Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сравнение русской и английской озвучек в Cyberpunk 2077

Рекомендованные сообщения

105339-maxresdefault.jpg

Cyberpunk 2077 выйдет 19 ноября — игра уже ушла «на золото».


В сети появилось наглядное сравнение русской и английской озвучек в Cyberpunk 2077. В частности, речь о мужской версии Ви и о Джуди.

Именно к последней фанаты высказывают большинство претензий. Якобы русская актриса (Ингрид Олеринская) не справляется с ролью.

Cyberpunk 2077 выйдет 19 ноября — игра уже ушла «на золото».

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Ленивый сказал:

Каждую фразу надо переделать?

Ну это образно, вот тут то придрались к двум-трем предложениям по сути, и команде надо думать, где с >1000000 слов, где актеры не доиграли, где режиссер или куратор недосмотрел или где англичане “переиграли”))) Как я уже сказал, полноценными будут озвучки, где разработчики конкретно контролируют работу и сами курируют всех актеров дубляжа, говоря им, как правильно работать, в остальных озвучках будут косяки, малой или средней тяжести. И думается мне, разработчики курировали только две озвучки, если вообще не одну.

Правда для рекламного ролика могли бы и постараться, с другой стороны у нас никакого лицемерия. Сразу видно, как будет везде :)

Изменено пользователем DarkHunterRu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
56 минут назад, DarkHunterRu сказал:

Это претензия, если так обратимся к здравому смыслу.

Это была не претензия, просто дополнительный признак, что основной язык, на который ориентировались локализаторы, английский.

12 минут назад, DarkHunterRu сказал:

PS При всем этом я считаю что озвучка вполне нормальная. Все претензии к голосам это субъективно и индивидуально, можно привыкнуть к любым и будет казаться, что персонажу подходит, а недостаток “актерской игры” сильно заметен, только при таких явных сравнениях, когда ты фразу по десятку раз прослушиваешь, а в реальной игре, только если голос будет всегда в одном тоне, тут этого нет

Озвучка, в целом,  нормальная, да. Но честно не понимаю, как некоторые люди не слышат явно плохую озвучку Джуди. Неужели у разных людей настолько разное восприятие речи? В реальной жизни я никогда не встречал чтобы человек заканчивал предложение с одной и той же интонацией. И в реальной жизни такое ассоциировалось бы с какими-то психическими отклонениями. В озвучке же понятно, что Олеринская не справляется с ролью.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, DarkHunterRu сказал:

 или где англичане “переиграли”)))

Хорошо если “англичане”, там можно понять. А вот своеобразные, интересные языки типа польский, французский.. хм финский — там мозг сам интонации доделывает когда слушаешь. Японский это вообще отдельная песня — мне например там вообще две интонации слышатся: они или някают или матерятся:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Roadman Если честно, голос Джуди мне кажется странным в обоих озвучках, пусть у нас и похуже, поэтому я списал это на задумку авторов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Roadman сказал:

В реальной жизни я никогда не встречал чтобы человек заканчивал предложение с одной и той же интонацией. И в реальной жизни такое ассоциировалось бы с какими-то психическими отклонениями.

- ”Здравствуйте, карточка есть? Пакет нужен?” 

Не встречал в жизни людей которых уже всё задолбало?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ленивый Так я о чем, я посмотрел японскую и польскую и не услышал там какого то надрыва в игре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Ленивый сказал:

Не встречал в жизни людей которых уже всё задолбало?

Разве можно так устать, чтобы у человека появились дефекты речи?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Roadman сказал:

Разве можно так устать, чтобы у человека появились дефекты речи?

А где ты услышал дефекты речиo_O Какие конкретно буквы актёры не выговаривают?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 минуту назад, Ленивый сказал:

А где ты услышал дефекты речиo_O Какие конкретно буквы актёры не выговаривают?

Ну может быть нарушение дикции и некорректно называть дефектом речи, х.з., хотя смыслу слов не противоречат. Но повторяю, если человек в реальной жизни будет разговаривать как Джуди, это будет выглядеть очень неестественно и странно. И возможно, не факт, это будет признаком психического расстройства.

edit. И да, дефекты речи, это не только тогда, когда человек не выговаривает буквы.

Изменено пользователем Roadman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Roadman сказал:

Ну может быть нарушение дикции и некорректно называть дефектом речи

Возможно:

Цитата

Дикция — это четкое и внятное произношение

Какие буквы, слова, предложения были не чётко и невнятно произнесены?

4 минуты назад, Roadman сказал:

edit. И да, дефекты речи, это не только тогда, когда человек не выговаривает буквы.

Угу. И какие тогда дефекты ты услыхал?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, Roadman сказал:

Разве можно так устать, чтобы у человека появились дефекты речи?

Попробуй, как-нибудь не поспать суток трое. А лучше, больше) Тогда поймёшь.
Можно, и ещё как. Речь заметно меняется. Kак к слову и от депрессии, той же.

