр в жизни видела, да и фэнтези кое-какое читала. Поэтому я засомневалась, так ли много этих “всех” и настолько ли слово “вирм” ушло в народ, чтобы ради него перевод корёжить и отказываться от привкуса древнескандинавщины, который есть в вюрме. Я за аутентичность, по крайней мере там, где она есть в оригинале (а не там, где авторы фигачат по мотивам скверно понятого ирландского какой-то бредовый абырвалг, как произошло с именами тех двух конерождённых, — там и у переводчиков руки развязаны, я считаю). Но вдруг я чего-то не знаю и всё прогрессивное русскоязычное человечество знает и любит вирмов, одна я не в курсе. Кто на эту тему подписан — оставьте комментарий, а? Знаете вы вирмов или впервые слышите? Хотите их видеть на карте игры или нет? (Не, есть ещё вариант перевести по-старинному, Змий — но, во-первых, есть Serpent и не надо бы с ним путать; а во-вторых, со змием у народа, подозреваю, одна ассоциация — зелёный змий. Так что не стоит.)
    • Вы забываете про следствия борьбы с ним. Во многом благодаря этому вы можете сейчас утверждать, что пиратство не оказывает сильного влияния. Вот я об чём. Индустрия выжила благодаря, кстати, той же Valve, давшей миру Стим. Габен верно говорил, что отсутствие денег не главная причина пиратства. Сервис и удобство приведут людей к лицензии. И оказался прав. Без цифры индустрия бы была крайне бедной.
    • А ты как представляешь по другому? Сделать прямо отдельный язык и вынести его в меню выбора?
  • Recent Status Updates

    • Frost-Nick  »  ZeRoNe

      Готовь комп, нас ждут импульсные винтовки.
      · 0 replies
    • shingo3

      Есть место для всего, и всему своё место.
      · 0 replies
    • dragon_men001  »  SerGEAnt

      Здравствуйте! Не так давно вышел гигантский бесплатный мод для Fallout: New Vegas - The Frontier/Фронтир. По размеру, он как основная игра, если не больше. Как многие пишут “Frontier можно считать полноценной уникальной неофициальной игрой серии Fallout.” 
      И хотелось бы узнать, такие проекты переводите на русский? 
      · 2 replies
    • MadMixa81  »  DynaMan

      плюс
       
      Knights of Pen and Paper +1 Deluxier Edition
      · 0 replies
    • MadMixa81  »  DynaMan

      Даров.
       
      Есть
      Ashes of the Singularity: Escalation Edit     Нет Нет     Canyon Capers Edit     Нет Нет     Puzzle Chronicles Edit     Нет Нет     Huntsman - The Orphanage Halloween Edition Edit     Нет Нет     Three Dead Zed Edit     Нет Нет     Warhammer 40,000: Sanctus Reach Edit     Нет Нет     RollerCoaster Tycoon Classic Edit     Нет Нет     Redeemer Edit     Нет Нет     Mages of Mystralia Edit     Нет Нет     DiRT Rally 2.0 Edit     Нет Нет     Little Inferno Edit     Нет Нет     And Yet It Moves Edit     Нет Нет     Divine Divinity Edit     Нет Нет     Beyond Divinity Edit     Нет Нет     Toki Tori 2+ Edit     Нет Нет     Tiny Troopers Edit     Нет Нет     Evergarden Edit     Нет Нет     11-11 Memories Retold Edit     Нет Нет     Regular Human Basketball Edit     Нет Нет     Fluffy Horde Edit     Нет Нет     Sword Legacy Omen Edit     Нет Нет     My Time At Portia Edit     Нет Нет     Shenmue I & II
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×