Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

ExclusivE Studio пожаловалась, что сборы на озвучку аниме идут быстрее, чем на их переводы

Рекомендованные сообщения

Никогда не понимал суть подобных претензий и нытья. Что из того, что кто-то зарабатывает больше, чем вы? Нравится вам это или нет, пустые слова и зависть делу не помогут. Здесь дело не в том, что кто-то обкрадывает или подсиживает вас, не в "токсичности" сообщества или неуважении, как считают авторы, а в то, что у ExclusivE Studio есть системные ошибки и проблемы, которые команда не хочет видеть и решать.

Взять хотя бы Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots. Я о переводе узнал совсем случайно на одном из форумов. Может тогда стоит рекламировать свою деятельность более эффективно? После локализации Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty я вообще перестал следить за командой, т.к. ходили слухи, что она распалась. Если вы не держите руку у пульса, нет прямой и постоянной связи с сообществом, то неудивительно, что дела идут так плохой.

Второй же момент — подбор проектов для локализации. Мне, если честно, от ES нужны были только MGS2 и MGS4, а всё остальное, что переводила студия, относится к "анимешности" в той или иной степени, которая и даром не нужна. Я в это играть точно не буду. Может стоит тогда пересмотреть политику, выбирая проекты более интересные широкому кругу геймеров?

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, DedMoroz сказал:

Может стоит тогда пересмотреть политику, выбирая проекты более интересные широкому кругу геймеров?

Который состоит из тебя одного?:D

4 минуты назад, DedMoroz сказал:

относится к "анимешности" в той или иной степени, которая и даром не нужна. Я в это играть точно не буду.

Откуда такая уверенность что “анимешность” разной степени это сильно узкий круг людей?

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, DedMoroz сказал:

Никогда не понимал суть подобных претензий и нытья. Что из того, что кто-то зарабатывает больше, чем вы? Нравится вам это или нет, пустые слова и зависть делу не помогут. Здесь дело не в том, что кто-то обкрадывает или подсиживает вас, не в "токсичности" сообщества или неуважении, как считают авторы, а в то, что у ExclusivE Studio есть системные ошибки и проблемы, которые команда не хочет видеть и решать.

Взять хотя бы Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots. Я о переводе узнал совсем случайно на одном из форумов. Может тогда стоит рекламировать свою деятельность более эффективно? После локализации Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty я вообще перестал следить за командой, т.к. ходили слухи, что она распалась. Если вы не держите руку у пульса, нет прямой и постоянной связи с сообществом, то неудивительно, что дела идут так плохой.

Второй же момент — подбор проектов для локализации. Мне, если честно, от ES нужны были только MGS2 и MGS4, а всё остальное, что переводила студия, относится к "анимешности" в той или иной степени, которая и даром не нужна. Я в это играть точно не буду. Может стоит тогда пересмотреть политику, выбирая проекты более интересные широкому кругу геймеров?

Давай не будем писать всякие там анимешности и прочие стереотипы. Перевод DQ8 шикарный, и я искренне рад что дали возможность поиграть в нее. А интересные что это? Попсовые одни и те же тайтлы. Я чаще играю в классику на ps2 например.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, SkalderSan сказал:

Вот краткая инструкция:

Эта инструкция не может быть актуальной для всех. Упоминается слово “не тыкать.” Но ты же сам “тыкаешь” эту инструкцию, как верное решение. Может не стоит ее тыкать, как идеальный подход, которого нет? 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

если б на аниме собирали гремлин с мираклом, они бы не собрали и половину, наруто бы переводили по 1 году каждой серии

  • Печальный (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Smewno сказал:

если б на аниме собирали гремлин с мираклом, они бы не собрали и половину, наруто бы переводили по 1 году каждой серии

Если бы ENPY переводили Покемонов, то Эш всё ещё не получил бы Пикачу.)

 

  • Хаха (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А о каком аниме речь?

500 тыс. рублей на дубляж одного сезона? Ого! Какие там деньги крутятся…

Может им это, переквалифицироваться на перевод аниме… Раз “завидно”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 hour ago, shingo3 said:

Давай не будем писать всякие там анимешности и прочие стереотипы.

Это не стереотипы. Я реально в это бы НЕ СТАЛ играть! Не мой жанр, стиль и т.д. И судя по тому, как медленно у них идёт сбор средств, не один я так считаю. Что же касается "попсовых тайтлов", то подавляющее их число мне даже по названию ничего не говорит. Преимущественно — это JRPG. Вполне возможно, что в Японии это популярно, но у нас, скорее всего, имеет локальный характер. Не стали бы переводчики тогда плакать о том, как всё плохо. Из более-менее известных имён могу выделить только Silent Hill: Origins и Lost Odyssey (проект, как я понимаю, ещё не завершён), но играть в то и другое я бы также не стал, не моё. Вот взялись бы ES за Metal Gear Solid 3: Subsistence — с руками бы оторвал.

 

1 hour ago, Ленивый said:

Откуда такая уверенность что “анимешность” разной степени это сильно узкий круг людей?

