Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Цитата

Время новостей! Как вы знаете, мы переводим Persona 5 Strikers. Так уж вышло, что проект привлек к себе внимание, в связи с чем поступали частые просьбы перевести не только игру на русский, но и на великий и могучий украинский. Забавы ради просили, но мы люди серьезные...

Поэтому параллельно с локализацией на русский будет идти перевод и на украинский. На дату выхода это никак не повлияет.

Выпускаем демонстрацию перевода. Вы сами этого хотели.

Просим обратить внимание, что иногда вместо украинских символов типа i появляется звездочка. Мы постараемся это исправить перерисовкой шрифтов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, SerGEAnt сказал:

Это уже не русификатор получается, а укрофикатор

  • Лайк (+1) 1
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, ceidgi сказал:

Это уже не русификатор получается, а укрофикатор

“Ти горiлки бахнув?”:D Слишком англиЦкий юмор для апреля… 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть какие то продвижения? А то за апрель было несколько обновлений статистики, а дальше тишина...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, Dead Squallit сказал:

Есть какие то продвижения? А то за апрель было несколько обновлений статистики, а дальше тишина...

Да есть и продвижения весьма активные. Судя по всему перевод идет бодро.

Если тему почитать, то видно — на 28 апреля было переведено 60%.

При этом —  на 24 марта было переведено 45%,згачит можно прикинуть, что в месяц примерно переводится 15%. Еще нужна редактура перевода, т.е. приходите с этим вопросом где-нибудь в ноябре-декабре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А перевод на русский тоже будет фановым?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Persona 5 Strikers движется по расписанию и до конца лета вы получите демо-версию перевода с полностью готовой и отредактированной первой главой, всеми системными файлами, персонами и лутом. Демка будет для свитча и пк.

https://vk.com/wall-122858626_7969

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Выход демки Persona 5 Strikers и следующей беты Xenoblade Chronicles DE (огромное спасибо тем, кто отправляет все замеченные ошибки в специальную тему, вы классные) немного задерживаются, но мы постараемся уложится до конца месяца. Наш главный техник и лидер команды Валентин, ответственный за эти проекты, слег с короной. Мы всей командой желаем ему скорейшего выздоровления и сильно за него переживаем.

https://vk.com/wall-122858626_8014

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышла демка.

Цитата

Что входит в демо-версию:

  • полный перевод сюжета вплоть до завершения первой тюрьмы;
  • перевод разговоров в городе вплоть до завершения первой тюрьмы;
  • перевод неслучайных разговоров в тюрьме вплоть до её завершения;
  • перевод практически всех предметов, которые можно купить в городе и лавке, а также получить в первой Тюрьме (исключением будут предметы, которые мы не смогли собрать);
  • перевод абсолютно всех Персон, их мифология и фразы при слиянии;
  • перевод системной части, которая встречается до завершения первой тюрьмы (не всё отредактировано);
  • перевод практически всех системных текстур;
  • перевод текстур в городе и тюрьме (включает шутки и опционален при установке);
  • перевод надписей на некоторых видео с английской озвучкой (вставка в видео с японской озвучкой уже будет позже).

Не входит в демо-версию:

  • как уже можно было догадаться, перевод сюжета и всего остального дальше первой тюрьмы;
  • перевод случайных реплик в тюрьме при подъёме предметов, сражениях и прочем (потому что они случайные и их где-то 30к).

Над переводом работали:

  • Техническая часть:
    • Валентин Хамидуллин
    • Алексей Дудкин
    • Андрей "MrComputerRevo"
  • Перевод:
    • Дина Андреева
    • Валентин Хамидуллин
    • Николай Елагин
    • Любовь Корецкая
    • Ефрем Флягин
  • Редактура:
    • Любовь Корецкая
    • Николай Елагин
    • Валентин Хамидуллин
  • Текстуры:
    • Николай Елагин
    • Любовь Корецкая
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 177 951,58 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×