Соре, что влезаю в ваш разговор — я понятия не имею о чём вы. Вопрос зацепил)

Диссонанс, вызывает. Актриса озвучившая Джуди, сама по себе хорошие вокальные данные имеет. Но на эту роль, категорически не подходит. Ну вот не воспринимается этот голос в этой внешности, серьёзно. Ей другие типажи озвучивать надо.
..
Впрочем, там и мужские голоса не очень-то, эм-м-м.. Подходят. Лично я для себя уже решил, однозначно, что с англ озвучкой буду играть)

Это как и сериалы, "литературный" перевод — бр-р-р-р-р!!!!! Мерзость. Вечно они там, понадодумывают, всякой ереси за тебя. ..
Ну, такое.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ленивый Ох, какой ты назойливый. Ладно я почитал, понял что интонации и дикция являются отдельными частями техники речи. Хотя всегда считал, что первое часть второго. Но несмотря на неправильно сформулированную претензию, суть её не исчезает: Джуди озвучена с неестественными интонациями.

18 минут назад, Angry_Seal сказал:

Попробуй, как-нибудь не поспать суток трое. А лучше, больше) Тогда поймёшь.
Можно, и ещё как. Речь заметно меняется. Kак к слову и от депрессии, той же.

Нет, спасибо. Не поклонник таких экспериментов. Но это состояние крайнего истощения, такого я, действительно, никогда не встречал. И такое состояние ни разу не норма. С таким же успехом можно говорить и об алкогольном опьянении, например. А депрессия — это вовсе заболевание, которым занимается клиническая психиатрия.

Но нужно помнить, что вся эта беседа идёт в контексте обсуждения озвучки Джуди.

 

Изменено пользователем Roadman

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Roadman сказал:

Но несмотря на неправильно сформулированную претензию, суть её не исчезает: Джуди озвучена с неестественными интонациями.

А в игре вся носоглотка отстёгивается и заменяется — это неестественно я так считаю. 

Вернулись с чего начали — вкусовщина это всё. Мне нравится, а ты играй с сабами.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, Roadman сказал:

@Ленивый Видимо так, для кого-то брокколи горькие, для кого-то нет.

Ухх, обожаю брокколи) Особенно под сыром! :D

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: tishaninov

      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators.
      Разработчики из EQ Studios выпустили новый и важный патч для вышедшей в октябре прошлого года Scene Investigators. Он направлен на улучшение мироощущения пользователей от игры и взаимодействия с уликами в делах.

      Благодаря мнениям игроков, к которому разработчики внимательно прислушиваются, в итоге за несколько обновлений было добавлено следующее:
      отображение в начале прохождения вводного текста для информирования пользователей о сути игры; два режима игры: «Детективный» и «С подсказками», которые разграничивают сложность изучения дел; в режиме с подсказками добавлен список улик для каждого дела; отображение дополнительных материалов по каждому сценарию в деле «4-й этаж» после его полного прохождения; добавлены / изменены подсказки в последнем деле «Ссора в особняке Хьюз», введен дополнительный вопрос (чтобы еще больше помочь игрокам в процессе расследования). изменена система оценивания (теперь для прохождения экзамена и открытия бонусного дела нужна оценка "А"); добавлено предупреждение при переназначении клавиши в настройках управления; прочие улучшения и исправления различных багов. Вместе с тем, этот патч можно назвать релизом русского текстового перевода версии 1.1:
      исправлены выявленные (как игроками, так и самой командой локализаторов The Bullfinch Team) неточности и технические ошибки в первичной версии локализации; добавлена ручная адаптация текста вместо машинной, появившейся при обновлениях проекта после его релиза по решению разработчиков как временная заглушка для нового материала. Разработчики, как и локализаторы, надеются, что теперь проходить «Место преступления» игрокам будет ещё комфортнее и приятнее.
      «Место преступления» - это игра, в которой всё решает дедукция. Внимательно исследуйте окружение, восполняйте пробелы в общей картине и ищите мотивы, даже если на первый взгляд их нет. Выдвигайте предположения, чтобы не стоять на месте во время расследования.
    • Автор: james_sun

      Игра отправит пользователей в путешествие по мрачному фантастическому миру, где человечество оказалось на грани вымирания из-за, как кажется, неизбежного климатического катаклизма, и где лишь в опасном подземном комплексе еще может находиться секрет выживания людей. 
      Издательство ESDigital Games и студия Storm in a Teacup представили подробное видео игрового процесса своего стелс-боевика Steel Seed.
      Игра отправит пользователей в путешествие по мрачному фантастическому миру, где человечество оказалось на грани вымирания из-за, как кажется, неизбежного климатического катаклизма, и где лишь в опасном подземном комплексе еще может находиться секрет выживания людей. 
      Steel Seed выйдет на PC в Steam и Epic Games Store, PlayStation 5 и Xbox Series X/S в конце 2024 года. Дистрибьютором и локализатором проекта в России станет компания Бука.
      Сообщается, что игра недавно приняла участие в различных мероприятиях в рамках фестиваля London Games Festival и попала в его официальный отбор в категории («Международные инноваторы»). Разработчики из Storm in a Teacup подготовили новое видео, позволяющее заглянуть в таинственный комплекс и раскрывающее некоторые из механик игры, включая стелс, модульные улучшения, поиск секретных мест, боевую систему, удаленное управление дроном KOBY и применение его специальных возможностей.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×