А почему он должен быть у нас "широким"? Такие уж исторические реалии: рынок России в плане заинтересованности в аниме сильно просаживается той же Японии или США, да и Европы, если что. Да, он имеет локальный статус, как бы там не возмущались фанаты, т.к. против фактов не попрёшь. Если всё так хорошо, что же ExclusivE Studio тогда сейчас ноют? Здесь даже, скорее всего, не в аниме дело, а в выборе проектов. Одни вон на аниме деньги легко собирают, на которых ES бочку и катит. Выходит, как и говорил выше: плохой менеджмент, планирование и отсутствие рекламы. Но ES, как видно, признавать этого не хочет: зачем что-то делать, если можно тупо гнобить конкурентов без причины.

Изменено пользователем DedMoroz
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Kellen сказал:

500 тыс. рублей на дубляж одного сезона?

Десяток актеров дубляжа, режиссер, оборудование, покупка лицензии на право распространения. Сколько по вашему это все стоит?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пусть эти чепушили сначала сделают обещаный перевод MGS2 на пк, а потом уже пальцы гнут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Bkmz сказал:

Десяток актеров дубляжа, режиссер, оборудование, покупка лицензии на право распространения. Сколько по вашему это все стоит?

Уже озвучено давно сериал и овы — их типо Лицензия” уже не актуальна

 

3 минуты назад, Kashtanchic сказал:

Пусть эти чепушили сначала сделают обещаный перевод MGS2 на пк, а потом уже пальцы гнут

На эмуле легче пройти для PC к пенсии дождаться можно 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Kashtanchic сказал:

Пусть эти чепушили сначала сделают обещаный перевод MGS2 на пк, а потом уже пальцы гнут

Alliance  в свое время предлагали сделать перевод MGS3, цена вопроса 1к не деревянных если память не изменяет, никому не надо было…

Ну как видно это Чудо-2 никому не надо раз порт по сей день не сделали….

Сколько за порт готовы предложить по факту MGS2 локалки? Делаем ставки ))

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Petka12345 сказал:

Alliance  в свое время предлагали сделать перевод MGS3, цена вопроса 1к не деревянных если память не изменяет, никому не надо было…

Ну как видно это Чудо-2 никому не надо раз порт по сей день не сделали….

Сколько за порт готовы предложить по факту MGS2 ? Делаем ставки ))

Мгс 2 выходил на PC  если только ждать то 3

Про порт перевода для 2 ну не меньше 50 к как всегда

Изменено пользователем Made in Abyss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, Made in Abyss сказал:

Мгс 2 выходил на PC  если только ждать то 3

Ну так тут про перевод писали, а его не портанули с пс2 потому что никому это нахер не нужно, шедевр же) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Petka12345 сказал:

Ну так тут про перевод писали, а его не портанули с пс2 потому что никому это нахер не нужно, шедевр же) 

Проходил на эмуле плойки — кривой хренопорт не шел адекватно в время выхода его на PC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Работа над Xenoblade Chronicles 2 окончательно показала, что качественные локализации просто не могут появляться из воздуха. Нужно очень много работать и на это нужно очень много времени».
      Exclusive Studio сдалась и объявила о релизе перевода Xenoblade Chronicles 2 у себя в паблике.
      Правда, есть нюанс: вместо того, чтобы выпустить перевод бесплатно по достижении сборами отметки в 1 миллион рублей, она отдаст его всем, кто сделал или сделает донат в размере 2000 рублей. То есть, продаст его всем желающим.
      2000 рублей — общая сумма платежей, необходимых для получения перевода. То есть, если вы уже задонатили эту сумму, то получите перевод автоматически, а если задонатили меньшую сумму, то можете «добить» ее до 2000 рублей.

      Сборы на перевод стартовали в конце октября 2023 года с 200 тысяч рублей: таким образом, за год с небольшим было собрано 181 176 рублей.
    • Автор: SerGEAnt

      Он доступен для ПК и для Switch!
      Exclusive Studio выпустила горячо ожидаемый перевод ролевой игры Octopath Traveler.
      Он доступен для ПК и для Switch!


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Поиграл в демку русской игры “Аспис”, мне понравилось. Не атомное сердечко, но тоже вроде ниче. Хотя как знать, что там в полной версии. 
    • Лицензия нужна, если Мир Танков будет все еще использовать наработки WG (запатентованный WG движок, запатентованные WG механики и тд), и при этом Леста со своими танчиками пойдет на международный рынок - вот тогда нужна будет лицензия от WG, или будет судебный иск от WG со всеми отсюда вытекающими как блокировка игры на западе & оборотный штраф — естественно новые владельцы Лесты делать этого не будут.
      Если же Мир Танков будет работать только в России, то там WG своей лицензией могут подтереться, ибо если с их стороны будут какие то судебные претензии, то российский суд экстремистов из WG с их иском пошлет на три буквы.
      Что же касается серверов, ну так те сервера, которые принадлежат Лесте & находятся в России так и останутся у Лесты + при необходимости увеличения серверных мощностей можно еще серверы запустить - тут нет ни каких проблем. 
      Или вы имеете ввиду, что у Лесты нет ни какой игры, что они выпускали всего-навсего патчики для региональной версии WOT, а дистрибутив игры & инструментарий был только у WG на WG'шных серверах ?
      Так это вдряд ли, ибо насколько я знаю Леста полноценно игрой занималась - сама ее в России запускала & ковыряла имея весь нужный инструментарий, который WG может забрать только одним способом, если сотрудники Лесты удалят все это со своих компьютеров\серверов — они сейчас конечно могут это сделать, но это будет уже уголовка & попадалово на большие бабки. Посмотрим чего там дальше будет, ну а вообще лично мне как то пофиг чего и как там будет, ибо в WoT я давно не играю и играть не собираюсь, а потому мне как то все равно че там будет с этой лутбоксо-донатным казино.
      Да и государству на это думаю пофиг, ибо в масштабах государства это копейки, и там не актив отжимали (как сегодня кукарекают всякие неполживые и ни разу не проплаченные блохеры, которые как по команде дружно завыли
      транслируя своей пастве одну и ту же методичку про отжатие бизнеса кровавым режимом & бедную дочку офицера Хатажабова, который оказывается кровь проливал за россиюшку на колчаковских фронтах последнюю рубаху на СВО отдал, правда на СВО об этом знать не знают, и который по слухам как только жареным запахло, видимо от сильной невиновности & патриотичности еще в апреле из России сдриснул), а ставили на место охреневших от вседозволенности & безнаказанности забугорных барыг, которые зарабатывая деньги в России, после начала СВО начали активно поддерживать врагов России.
      Как Витя Кислый, который через свою прокладку Лесту (которую на время дали подержать зиц-председателю Малику Хатажаеву) зарабатывая на танчиках основные бабки в России, выслуживаясь перед западом (где у Вити находятся его личные активы надоначенные хомяками, и которые он естественно сильно не хотел терять) начал показательно поддерживать & помогать Украине, показывая тем самым свою лояльность.
      Вот за поддержку салоедов Витя бан в виде национализации его российской прокладки ака перекрытия основного канала получения им бабок из России он и получил.
      Что нужно было сделать еще пару лет назад, но у нас к сожалению государство сильно неповоротливое + для этого нужно было политическое решение ака разрешение с самого верха.
      Cегодня это разрешение на душить (Надо их душить (с) ВВП ) есть, поэтому таких вот Кислых Вить & всяких брыкающихся и не соблюдающих российские законы ютубы теперь в России будут душить.
      И если с ютубом вопрос сильно спорный, то с WG\Лестой все делается правильно - поддерживаешь УГИЛ, значит в России ты бабки не зарабатываешь, и это однозначно правильно.
    • Без понятия, почему спустя столько времени никто так ничего и не скинул. Надо исправлять! Оставлю здесь небольшую инструкцию по установке русификатора, если вдруг он кому-то понадобится. Установка довольно простая.  Скачиваете русификатор. Перекидываете файлы из папки Rayman 3 Rus в корневую папку игры и соглашаетесь с заменой файлов. Скачиваете Rayman Control Panel и открываете программу. В списке игр на главной странице должна уже быть автоматически найдена Rayman 3 (если игры в списке нет, то внизу есть кнопка “Добавить игру”, с помощью которой можно вручную добавить директорию игры в программу). Нажимаете на Rayman 3 в списке и в меню, которое появилось на главном экране, под пунктом Archive Explorer, нажимаете на “Синхронизация текстур”. После окончания синхронизации можете закрывать программу и наслаждаться переведённой игрой! Работает как с GOG, так и с Ubisoft Connect версиями.
    • Instinct Метки: Шутер, Шутер от первого лица, Экшен, Для одного игрока, От первого лица Разработчик: Newtonic Studio / Digital Spray Studios Издатель: ND Games Дата выхода: 22 августа 2007 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 66 отзывов, 77% положительных
    • Vivisector: Beast Inside Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • перевел обучение, теперь надо придумать как найти остальной текст)
      в любом случае это я так балуюсь, изучаю движок, не факт, что переведу, особенно если текст в каждом файлике будет по чуть чуть замучаешься тестить и переводить
    • Играть будем за воровку по кличке Magpie («Сорока»). Студия Vertigo Games, известная по целому ряду VR-игр по известным сериям, анонсировала Thief VR: Legacy of Shadow. Судя по трейлеру, действие Legacy of Shadow развернется в обновленном городе, представленном в Thief — последней на данный момент игре серии, вышедшей в 2014 году. Играть будем за воровку по кличке Magpie («Сорока»). Игра выйдет на всех VR-шлемах позже в 2025 году.
    • как новые собственники всех полученных активов и данных Лесты, смогут снова поднять серваки  Мира Танков, если лицензия на игры до сих пор находится у Варгейминга, они же не будут заключать с ним договора на пользование лицензии, их рабочих инструментов и работ, как это делала  Леста?
    • Можно и дверь на ключ не закрывать, что называется до первого случая.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×